Reklama

Reklama

Láska na vlásku

  • Česko Láska na vlásku
Trailer
Rozprávka / Rodinný
Slovensko, 2014, 111 min

Predloha:

Mark Twain (kniha)

Kamera:

Ivan Finta

Hrajú:

Samuel Spišák, Celeste Buckingham, Tomáš Hanák, Gabriela Dolná, Judit Pecháček, Štefan Šafárik, Tomáš Matonoha, Karol Čálik, Jakub Spišák, Ľudovít Cittel (viac)
(ďalšie profesie)

VOD (1)

Obsahy(1)

Na kráľovskom hrade sa princ Matej cíti ako väzeň. Otec ho prinúti zasnúbiť sa s princeznou Beatrix, ktorú nemiluje. Matej využije náhodné stretnutie s tulákom Tomášom, ktorý je jeho identickým dvojníkom. Chlapci si vymenia šaty a dohodnú sa, že si na jeden deň vyskúšajú život toho druhého. Ráno Mateja neprávom obvinia z krádeže a uväznia. Tomáš musí zostať na hrade a aj keď sa snaží presvedčiť kráľa, že nie je pravým princom, nik mu neverí. Obaja chlapci sa musia postaviť zoči voči svetu, ktorý dosiaľ nepoznali, dospieť a naučiť sa niesť zodpovednosť za svoje rozhodnutia. Odmenou im bude, že obaja nájdu pravú lásku. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (342)

argenson 

všetky recenzie používateľa

Načetl jsem několik zdejších komentářů, které jásají nad hlavním hrdinou. Tak to jsem se asi díval na jinou pohádku, princ a kovář v nijak objevné variaci na Prince a chuďase, oba byli nemastní neslaní holobrádci. Navíc mi docela vadí počítačová úprava exteriérových záběrů, ty kontrasty jsou strašně znát a přitom jsou zbytečný. Děvčata opět bez šťávy, takže pro mě tady plusově jedině charismatický král Tomáše Hanáka. ()

jh666 

všetky recenzie používateľa

Z letošních vánočních pohádek je láska na vlásku jednoznačně nejlepší. Na prvním místě musím pochválit výpravu, ale i zbytek je ohromně fajn. Pohádka nenudí, herci jsou vybráni poměrně dobře, takže jsem v celku spokojen. Jediné zklamání pro mě je, že herci, kteří Čechy jsou (Matonoha) nebo česky umí (Bahúl) se nebyli schopní nadabovat do češtiny. Alespoň, že Hanák to zvládnul. Jinak ale spokojenost a nechápu, že to má hodnocení 50 %. Já osobně dávám 70 %. ()

Dale 

všetky recenzie používateľa

Je to až také zlé, že už nikto nedokáže vymyslieť aspoň trochu originálny rozprávkový príbeh? Len stokrát ohratú Twainovu predlohu, ktorú doplnili o fakt hrozné dialógy. Má to aj svetlé chvíľky, no väčšinu času to je jedna veľká nuda sprevádzaná hrozným hlasom hlavného predstaviteľa (už by mohol vo svojom veku aj mutovať). Celkovo mi casting akosi nesadol (až na Hanáka a Bahula), Celeste síce vyzerá ako princezná, no vo filme treba aj niečo zahrať. ()

Marcos22 

všetky recenzie používateľa

Láska na vlásku je slovenskou pohádkou, natočenou na motivy Twainova románu Princ a chuďas, v němž se dvě ústřední postavy díky identickému vzhledu prohodí a vyzkouší si život toho druhého. Jelikož je filmová látka této literární klasiky filmaři velmi vyhledávanou, a byla zpracována již mnohokrát, byla volba režisérky Mariany Čengel Solčanské, sázkou na jistotu. Víc než průměrnou podívanou se ale nakonec z úspěšného příběhu vykřesat nepodařilo. Snímek táhne svým výjimečným hereckým výkonem Samuel Spišák, ale bohužel nikomu jinému se ho z hereckého ansámblu nedaří doplnit. Scénář je navíc velmi plytký a plný nelogického chování postav, které pohádku značně sráží. Nutno podotknout, že přes tyto neduhy na diváka dopadne při sledování příjemná flow, která se nese až do závěrečných titulků, proto hodnotím snímek někde na pomezí dvou, tří hvězd. Přikláním se spíše k nižšímu hodnocení. 😕 (01.01.2024) ()

Marek1991 

všetky recenzie používateľa

Samuel a Celeste, to bol skvelý výber, aj keď Celeste a tu veľmi neprejavila, čo je škoda. Rozprávka je na tie scény príliš málo zaujímavá, chýba tam viac humoru, viac pamätných scén, no záver bol skvelý. Tieto sviatky si prechádzam novodobé slovenské rozprávky a táto porazila u mňa tú novšiu Johankino tajomstvo. Čengelová-Solčanská vie točiť, to je badať, je to profesionálne, nerušivé a pritom to nie je jednoduché točiť trocha pozmenene takú klasiku od Twaina. Prostredie aj dej sú pekne skĺbené, nie je to trápne, nie veľmi klišoidné, úplná oddychovka, občas možno až príliš. ()

El Pistolero 

všetky recenzie používateľa

Tak jsem se na třetí pokus dočkal. Alespoň jedna z letošních vánočních pohádek stála za to. Žel nebyla česká, nýbrž slovenská. Natočená klasickým stylem, s hezkou kamerou a výpravou, s hutnou středověkou atmosférou. Konečně žádní pitvořící se bubáci, konečně docela charismatický princ v titulní roli, konečně příběh, který není bezduchou slátaninou. ()

prkalil 

všetky recenzie používateľa

Taky bych dala 4, ale mám potřebu vyvažovat odpad-líky. Hmmm - s tou padesátkou to tedy nehlo, no ale teď je to možná trochu lepší padesát. Já nevím, lidi, proč musíte hanět docela pěkný dílo. Copak - kluci - se vám ta princezna ani trochu nelíbila? A holky - ten princ je přece taky dost hezkej, ne? A milej. Mně se líbí oba a taky věta, která tam padla: "Lidi potřebují příběhy, aby zapomněli na ten svůj." Což je taky občas potřeba. ()

Lama.Lama 

všetky recenzie používateľa

Za mě je to takový průměr - rozhodně jsem se nějak extra nenudila, byl to celkem fajn příběh. Herecké výkony... no, takové na hraně. Jen to předabování, uf uf. ()

hous.enka 

všetky recenzie používateľa

Nepohádkově dlouhá (dvě hodiny na pohádku bez děje je opravdu strašně moc) slovenská pohádka s předabovanými (do češtiny) českými herci mě zpočátku zaujala. Ano, rozehrávka je spíše tradiční: princ se musí oženit s princeznou, protože tak to chce jeho tatínek. Ale pak se to celé nějak zvrhne a jednoduchý motiv Marka Twaina uvrhne Lásku na vlásku do vln temných nocí, svící a loučí. Přiznávám, že nemám ráda slovenské filmové pohádky a pohádka jako žánr pro mě má mít jednoduchý příběh, sympatické hlavní hrdiny a vzhledem k mému věku se nesmí brát příliš vážně a má být aspoň malinko legrační. Pokud je součástí pohádky skvělá hudba, je to jen lepší. Ani jedno z toho pohádka Láska na vlásku, nemá. ()

MartinezZ 

všetky recenzie používateľa

Nebylo to špatné, což by si zasloužilo tak dobré průměrné ***, jenže... Jenže jednak byla pohádka dost rozvláčná a než se něco začalo dít, byla hodina v čudu. Zasloužilo by si to tedy trochu sestříhat, zkrátit a znovu předhodit dramaturgovi. Druhá věc je, že mě dost štve to předabovávání slovenských herců do češtiny a ještě hůř, předabovávání českých herců jinými českými herci. Myslím že u nás nemáme žádný zákon, který by nařizoval, že se v TV nesmí objevit jiný než český jazyk - na rozdíl od slovenských bratrů tu za to nerozdáváme pokuty, takže to předabovávání do češtiny ze slovenštiny považuji za kreténismus. Díky tomu, bohužel, ani ze Slovenska tenhle rok nedorazilo žádné pohádkové překvapení. Škoda, tahle pohádka totiž vypadala poměrně... ne levně a záběry v přírodě byly hezké. ()

kareen 

všetky recenzie používateľa

Já s tím měla nejdřív trochu problém, protože mi byli ze začátku děsně nesympatičtí ti dvojníci, kterým jsem ze srdce přála, aby jim jejich, jak kovářský, tak královský, papínek vlepil pořádnou facku, fakanům jedněm rozmazleným. To se naštěstí, hned jak si po marktwainovsku prohodili role, zlepšilo...fanklub bych jim sice nezakládala ani potom, ale už byli aspoň snesitelní. Zato král Tomáše Hanáka, to byl sympaťák jak víno, princeznu i chudou Hanku tam obsadili víceméně jen na ozdobu, záporáky odsunuli na druhou kolej, což vůbec nevadilo, vzhledem k jejich prachmizernému potenciálu a tak první housle hráli obstojný příběh prince a chuďase a věrohodné, dobře udělané dobové reálie. Na to, že mě slovenské pohádky nikdy moc nebraly, tak docela dobrý. ()

Lukrecie 

všetky recenzie používateľa

Královská výměna nám dobře známá z Pekařova císaře a Císařova pekaře je vděčné téma. Mně se pohádka moc líbila, zajímavý scénář, příběh, který nenudil. :-) A za mě z vánočních premiér jednoznačně nejlepší. "Před skutečným životem se utéct nedá. Pravda by tě tak či tak našla." ()

elizabeth_ba 

všetky recenzie používateľa

Přidávám se k názoru, že tohle byla jediná z nových vánočních pohádek, která se bez újmy na zdraví dala dosledovat až do konce. A nebýt (poněkud podivného) závěru, dala bych ty body i 4... Sice jsem nikdy neslyšela, že by měl Matyáš Korvín dvojníka, ale ani já nevím všechno, a protože jeho představitel vypadal moc pěkně a velmi klukovsky i princovsky a i příběh (byť s myšlenkou převzatou od Marka Twaina a týkající se Edwarda VI. Tudora) se včetně vojny s Turkem povedl (teda až na ten konec, film rozhodně nepostrádal hlavu, ale jaksi chyběla ta pata, nebo spíš nechyběla ale byla Achillova), a tak s celým filmem vyjadřuji spokojenost, i když nevím, proč obsazovali Celeste Buckingham, když mají na Slovensku tolika dobrých a pohledných hereček... Výhradu mám snad jen k hlavní záporné postavě, celá ta linie byla nedotažená a vypadal spíše jako astrolog než jako seriozní hvězdář (on by se taky seriozní hvězdář nikdy nezapletl s tureckým sultánem). Naopak mě pobavilo vyjmenování zemí, které již Turci získali pod svou vládu, bylo mezi nimi i Valašsko, kde pak žil známý Vlad III. Napichovač neboli Dracula. Málokdo si umí představit, jak velká byla role Uher jako země, která se dokázala tomuto nebezpečí postavit (dnes je to zas velmi aktuální téma). PS: Také po novém zhlédnutí (Vánoce 2015) zvedám na 4 hvězdičky, neboť při něm jsem už strávila i konec. ()

ABLABLABLA 

všetky recenzie používateľa

Nesnáším když předabovávají do češtiny slovenské herce ve dvouprodukčních filmech. Sice oficiálně se ČR na produkci nepodílela, ale je tam dost našich herců. No ale nejvíc mě dojalo, když jsem zjistila, že ve slovenské verzi předabovávali české so slovenštiny :D Já se teda koukla na tu slovenskou verzi, protože přece jen velká většina byli Slováci. Vím, že to má co dělat s nějakými nařízeními České televize a Slovenské televize, ale já myslela, že to se vztahuje jen na zahraniční filmy, že by se na Slovensku neměli pouštět třeba česky dabované americké snímky.. ale aby se to vztahovalo i na české a naopak.. kokotina. Velké mínus byl hlavní představitel prince/Tomáše. Tak - s prominutním - hnusného a nepřitažlivého prince jsem ještě neviděla. Další mínus - "hrozně inteligentní dialogy" - tohle bych dala snad do tří závorek, jak je to nadnesené. Další mínus - spousta naprosto do extrémní blbosti dovedených scén. Např. když utíkal Tomáš před strážema, tak nemohl běžet rovně a co nejrychleji, ale musel při tom smést snad každý stánek a zavadit o každého člověka, co tam po cestě byl a všechny je srážel k zemi. Nebo když tu Hanu honili vlci.. On ji zachránil tím, že řval "Běž rychleji." ehm... tím jí výýýýrazně pomohl a pak ještě lama hodil držku a jebl se do hlavy. No a když potom Hance říkal: "Ja niesom Tomáš. Volám sa Matěj a som kráľov syn. - Ma to nevadí." ... tak ještě aby ti to vadilo holka:D Ale jinak fajn... sice jsem na to teď snesla hodně kritiky, ale v závěru to byla hezká průměrná pohádka. ()

harfuska 

všetky recenzie používateľa

Toto má byť rozprávka 21. storočia??? Nikdy som si nemyslela, že budem mať z nejakého filmu (natož rozprávky) žalúdočné nevoľnosti… STALO SA! Obsadiť do hlavnej úlohy totálne neschopné, nesympatické poleno? A skopírovať ho??? Mala som čo robiť, aby som to predýchala… A to nebolo zďaleka to najhoršie.. Celý film som trpela – hrozné herecké divadielko, prázdne dialógy, trápne scénky, bez emócií, nápadu, vkusu, humoru…FRAŠKA! Bolo to tak neskutočne strojené… Počítala som minuty do konca. CELÉ ZLE!!! Jediný svetlý moment nastal, keď som videla Milana Bahúla ♥ a to nádherné dieťatko v jeho náručí. ()

slunicko2 

všetky recenzie používateľa

Další zmařená příležitost. 1) Téma záměny prince s člověkem z lidu a porovnání jejich životních stylů, postojů i zkušeností je oblíbeným tématem filmařů. Ti odvážnější se zaštítí výbornou knížkou Marka Twaina - Princ a chuďas, kterou jako 46letý publikoval poprvé v roce 1881. Počty inspirovaných filmů jdou pravděpodobně do stovek, z českých určitě nezapomenu na televizní skromnou, ale výbornou verzi z roku 1971._____ 2) Spoiler. Moc by mi nevadilo, že si scénáristka z předlohy ponechala snad jen hlavní myšlenku, kdyby to, co vyškrtla, nahradila smysluplným dějem. To se však nestalo. Na rozdíl od předlohy jednají ve filmu princ i kovář naprosto stejně, mají stejnou mluvu, chování, názory i životní problémy (pocit nesvobody, svatbu). Kontrast mezi postavami se nekoná. Film prezentuje jako hlavní problém hrozící turecký útok, na který se však postupně zapomene a nastupující král jej vůbec neřeší. Podobných nesmyslů je film plný._____ 3) 19letá Celeste Buckingham mě více zaujala jako porotkyně v X Faktoru, než jako herečka. 22letý Samuel Spišák (dvojrole král - chuďas) u mě boduje svým osobním charismatem i pěkným tělem. Zaujal zřejmě i scénáristku a režisérku, 36letou Marianu Čengelovou-Solčanskou, která ho opakovaně nechala ladně přeskakovat ploty a různé překážky. S mizerně napsanou rolí si však příliš neporadil._____ 4) Na závěr citát z filmu, který by mohl usilovat o titul hláška roku: Já nie som Tomáš. Voľám sa Matej a som kráľov syn. Na to jeho nastávající odvětí: Mne to nevadí. ()

rt12 

všetky recenzie používateľa

Do třetice všeho dobrého, toho zlého bylo v této pohádce pomálu. Konečně klasická pohádka bez vele-vtipných glos a akčních hrátek. Pro děti natočeno bez jinotajů, dvojsmyslů a zbytečných vulgarit, za což tleskám. Pěkné kostýmy a nádherná krajina a prostředí Oravy. Dokonce mi nevadil T.Matonoha a to z důvodu, že jej režisér nechal nadabovat. Z ukázek jsem z hlavního hrdiny odvázaná nebyla, ale nakonec mi byl docela sympatický. Závěrečné vládnutí půl na půl mě pobavilo. ()

kajas 

všetky recenzie používateľa

Milé překvapení, tak hezkou pohádku jsem od slovenských bratrů opravdu nečekala. Myslím, že mohla být klidně nasazena i do českých kin, i když nejmenší diváci by zřejmě nebyli tak nadšení jako v případě "Tří bratrů". Některé scény se mohly jistě prostříhat, nesmyslný dabing českých herců také ubírá filmu na kvalitě. Samuel je ale sympaťák a Celeste jako princezna také není špatná (možná proto, že tak málo mluví ;)). Ke 4* chybělo opravdu málo. ()

Reklama

Reklama