USA,
1939, 101 min
(Director's Cut: 112 min)
VOD (2)
Obsahy(2)
Sirota Dorotka vyrastá u svojej tety a strýka na ich farme v Kansase, kde žije jednotvárny a obyčajný život, sníva však o úplne inom svete, až ju raz tornádu spolu s jej psíkom Totom odnesie do zázračnej krajiny Oz. Až tam zistí, ako jej rodina chýba a chce sa vrátiť späť k svojmu bežnému životu. Spolu s novými priateľmi sa vydáva do Smaragdového mesta, kde žije mocný čarodejník z krajiny Oz, ktorý by jej mohol pomôcť vrátiť sa domov. (STV)
(viac)Zaujímavosti (192)
- Mnoho výstupů Margaret Hamiltonové (Zlé čarodějnice) se považovalo za příliš děsivé a bylo proto upraveno nebo zcela vypuštěno. (džanik)
- Margaret Hamilton, dlouholetá milovnice knihy, se dostala do extáze, když se dozvěděla, že se uvažuje o jejím obsazení. Když volala svému agentovi a ptala se na pro ni zamýšlenou postavu, jen suše odvětil, "Čarodějnice, kdo jiný?" (džanik)
- Cesta ze žlutých cihel se na prvních záznamech jevila zeleně. Musela se tedy přemalovat. (džanik)
- Obličejová maska lva byla mimojiné z hnědého papíru. Pokud chtěl Bert Lahr sníst normální jídlo, musel být nalíčen znova. (džanik)
- Producenti jednu chvíli uvažovali také o živém lvu, který by se následně nadaboval. (džanik)
- Ray Bolger, Bert Lahr a Jack Haley museli jíst v šatně, jelikož jejich kostýmy strávníky v bufetu studia MGM děsily. (džanik)
- Po zbytek kariéry Jack Haley často napadal tvrzení, že natáčení byla legrace. Prý to bylo peklo a dřina. (džanik)
- Dřevorubcům kostým byl údajně tak tuhý, že si herec Jack Haley kvůli odpočinku musel lehnout na podlahu. Stejný problém měl pak Anthony Daniels v převleku robota C-3PO z Hvězdných válek. (džanik)
- Po úspěchu u publika se uvažovalo o filmovém pokračování s původním hereckým obsazením. (džanik)
- Hrané pokračování vzniklo až po dalších 46 letech (1985) a film se tak díky tomu dostal do Guinessovy knihy rekordů. (džanik)
- Když po Cukorovi převzal režii Victor Fleming, tak po několika dnech natáčení kdosi poznamenal, že Plechový Dřevorubec na sobě nemá žádnou ”rez”, ačkoli v příběhu měl celý rok rezavět. Kostým se ihned upravil. (džanik)
- Všimněte si, jak se během filmu mění délka Dorotčiných vlasů. (džanik)
- George Cukor, jeden z režisérů filmu, zasáhl nejen do fyzického zjevu Dorotky (odstranil blonďatou paruku a ”panenkovský” make-up), ale upravil také make-up Strašáka. (džanik)
- Herbert Stothart, který dával dohromady hudbu k filmu, stejně pracoval na dramatu Marie Antoinette (1938). Motiv ze jmenovaného snímku můžeme slyšet při útěku z hradu Zlé čarodějnice. (džanik)
- Píseň "Over the Rainbow" obsadila 1. místo v žebříčku Amerického filmového institutu (2004) pro 100 největších písní z amerických filmů. (džanik)
- Slavná píseň "Over the Rainbow" byla málem vystřižena. (džanik)
- První album s písněmi z filmu vydala v roce 1940 společnost Decca a uslyšíme na něm pouze Judy Garland. V roce 1994 se našly další zvukové záznamy a v roce 1995 vyšel na 2CD ”nový” soundtrack se zvukovou kulisou k filmu a písněmi bez dialogů. (džanik)
- V době natáčení snímku byla tvorba soundtracků obecně velmi prostá, většina zvuku se natáčela přímo na place. S ohledem na řadu efektů na filmu spolupracoval - jako na jednom z mála v 30. letech - zvláštní ”zvukař”, O.O. Ceccarini (mimochodem blízký přítel Alberta Einsteina). (džanik)
- Richard Thorpe (původní režisér) pracoval na filmu asi dva týdny, pak byl propuštěn. (džanik)
- Strýčka Henryho si přišel zahrát již ”penzionovaný” Charley Grapewin. (džanik)