Obsahy(4)
Merida je impulzívna dcéra škótskeho kráľa Fergusa a kráľovnej Elinor. Tí to s ňou rozhodne nemajú ľahké, keďže sa princezná nehodlá podriaďovať prastarým zvykom a tradíciám a má chuť vydať sa svojou cestou. Medzi jej záľuby nepatrí vyšívanie ani háčkovanie, ale baví ju šialená jazda na koni, lukostreľba, skrátka to, čo by dievčatám v jej veku malo byť úplne cudzie. Búri sa predovšetkým proti svojej matke Elinor, ktorá pre dcérinu nespútanosť a slobodnú myseľ nemá žiadne pochopenie. Väčšmi si rozumie so svojím otcom, kráľom Fergusom, po ktorom zdedila odvahu a bojovnosť. Keď do kráľovstva začnú prichádzať princeznini nápadníci, Merida sa rozhodne vziať osud do vlastných rúk a utečie. Svojou tvrdohlavosťou nechtiac spôsobí v kráľovstve úplný chaos. Požiada o pomoc excentrickú čarodejnicu, ktorá síce jej želanie vyplní, ale popletie objednávku a omylom premení Meridinu matku. Mladá princezná tak musí zozbierať všetky sily a využiť pomoc priateľov, aby zlomila desivú kliatbu, skôr než bude príliš neskoro. Aby situáciu napravila, Merida bude musieť podstúpiť zložitú cestu. Ale na jej konci ju čaká nielen odpustenie, ale predovšetkým pochopenie. Matka konečne príjme dcéru takú aká je, a mladá princezná si uvedomí dôležitosť rodinných pút. (TV JOJ)
(viac)Diskusia
Eterninox: Ač nejsem tak znalý, kina poslední dobou nabízejí možnost titulek namísto dabingu.
Dítě Hawkeyeho a Black Widow.
kedl: Jestli se ten příběh odehrává na Vysočině, tak tam skotština (a.k.a. (Lowland) Scots) pravděpodobně může figurovat jen s obtížemi.
Eterninox: Chápu, že by si rád slyšel skotštinu, ale děti pro které je to především určené by z toho asi rádi nebyli. :-)
Eterninox: V tomhle případě nejde o blbost českého distributora, ale o dlouhodobou politiku Pixaru, protože všechny filmy od nich jdou už léta v různých částech světa v podobných fázích a se zpožděními.
Chápu to tedy dobře, že naši geniálni distributoři to do českých kin plánují uvést až v srpnu, a místo atraktivní a vtipné skotštiny to bude celé v přihlouplé češtině? Pokud by to tak opravdu bylo, tak horší komerční kopanec snad ani udělat nemohli - spousta lidí si ještě dlouho před premiérou opatří upirátěnou verzi, a i mnozí z těch, kteří by byli ochotni počkat, budou znechuceni dabingem. GG Falcon!
ggeal: Pokud na film půjdeš v ČR (tedy s dabingem), uslyšíš bohužel zpívat jen Lucii Vondráčkovou.
Jsem velice rád, že v tomhle snímku uslyším zpívat svou nejoblíbenější zpěvačku, totiž Julie Fowlis. O něco méně jsem rád, že ji tam neuslyším v gaelštině. Vždyť je to svatokrádež! ;-) Ale člověk asi nemůže chtít všechno. Snad jí to trošku pomůže ke slávě.
Ach, Skotsko. Země zelené trávy, červených vlasů a jazyka s fascinujícím pravopisem.
Eilean Donan: Tohle ovšem není názor, tohle je součást obsahu filmu. Konkrétně moralizování, které má tak rád Disney a bohužel se jeho vliv začíná až moc projevovat v pixarovkách, které v tomhle ohledu nebyly dříve tak prvoplánovité.
Na to má človek subjektívny názor, aby nepočúval a nedával na všetko, čo kto napíše.
mm13: Hmmm, tak přesně toho jsem se bála. :-(
Ak ma niektorá z negatívnych reakcií vystrašila, tak táto: "Everything about the first act of Brave suggests a story of independence and following your own path, so it is disappointing when it instead becomes a moralising tale about the importance of obeying your parents." fujtajbl!!!.... (rottentomatoes.com)
recenzie slabe ... lepsie ako na cars II, ale aj tak je to bieda...
Brousitch: Kevineeeek. :) Dík :)
http://www.youtube.com/watch?v=nwxoLUD6eHg - Rozhovor s Kelly a Kevinem
Český název se dá s klidem ignorovat, fanoušci Nightmare Before Christmas také svůj oblíbený film nenazývají Ukradené vánoce Tima Burtona, maximálně jsou ochotní slevit na Noční můra před vánoci.
misuleee: Ty lidi z Falconu by potřebovali přes čumec, aby se jim rozsvítilo......
Chce se mi brečet. Kam se poděla Odvážná Merida?! Kdepak, nadějně vyhlížející animák prostě bude mít název, který se hodí k nějaké trapné americké romantické rádoby komedii. Fuj!
Mallinali: Hm a co teprve SK název :D
Je to rebel! Tři vojáky těžce zranil, dva zhmoždil a jednoho...zesměšnil. :-P Děsnej cz název, ale film vypadá nadějně.
Sigmius: nějakého Lorda Macintoshe, ale uslyšíš ho stejně jenom pokud pudeš na originál :))
Craig Ferguson? sáákra tak na to se těším..i když se nejspíš dozvím koho mluvil až v titulcích..ale stejnak...borec :D
Cappuccino: Roztomilé detiská... :D
To zase kdo vymyslel s tím CZ názvem (o SK raději ani nemluvě)? Odvážná Merida docela poutalo právě tím jménem hlavní postavy a takhle to nakonec vypadá že v tom někdo viděl product placement :( Rebelka nakonec spíš evokuje film s Hannou Montanou než pohádkovou Skotskou legendu ...
ta nová ukážka poprvé představuje Pixar přesně tak, jak jsem si přál, aby to vypadalo chvilku jsem pochyboval, ale ted uz ne, auta 2 se opakovat nebudou... Úžasná animace, parádní přízvuky, sympatické postavy a ještě sympatičtější humor, nějaké to ponaučení a pixarovské kouzlo skrz naskrz protkáno celým trailerem. A ta změna v závěru, kde se znovu pochlubí tím, co dokázali (v tomto případě vůbec nezazlívám) a změní se přitom hudba, je geniální. Natěšení stouplo od japonského traileru na úplné maximum
Rebelka/Neskrotná :D tedy... jak český tak slovenský překlad je velmi kvalitní :D nemělo se to náhodou jmenovat Odvážná Merida? takto přeloženo by to bylo nejméně bolestivé...
Keďže som videla nadabovaný trailer, môžem rozhodne povedať, celú Brave vidieť nadabovanú nechcem... ani z rýchlika! :)
wow, ta Merida je fakt k zakousnutí.. :)