Réžia:
Mario MonicelliScenár:
Agenore IncrocciKamera:
Carlo Di PalmaHudba:
Carlo RustichelliHrajú:
Vittorio Gassman, Catherine Spaak, Gian Maria Volonté, Maria Grazia Buccella, Barbara Steele, Enrico Maria Salerno, Alfio Caltabiano, Folco Lulli (viac)Obsahy(1)
Italský barevný film režiséra Maria Monicelliho Brancaleonova armáda, je úsměvným pokusem o parodii dobrodružných rytířských filmů. Již sám název je ironický, protože armáda potulného rytíře Brancaleona se skládá z pětice ubohých venkovánků majících ke všemu, co se vztahuje k vojsku, pěkně daleko. Příběh se odehrává kolem roku 1000 n. l., kdy se tato armáda dala na pochod patrně od Faleri u Viterba a měla dorazit do jakéhosi města Aurokastra, ležícího patrně poblíž Crotone. Cestou prožívá tisíc a jedno dobrodružství. Brancaleone bojuje na turnajích, vyzve na souboj potulného rytíře, zabloudí do města, jehož obyvatelé vymřeli morem, marně ochraňuje počestnost krásné dívky, nakonec dosáhne cíle, ale jen proto, aby upadl i se svou armádou do rukou saracénských pirátů a po nich do zajetí neméně sveřepých křesťanských nepřátel. Nezbývá mu, než se vydat s procesím kajícníků přes moře a tam pokračovat v dobývání nesmrtelné slávy, jak mu přikazuje jeho rytířská čest. K přednostem filmu patří řada dobře postavených komických situací, slovní humor dialogů a vynikající herecké obsazení. (oficiálny text distribútora)
(viac)Recenzie (53)
Zaujímavé ako dokáže skoro 50 ročná komédia pobaviť.Žiadné trápnosti, či fekálie dnešných mainstreamových komédii.Dabing je úplne perfektný, dá sa sosnuť.Moje najobľúbenejšie scény boli s tým bojovníkom za svätú zem na tých mostov...,,nevááhej...proč pochybuješ synu??!´´ :DDD ja som sa pri tom skoro zadusil od smiechu a do oči mi vbehli slzy..doslova.Odporúčam. ()
Takovouhle parodii na středověk mohou být schopni natočit jen Italové, film nabušený gagy, obrovským nadhledem, vtipnými situacemi, kterými prochází rytíř Brancaleone se svoji nečekeně nabytou družinou nuzáků, kde sice úplně všichni chudí jsou, ale za čest a slávu budou se bít do posledního dechu. Někdy také za nějaký groš, ale on jim záhadným způsobem vždycky zmizí. Co byste také chtěli, když Brancaleone v jejich čele jezdí na žlutém koni s ušima od sebe a vůbec neposlouchá...vynikající dabing, nádherné exteriéry, neuvěřitelná hudba.....to chce vidět:-) ()
ocenenia : MFF Cannes 1966 - Nominácia na 1. cenu ()
Na tomto 50 rocnom filme som sa konecne poriadne zasmial. ()
Na prvni dojem to vypada jako uplna kravina. Jednotlive dobrodruzstvi jsou ale vesmes velmi vtipne. Byt olympiada v dabingu, Filipovsky by nemohl prohrat, neskutecne! ()
Je to celkem dobrá bláznivá komedie, ale po začátku jsem si myslel že bude to zajímavější. Vévodí tady vynikající Gassman a jeho energická hra, několik podobně dobrých scének, -třeba bitka kolem stromu, na poli a další, ale taky má i dost částí, kdy sice se to nezastaví, ale spíše jen velký haló než víc v tom. /v režii vidím problém, ne ve scénáři/. Celkově Monicelli zase mě nezklamal, točí zajímavé filmy, a Pan scénárista Incrocci i tady srší nápady. 3,5/5 ()
Poté co se skupina trhanů dostane k pergamenů, slibuvšímu hrad a půl princezny (nebo jak to bylo) tomu, kdo se tímto pergamenem prokáže, je jím jasné, že bez charismatického vůdce nemají žádnou šanci. Osloví tedy rytíře Brancaleona, který nešťastnou náhodou (vzpoura oře) vypadl z rytířského souboje, aby se stal jeho vůdce. A tak Brancaleone se svojí armádou (čítající pětici udatných.. ehm ..) vydává na dlouhou cestu ... Mno nevím, Brancaleonova armáda si sice s Monty Pythonovým Svatým Grálem srovnání zaslouží, ale z tohoto srovnání vůbec nevychází vítězně. Ba naopak - většina vtipů u Pythonů byla skvělých, a tady jsem jen koukal jak "předvídatelné" tyto pokusy o vtip mohou být (ať už jde o opuštěné město, či trouchnivějící mosty, které vždy prasknou v tu pravou chvíli). Ani po herecké stránce mi tento film nepřišel nijak úžasný - i když trošičku to spravuje český dabing (hlavně František Filipovský a jeho Habakuk). Stejně jsem se ale poslední půl hodinku dost nudil, a pravda, byl jsem rád, že to skončilo... ()
Parodie na rytířské eposy, na které lze ocenit zejména bezstarostný a nevázaný přístup tvůrců, tak trochu ve stylu Monty Pythonů. Bohužel humor tu není zas až tak na vysoké úrovni, nenarazíte prakticky na žádné zvlášť podařené a zapamatovatelné vtipné scény, prostě tam jenom celou dobu pobíhá parta zoufalců, jejichž vcelku sympatický a charismatický vůdce si hraje na velkého rytíře. Ovšem musím uznat, že mají opravdu úderný popěvek. Navíc jsou tu ke slyšení motivy z oper Richarda Wagnera, které jsou později použity v Excaliburu. ()
Neuvěřitelně vtipná parodie na rytířské příběhy. Naturalistické snímky z plenění barbarů jsou vystřídány donkichotskými počiny hlavního hrdiny z jeho neuvěřitelně splácanou miniarmádou. Vynikající dabing se projevuje zejména v hláškách jednotlivých hrdinů. V tomto směru je téměř nepřekonatelná postavička Žida Habakuka. Všechno je podáno tak humorně, že "ostré hrany" drastických snímků jsou hned jaksi otupeny a divák se musí smát. Celý film je sérií nápadů a gagů, které prakticky nenechají v klidu bránici diváka. Takže za 5. ()
Tak u tohodle brečím, takovou bandu zoufalců už jsem dlouho neviděl. ()
Acido-hipízácká kostýmní variace na Dona Quiota.Viděno s geniálním původním českým dabingem.V tomto filmu nebyl nabarven na žluto ani jeden zvíře.A kdyby se tam někde skrejval v kulisách Dalí,tak by mě to nerozrušilo. ()
Velmi slabá a velmi nezáživná komedie s příšerně dlouhou stopáží a jen několika málo světlými momenty. Kdyby byla o půl hodiny kratší, snad by byla stravitelnější... ()
Monicelli je jednoznacne kralom talianskej komedie a este k tomu ked obsadi svoje esa ako Vittoria Gassmana, uspech je zaruceny. Dej filmu je zasadeny do obdobia kriziackych vyprav a morovych epidemii, a hoci je film miestami naozaj krvavy a nasilny, atmosfera je velmi odlahcena. Monicelli skratka presne vie, ako zaposobit na divaka a dat mu to, co si ziada. ()
V šedesátých a sedmdesátých letech přišlo do kin mnoho historických dobrodružných komedií z jižních zemí Evropy, z nichž u nás v paměti diváků asi nejvíce utkvěl kostýmní snímek francouzský ´Pošetilost mocných´ (1971). Italové však o něco dříve zabodovali, a to právě i v československých kinech, tímto příběhem ze středověku, který je tady u nás už dnes bohužel doslova zapomenutý. Děj obsahuje mnoho odkazů na nejrůznější ceněná díla (např. Dona Quijota snad pozná každý) a tradiční středověké situace, avšak v groteskním a situačním podání. Zkrátka se jedná o dokonalou parodii, jak by se řeklo, nepravděpodobného dobrodružství středověkého soužití. Své samozřejmě udělal i český dabing, který byl právem vychvalován až do nebes. Celý děj, plného nejrůznějších skopičin, je podpořen ohromnou výpravou a krásnou kamerou plně zvýrazňující místa a nejrůznější situace, i když některé kulisy vypadají dosti uměle, ale to je asi vlivem dnešní doby. Co však nestárne je skutečně onen humor, který dokáže pobavit i dnes. ()
Totální ujetina. Lepší než Monthy Pythoni !! ()
Don Quijote č. 2, jenom vtipnější a zábavnější. Nikdy jsem si nemyslel, že může být nechycení skříňky tak vtipné. 9*/10* ()
I vy bezvěrci. srovnávat tuto komedii s Mothy Pythony! Jde o celkem obyčejnou komedii s výborným hlavním hrdinou. Viděl bych to tak na Primu sobotní odpoledne.Není to špatné, ale k popukání? ()
Jeden z nejlepších italských filmů, který se u nás uváděl v kinech koncem šedesátých let. Západních filmů v té době bylo pomálu, ale zřejmě v tomto případě nebylo ideologických připomínek, vždyť šlo o ukázku úpadku středověké šlechty. Jeden blb vedle druhého. Že si z toho dělají Taliáni srandu je jiná věc. Měl jsem rád Gassmana i před tím, ale tímto filmem si v mém srdci udělal ještě větší místečko. ()
Když jsem tenhle film viděl v mládí moc se mi líbil a bavil jsem se!! ()
Tak na toto ma kedysi nalakala uvadzacka tvrdenim "je to taka talianska (!) sranda (sic), ála monty pitons (sic)". A teraz mi dlzi dve hodiny mojho zivota. ()
Reklama