Reklama

Reklama

Futurama

(seriál)
  • Česko Futurama (viac)
Trailer 1
USA, (1999–2024), 59 h 40 min (Minutáž: 22–30 min)

Hrajú:

Billy West, Katey Sagal, John DiMaggio, Tress MacNeille, Maurice LaMarche, Lauren Tom, Phil LaMarr, David Herman, Dan Castellaneta, Tom Kenny, Bob Odenkirk (viac)
(ďalšie profesie)

Série(9) / Epizódy(160)

Kultovní televizní seriál (od tvůrců neméně legendárních Simpsonových) konečně na DVD. Co se stane, když se do budoucnosti dostane člověk, jehož první, druhé a třetí jméno je Zkrachovalec, Nicka a Smolař? Na to vám odpoví seriál Futurama o jednom takovém týpkovi Philipu J. Fryovi, který se omylem nechá zmrazit na tisíc let a po probuzení začne pracovat pro svého vynalézavého potomka v transportní společnosti s tlupou prapodivných existencí jako posádkou dopravní lodi. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Diskusia

byfo

byfo (hodnotenie, recenzie)

nesmíte to ale přímo srovnávat s originálem....originál je vždy super,ale Futurama má v tomhle vyjímku,protože originál je GENIÁLNÍ.Proot je jasný,že ho dabing nikdy nemůže dosáhnout

artuš

artuš (hodnotenie, recenzie)

JohnRambo : Máš stoprocentní pravdu. K tomu tvému názoru bych jenom dodal ÁMEN.

prstka

prstka (hodnotenie, recenzie)

nevite nekdo proc to nevysilaji s dvema zvukovejma stopama (CZ, ENG+tit)???

JohnRambo

JohnRambo (hodnotenie, recenzie)

Asi ano. Je zbytočné hodnotiť dabing. Nováčikom to nebude vadiť ale starí fanúšikovia ktorí Futuramu milujú v originále určite povedia že dabing sa absolútne nepodobá na originál a tým pádom sa nehodí do Futuramy. Originál nič nenahradí.

Matts

Matts (hodnotenie, recenzie)

freddy: "Ale že jste to viděli s dabingem byla vaše svobodná volba, tak nechápu, proč teď kritizujete." Si děláš kozy, že jo ? :) Celá ČSFD je o vyjadřování názoru na filmy a seriály, který divák viděl, vole :)) A co to je za blábol - myslíte si, že to prima vysílá pro vás??? Jasně, že to prima vysílá pro mně, stejně jako pro ostatní a stejně jako ostatní konzumuju jejich reklamy, který jim tu Futuramu zaplatili :) Názory typu "Tak buď se na to koukejte s dabingem a neremcejte..." jsou fakt k zblití.

Rossator

Rossator (hodnotenie, recenzie)

Nechápu lidi, kteří kritizují dabing ještě dříve, než mají tu čest. Myslím že například Marge je daleko lebší od Lábuse než v originále...přátelé jsou taky povedení...pravda najdou se hrůzy typu Lincoln z PB a nebo Moss z IT, ale nejdříve je třeba se podívat na originál i dabing a potom si udělat názor..Jinak souhlasím s freddym v tom, že to Prima cool nevysílá pro fanoušky, kteří už to mají několikrát projeté. Musím říct, že jsem nečekal že mi nebude vadit dr Zoidberg

byfo

byfo (hodnotenie, recenzie)

Tak já jsem určitě jednoznačnej zastánce,že dabing dopadl dobře.................ale s Nibblerem mě naštvali............a jelikož nemluví,tak jeho zvuky taky nemuseli předabovávat

freddy

freddy (hodnotenie, recenzie)

A vy, co kritizujete ten dabing, si myslíte, že to Prima vysílá pro vás? Prima to vysílá pro diváky, kteří ten seriál ještě neviděli a chtějí ho vidět. Ne každý totiž nelegálně stahuje filmy a seriály z netu. Tak buď se na to koukejte s dabingem a neremcejte, nebo se koukejte na originál. Ale že jste to viděli s dabingem byla vaše svobodná volba, tak nechápu, proč teď kritizujete. Ten seriál bude mít určitě dost nadšených diváků i bez vás.

masw

masw (hodnotenie, recenzie)

Ďiblík :-). Hnus, měli ho nechat v originále jako Nibblera.

Dr.Okamura

Dr.Okamura (hodnotenie, recenzie)

BOŽE! Včera sem si zapnul Primu Cool, abych se podíval, jak nadabovali Futuramu. Větší hnus sem v životě neviděl. To byla hrůza. Nejhorší ze všeho byl ale Benderův dabing. A to ještě štěstí, že sem neslyšel dabing Zoidberga. FUJ! A jak že to vlastně přeložili Nibblera?

Drnqonovic

Drnqonovic (hodnotenie, recenzie)

Podle mě jsou výkřiky do tmy, že dabing je odporný\skvělý bez udání důvodů, je trošičku bezcenné... Každý má možnost výběru, podívat se na dabing či originál... Proti gustu žádný dišputát!

prstka

prstka (hodnotenie, recenzie)

Je to koukatelne, ale na Zoidberga - Wigguma si budu asi zvykat hodne hodne dlouho (a nezarucuji ze se na to vubec da zvyknout). To Tumovo "tramtadada" je otresny.

artuš

artuš (hodnotenie, recenzie)

Chyb tam bylo opravdu hodně. Ale tn dabing nebyl nejhorší ani nebyl nejlepší, takový střed na který si zvykneme po několika dílech. S originálem se to nedá srovnat, ale buďme vděční za to co máme.

spacylemon

spacylemon (hodnotenie, recenzie)

...dabing na první poslech nic moc, ale o to vlastně ani nejde, časem si člověk zvykne skoro na cokoliv... na co si ale nezvyknu nikdy, jsou chyby v překladu :/ "Haven't you ever heard of showmanship?" ~ od kdy se showmanship překládá jako "takzvané herectví"? a takových nesmyslů bylo v 1. díle víc...

Carodej_pes

Carodej_pes (hodnotenie, recenzie)

dabing je fajn. Akorát pan humr mi nepřijde v českém znění vůbec humorný. :-( Snad si na něj zvyknu, byla to moje nejoblíbenější postava v anglickém znění z první série, kterou jsem jako jedinou viděl.

Matts

Matts (hodnotenie, recenzie)

Tak jsem asi prachobyčejnej rejpal, ale když je něco nadabováno ploše a stírá to vtip, tak se mi to nelíbí. A originál je mi úplně šumák.

byfo

byfo (hodnotenie, recenzie)

jo tak já zastávám to,že originál je nepřekonatelnej,ale dabing se mi líbí.A přesně najdou se prostě lidi,kterým by nebyl žádnej dabing dost dobrej.A to nejsou podle mě žádní ultrazastánci originálu,ale prachobyčejní rejpalové

Luke_00

Luke_00 (hodnotenie, recenzie)

ja jsem z dabingu zklamany :( ale verim ze si zvyknu a pak si na original ani nevzpomenu.

artuš

artuš (hodnotenie, recenzie)

Nevíte zda nejde někde stáhnout včerejší díl s českým dabingem s primy cool

freddy

freddy (hodnotenie, recenzie)

Po prvním dílu jsem naprosto nadšený. Bavil jsem se, líbilo se mi to a dokonce jsem se i několikrát hlasitě zasmál. A dabing je naprosto excelentní. Ovšem musím se přiznat, že tenhle seriál neznám v originálním znění, ale předpokládám, že právě pro takové diváky, jako jsem já, kteří to nikdy neviděli, byl tenhle seriál zařazen do vysílání. A já se bavil a líbilo se mi to a pokud někdo chce kritizovat dabing, tak ať se na to nekouká a je to vyřešené. Rozhodně budu pokračovat ve sledování seriálu a po skouknutí první řady to i ohodnotím.

Petan_cz

Petan_cz (hodnotenie, recenzie)

Dabing se me celkem libi, Fry je srovnatelnej jak original, Leila se mi v cestine libi i vic na zbytek si rychle zvyknu. Rozhodne lepsi nez kdyz se clovek musel otravovat se ctenim titulku. Kdyz se chcu natahnout a sledovat to jen na pul oka, tak v originalu nevim o co jde. Proti jsou tradicne jen fanaticti zastanci, pro ktery by ovsem zadnej dabing nebyl dost dobrej, ze...

ill

ill (hodnotenie, recenzie)

Po desátém dílu si na originální dubb ani nevzpomenete. Jasně že je originál nepřekonatelnej, ale jde jen o zvyk. Buďme rádi za to co máme !

byfo

byfo (hodnotenie, recenzie)

Mě to vůbec nezní tak strašně,pochopte,že originálu se prostě nejde vyrovnat.Já su celkem spokojenej.ABender mi přijde ze všech nejpovedenější

Malarkey

Malarkey (hodnotenie, recenzie)

já bych neřek, že to bylo tak strašný...mohlo to dopadnout hůř...ale originální Bendrův hlas se asi jen tak nedá napodobit :/

Súvisiace novinky

Zemřel představitel Batmana Adam West

Zemřel představitel Batmana Adam West

11.06.2017

Pro většinu Čechů je prvním Batmanem Michael Keaton, v Americe ale všichni vyrůstali na seriálu z 60. let, v němž si Bruce Waynea zahrál Adam West. Washingtonský rodák se díky napůl parodické show,… (viac)

Futurama je mrtvá? Ať žije Futurama!

Futurama je mrtvá? Ať žije Futurama!

24.06.2006

Není to tak často, co bych tu zmiňoval nějaká pokračování s radostí a očekáváním. Ale toto je ten případ, kdy se vážně vyplatí dívat se do budoucna s nedočkavostí. Futurama, neobvykle jetý a zábavný… (viac)

Reklama

Reklama