Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Film je tretím v poradí, na ktorom Alejandro González Iňárritu spolupracoval so scenáristom Guilleromom Arriagom. Rovnako, ako v predchádzajúcich spoločných dielach, aj tu sa náhodne prepletá niekoľko zdanlivo nesúvisiacich ľudských osudov. Americká dvojica Richard a Susan musí kvôli Susaninmu zdraviu predĺžiť pobyt v Maroku. Opatrovateľka Amelia sa bojí, že nestihne svadbu syna v Mexiku a rozhodne sa, že tam potajomky odíde aj s opatrovanými deťmi. V Japonsku rieši mladé hluchonemé dievča svoje psychické problémy...Film získal Cenu za réžiu na MFF v Cannes a viac ako 30 ďalších ocenení. (STV)

(viac)

Diskusia

Marius

Marius (hodnotenie, recenzie)

kleopatra : s úmyslem smysluplného provázaného celku možná ...ale povedlo se ? IMHO tak nanejvys napul. A je mozne ze filmu jako Magnoli je jako maku , jenomze az od Magnolie jsou brane nejak "vazneji" - vid uspech Haggisova Crashu.

kleopatra

kleopatra (hodnotenie, recenzie)

Marius: netvrď mi, že Alejandro to nenatočil s úmyslem smysluplného provázaného celku. Že do toho kde kdo montuje Magnolii, to neni hlavně jeho problém. Mozaikových filmů je jako máku a byly tu dřív než Magnolia. To bych vůbec nesrovnávala. Chápu, že tě japonský příběh očaroval, mě vlastně taky, ale ty ho vidíš jako jediný smysluplný, já jako zapadající - trochu někam jinam. Hlavně, že se dohodneme.

Marius

Marius (hodnotenie, recenzie)

kleopatro : jinak : jediny kteremu jsem uveril. A jediny ktery byl o necem . A provazanost v Babelu ? ale jdi, puska? Tohle je naracne hodne zla kopie magnolie

kleopatra

kleopatra (hodnotenie, recenzie)

Marius: pokud by to bylo, jak říkáš, že jediné, co mělo smysl, byl jeden příběh, pak mi z toho vychází, že podle tebe celý Babel postrádá smysl. Neni to přece pásmo povídek, ale celek, jehož nosnou myšlenku by měly jednotlivé části navzájem rovnocenně podporovat.

Marius

Marius (hodnotenie, recenzie)

Nehlede na mou japanofilii, je japonsky pribeh IMHO jediny co ma ve filmu smysl., Zbylym pribehum jsem neveril ani ň.

CheGuevara

CheGuevara (hodnotenie, recenzie)

Renton: Tak to je zajímavé, ač tohle nemám moc rád, tak v pomyslném žebříčku těchto příběhových linií, je Japonsko až na konci. Snad kvůli tomu, že je nejmíň závažný, čím bych se nechtěl dotknout neslyšících.

Renton

Renton (hodnotenie, recenzie)

CheGuevara: ba ne! :o)
Japonsko .. čirá dokonalost, vedle tohoto prožitku se sklání zbylé linie hluboce k zemi.

Chako

Chako (hodnotenie, recenzie)

zaujimave, ze Elle Fanning sa narodila 09.04.1998 a pritom stihla hrat aj vo filme z roku 1988 (Tonari no Totoro) ako ma zverejnene v hereckej filmografii :)

CheGuevara

CheGuevara (hodnotenie, recenzie)

Vždycky nadáváte na překlady distributorů a ted si zase stěžujete na to, že to není přeložené. Mě ten originál vyhovuje naprosto a ještě k tomu je to krásně zvukomalebné.

Když už tady tak přispívám, rád bych si ověřil jednu takovou věc. Jaká linie se vám nejvíc líbila. Podle mě to bude Maroko a myslím, že to bude tak mít i většina. A to i ty? Vyjádři se. :o))

Santek

Santek (hodnotenie, recenzie)

Podle obsahu bych tipoval, že Babel bude v tomhle případě v překladu znamenat spíš spleť. Spleť jako propletené osudy postav z různých příběhů.

flanker.27

flanker.27 (hodnotenie, recenzie)

K té změti hlašů, nebude to tím, že Babylón je místo spletení jazyků? Též bych uvítal český překlad, protože jde o tohle.

SpeedyCZ

SpeedyCZ (hodnotenie, recenzie)

Já jsem se u tohohle filmu s názvem Babylon nesetkal, všude jen Babel, u nás, UK, USA... Na každý pád je to vynikající film.

liuk

liuk (hodnotenie, recenzie)

Je to v podstatě jedno, na tohle masový divák (rozhodnu se až podle plakátů u pokladen) jen tak nepůjde. Takže lidi, co půjdou do kina cíleně na Babel, budou přesně a předem vědět o co gou ;)

Eodeon

Eodeon (hodnotenie, recenzie)

Dadel: Zapomínáš akorát na to, že Babel lze za český překlad považovat stejně tak. Slýchám o Babylonu hovořit jako o Babelu pomalu častěji, ten výraz čeština přebrala už dávno.

Dadel

Dadel (hodnotenie, recenzie)

Ale anglický název je to taky, takhle většina lidí nebude vědět, co to znamená

Aquarius

Aquarius (hodnotenie, recenzie)

Dadel: Dal som názov do anglického translatora a vyhodilo mi to "spleť hlasov". Babel ja AFWK (as far wikipedia know) hebrejský názov pre Babylón (zmätenie, zmätený; tiež brána Božia), po anglicky je to tiež Babylon. Ak má americký film hebrejský názov, prečo ho prekladať?

Dadel

Dadel (hodnotenie, recenzie)

Proč se to u nás nejmenuje Babylon? Někdy ty distributory fakt nechápu...

Giggs

Giggs (hodnotenie, recenzie)

Mňa zaujal najmä soundtrack. Rôznoroda zmes štylov, žanrov a narodnych motivov. Potešenie pre moje uši.

Hoffmanos

Hoffmanos (hodnotenie, recenzie)

Dal jsem jenom 4 hvězdy , zdálo se mi to na takovou stopáž trochu slabší, než předchozí 2 Iňárritovy filmy.

Dan9K

Dan9K (hodnotenie, recenzie)

ale zase je to s Bradem Pittem a v zajímavém prostředí, takže těžko říct...

Dan9K

Dan9K (hodnotenie, recenzie)

i přesto, že jsem dal předchozím Inarritovým vyýtovrům pět hvězd, na tohle se opravdu netěším.
Doufal jsem, že přijde konečně s něčím jiným...

4daPeace

4daPeace (hodnotenie, recenzie)

A k sestram Fanningovym - pokud sledujes filmy trochu vice, urcite sis musel vsimnou drive, ze jsou dve :o) a tudiz tahle sesterska herecka dvojice je tady uz nejaky ten rok.

Borec3

Borec3 (hodnotenie, recenzie)

Elle a Dakota Fanning - že by se nám rodila pěkná sesterskoherecká dvojice???

Borec3

Borec3 (hodnotenie, recenzie)

Trailer vypadá velmi slibně. Blízký východ je (rozhodně pro amíky) zajímavou destinací + trojka Bernal - Blanchett - Pitt + hlavní šerif Inárritu = to nemůže dopadnout špatně. Těšim se.

Súvisiace novinky

Chicagský tribunál pomýšlí na oscarové nominace

Chicagský tribunál pomýšlí na oscarové nominace

27.10.2020

Už skoro dva týdny na Netflixu sklízí veliký úspěch nejnovější snímek Aarona Sorkina, Chicagský tribunál. Historické drama popisuje události z Chicaga roku 1968, kdy sedm organizátorů protestních… (viac)

Kniha džungle – Favreau versus Iñárritu?

Kniha džungle – Favreau versus Iñárritu?

09.12.2013

Nedávno jste u nás četli o nové hrané verzi Kiplingovy Knihy džunglí, kterou pro Disneye natočí ironmanovský Jon Favreau. Podle názvu se může zdát, že studio uvažuje i o jiném režisérovi. Pravda je… (viac)

Shia LaBeouf na odstřel?

Shia LaBeouf na odstřel?

14.08.2010

Vskutku podivuhodné spojení – Shia ve filmu australského drsňáka Johna Hillcoata, tvůrce Cesty a nelítostného kenguru-westernu Proposition? Ale ano. Prozatím nic není oficiální, ale údajně už spolu… (viac)

Reklama

Reklama