Reklama

Reklama

Xi you ji zhi da nao tian gong

  • Čína 西游记之大闹天宫 (viac)
Trailer 2

Obsahy(1)

Snímek vypráví o pouti vybraných postav dnes již klasického příběhu čínské literatury "Putování na západ", jinak známého pod názvem Opičí král autora knižní předlohy Wu Cheng-ena a zavádí nás do děje, kdy se Opičí král bouří proti Nefritovému císaři a tím vyvolá chaos, jenž je úvodem do dalších dobrodružství. (FIBO)

Videá (2)

Trailer 2

Recenzie (36)

FIBO 

všetky recenzie používateľa

Nová, značně předigitalizovaná verze klasického čínského příběhu, resp. jeho úvodní části. Příběh pouze volně vychází z původní předlohy a spíš než kde jinde tu dominuje akce a počítačem generovaný obraz. To samo o sobě nemusí být nutně špatně, ale čeho je moc, toho bývá příliš. Plusem mohou být dobře ztvárněné postavy a povedené masky, za zmínku určitě stojí jistá věrnost předloze, bohužel toto pohlcuje až přílišná akce a CGI, které celé prostředí dělá méně a méně přirozené a filmově uvěřitelné. Po vzájemném souboji kladů a záporů zůstává spíše šeď, podbarvená zajímavou a poutavou hudbou Christophera Younga. ()

warrenur 

všetky recenzie používateľa

Vzhliadol som tento kusok, aby som si tak trochu pripomenul Opicieho krala, ked som bol este maly krpec a neviem akym sposobom sa dostal do vtedy este Cesko-slovenskeho vysielania. Tie diely som videl mnohe a pomerne som si ich uzival. Toto je vsak len premenada napaditych a celkom umne urobenych kostymov, masiek a farieb. Charaktery vsak boli smiesne a vobec som sa zial nebavil. Znacna slabota. Z cinsko-hong-kongskej produkcie podobnych veci vzislo fakt vela. Tento vsak rozhodne nepatri k tym podarenejsim. ()

Reklama

VanTom 

všetky recenzie používateľa

Po většinu času jsem tedy na tyto bláznivé digitální omalovánky civěl dost vykuleně. Velkofilmové převyprávění tradiční čínské legendy / pohádky se se západním divákem nepáře, je pitoreskní, odvázané, barevné, emočně ploché a značně zbrklé - měl jsem třeba problémy odhadnout, jak velké časové období mezi událostmi zrovna uplynulo. A i když se mi brzy málem začalo zajídat, nakonec mě přece jen zaháčkovalo. Na čemž měla lví podíl opravdu fantastická orchestrální hudba Chrise Younga, pomáhající obrazu každým tónem. ()

corpsy 

všetky recenzie používateľa

Digitálnejšie ( a to tiež nie príliš zdatne ) to už zrejme ani nešlo. Pozlátko tak krikľavé a ligotavé, že sa chce človeku ,,blejt,, od celej tej umelosti. Nechápte ma zle, ale takto koncipovanú fantasy dokážu naozaj len v Číne. Pravdepodobne je takto stavané ich publikum. Iný kraj, iný mrav ( ostatne by som chcel vidieť jak by sa Slováci popasovali so svojimi legendami, napr. také Povesti z Tatier ). ()

Thunair 

všetky recenzie používateľa

Epické vyprávění o Sun Wukongovi, které někteří znají ze staršího seriálu, jiníé z románu Putování na západ. Film je dost rozdílný od obojího. Z knihy adaptuje jen první polovinu, tedy část která se věnuej zrodu, vzestupu, pádu a začátku cesyt k rehabilitaci právě Opičího krále. I ta první polovina knihy je ovšem tak obsáhlá, že by ji dvouhodinový film těžko obsáhl, ale i tak se o to tenhle snímek pokusil. Díky tomu sou některé části dost zkratkovité a film jak ocelek působí místy jako sestříhaná televizní série, to je ale také jediná chyba. Hromady CGi v epických scénách a soubojích nevadí a baví. Vedlejší role velkých čínských jmen sou příjemné zpestření a Donnie Yen coby Wukong předvádí perfektní hravost, kterou by do něj po seriozních hereckých výkonech málokdo čekal. Za mě bez ostychu 5* (9/10) ()

Galéria (127)

Zaujímavosti (6)

  • Z důvodů natáčení snímku v trojrozměrném provedení, přizvala hongkongská filmová výrobní společnost Filmko Entertainment Limited k natáčení snímku skupinu hollywoodských expertů. Mezi nimi figuruje i dvojice David Ebner (Alice In Wonderland, Spider-Man 3) a Shaun Smith (The Forbidden Kingdom, 300, I Am Legend), kteří se podíleli převážně na tvorbě vizuálních efektů. (Conspi)
  • S filmem bylo spojováno i jméno úspěšné herečky Cecilie Cheung. To ale později popřel i samotný režisér v prohlášení, které se týkalo její účasti, s kterou údajně nikdy vůbec nepočítal. Staročínskou bohyni Nüwa tak ve filmu ztvárnila Miss world 2007 Zhang Zilin. (Conspi)
  • Filmovou předlohou je hned několik kapitol z literární novely klasické čínské literatury "Journey To The West" sepsané Wu Cheng'enem v 16. století. (Conspi)

Reklama

Reklama