Reklama

Reklama

Na konci světa

  • USA End of the Spear
Trailer

VOD (1)

Obsahy(1)

Strhující dobrodružný velkofilm o střetu dvou civilizací.
Ekvádorský prales roku 1943. Skupinka misionářů z organizace SIL International se vydává za domorodým kmenem žijícím v deštném pralese v povodí Amazonky. Jejich putování však končí tragédií. Misionáři, kteří přišli indiány zachránit a vysvobodit jejich duše, jsou za svoji obětavou práci zabiti. Rok 1965 – rodiny zabitých přicházejí do osady a několik měsíců žijí společně s domorodci.
Silně emotivní příběh podle skutečných událostí, nádherná příroda, úchvatné letecké záběry, skvělá hudba a autentický příběh o střetu dvou kultur. Je člověk schopen spřátelit se s těmi, kdo zabili jeho rodinné příslušníky a známé? (oficiálny text distribútora)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (39)

JohnCZ 

všetky recenzie používateľa

End of the Spear je jeden z těch filmů, který sice po filmařské stránce neohromí, ale na druhou stranu vypráví příběh, který za převyprávění rozhodně stojí. Už jen proto, že je to založené na skutečných událostech. FIlm je nicméně taková dojemná limonáda, která má skvělou hudbu, krásné lidské pointy, ale realita hádám byla ještě o pořádný kus drsnější. Ke konci je z toho trochu cítit takový ten křesťansky naivní podtext. Na druhou stranu, abych byl fér, osobně jsem až do poslední chvíle ani nepostřehl, že se nejedná o antropology, ale misionáře. Takže podtext ano, ale velmi nenásilný. ()

Terva 

všetky recenzie používateľa

Film je natočený podle skutečné události. CITÁT - Někteří lidé říkají, že žijeme ve světě neslučitelných rozdílů............ Film je vlastně rozdělen do dvou příběhů. Jeden příběh vystihuje život chlapce z kmene Waodany se jménem Mincayani a začíná v roce 1943. Druhá linie příběhu začíná v roce 1956 a poznáváme v ní život chlapce se jménem Steve. Hlavní události filmu se však odehrávají v dobách Steveova otce a matky. CITÁT - Velká dřevěná včela......... Trochu mě zaujalo, že skupina, která letí, aby se setkala poprvé z kmenem Waodany má ve své blízkosti ženu - utečeňkyni - právě z tohoto kmene a mohla by naši skupinu naučit jejich řeči, opovrhne tato skupina touto skutečností a pak to prostě dopadne, tak jak to dopadlo. Tady mě to rozum trochu nebral. Vůbec se těm divochům nedivím za jejich reakci. CITÁT - Bua bija enumbua........ Také zde postrádám některé zásadní návaznosti, ale přesvědčte se sami, film má i své klady. Pěkné záběry přírody, povedená hudba a i podstatná část příběhu je svým způsobem velice dojemná. Polovina výtěžku tohoto filmu půjde na charitu, aby pomohla domorodcům, jako jsou Waodané [ zdroj : závěrečné titulky ]. Kamera - Robert A. Driskell jr. Scénář - Bart Gavigan, Jim Hanon a Bill Ewing. Hudba - Ronald Owen. Mincayni - Louie Leonardo. Steve - Chad Allen. CITÁT - Jiní lidé zase říkají, že pravý mír, trvalý mír, nemůže nastat, protože jsme ještě nenašli způsob jak změnit lidské srdce........ ()

Reklama

tnp101 

všetky recenzie používateľa

Pěkný, autentický příběh plný emocí, pěkné scenérie i hudba, pěkně a nekonvenčně natočené … PĚKNÝ FILM. V tomto případě se nedá moc co hanit. Člověk do toho spadne, v závěru v příjemné náladě odejde a některým dost možná i výrazně zvlhnou oči. RECENZE ČESKÉHO BLU-RAY: Po spuštění nás čekají přeskočitelné ukázky na „Ironclad“ a „Poslední boj Ransoma Pridea“ a poté základní, nijak pohledné menu se základními volbami. Obraz je tentokrát prezentován v kinoformátu 2,35:1 a hned z počátku je výrazně patrná stylizace v podobě vysokého kontrastu a hodně sytých barev. Na jednu stranu díky tomu vypadají denní záběry nádherných scenérií k nakousnutí, na straně druhé má za následek lehkou přesaturovanost pleti, která je v tom nejextrémnějším případě skoro až oranžovo-červená. Kromě toho se na ní hodně projevuje komprese, která jinde až tolik viditelná není, přestože jí při bližším pohledu a troše snahy zaregistrujete skoro v každém záběru. Ostrost i množství detailů na vysokých hodnotách, černá je na tom velmi dobře i v nočních záběrech a zrna je tak akorát, aby nikoho nerušilo. Nakonec je nutno zmínit, že do obrazu jsou u neanglických částí natvrdo vložené anglické titulky a jelikož ty české opět dosahují zbytečně velkých rozměrů, výsledný dojem z efektivnosti využívání pixelů vašeho zobrazovadla nebude valný. Nadšení nebudete ani z originálního zvuku v DD 5.1, který se sice snaží, ale ve výsledku není vůbec dynamický. Stopa je orientovaná spíše na přední kanály a v zadních reprodukuje nepřirozeně znějící dozvuky a nevýrazné efekty džungle. Hudba využívá relativně agresivně subwoofer, to samé se nedá říci o ostatních pěti kanálech, což má za následek její nevyrovnanost a malou efektivnost. Možná nejhůře na tom je většina dialogů, které se rozprostírají po všech třech předních kanálech a částečně dokonce i v zadních. Ještě horší je fakt, že nejsou nějak výrazné, či vyloženě čisté. Kdybych měl zvuk nějak formulovat, označil bych jej za takový neplnohodnotný záznam z externího zdroje - ano, až tak občas zní. Česká stopa v DD 5.1 disponuje víceméně totožným zvukem s mnohem výraznějšími dialogy a docela vyvedený je i samotný dabing, v němž zůstávají neanglické dialogy v originále podpořeným titulky (pochopitelně anglickými i českými). Bonusy na disku samozřejmě nejsou. Titul povedeného filmu s obrazem se silnými i lehce slabšími momenty a horším zvukem. Z pohledu „Blu-ray edice“ nějakých 70% a hodnocení v rámci celého českého Blu-ray trhu 30%. ()

radektejkal 

všetky recenzie používateľa

"Konec oštěpu"; buďto má oštěp konce dva nebo - a nebo lépe - má začátek (špici), prostředek (místo, kde ho drží ruka při vymrštění) a konec, který trčí ze zraněného či zabitého tvora. Nejdůležitější je asi prostředek, který prostřednictvím ruky spojuje srdce vrhače a srdce oběti. Toho si správně všimnul i Faye****: „Můj otec ztratil život na konci oštěpu ... a bylo to na konci oštěpu, který spojil mě a Mincayaniho“. Ať už konec oštěpu považujeme za cokoli, jeví se příběh smíšené společnosti divochů a misionářů nadmíru bizarní (zvláště touha žen zabitých misonářů žít s vrahy svých manželů - a to nehledě na lokální podivnosti: náčelník indiánů si přece nemůže splést krev s olejem, i když ho nezná). Misionářská práce je nakonec úspěšná, z divochů se stávají křesťané. Nezávislá pralesní komunita mizí... Pro mě zajímavým aspektem filmu byla indiánská mluva. Ne, že bych jí chtěl rozumnět, ale intenzita promluvy mi připomínala cikánský způsob. (Nedávno jsem cestoval v kupé s cikánskou a jejími (?) čtyřimi malými dětmi. Přestože jsem zpočátku nechtěl, nakonec jsem musel kupé opustit, protože její neustálý křik byl nesnesitelný.) Nebyla dříve intenzita hlasu (podobně jako cikánka intonovali v kmeni muži i ženy) znakem postavení v kmeni či skupině? Můžeme tak soudit ze způsobu mluvy tohoto ekvádorského kmene? ()

Faye 

všetky recenzie používateľa

Nádherná příroda, úchvatné letecké záběry, krásná hudba a autentický příběh o střetu dvou kultur. Skupinka misionářů (přiznávám, že smysl jejich mise mi zůstal až do konce filmu utajen) jejichž první setkání s domorodým kmenem, žijícím v deštném pralese v povodí Amazonky, končí tragédií..A tady začíná už jiný příběh .... „Můj otec ztratil život na konci oštěpu ... a bylo to na konci oštěpu, který spojil mě a Mincayaniho“ ()

Galéria (4)

Zaujímavosti (8)

  • Film je natočen podle skutečných událostí z Ekvádiru roku 1956. (Terva)
  • Film získal na filmovém festivalu Heartland (Indianapolis/Indiana/USA) Kříšťálové srdce za "Nejlepší celovečerní film roku". (Terva)
  • Film vyvolal velkou kritiku u některých náboženských skupin. Například se jim nelíbilo, že Stevenův otec Nate nezkrývá svou náklonnost k mužům nebo, že slovo Bůh bylo zaměněno ve slovníku kmene Waodani za slovo Waengongi. (Terva)

Reklama

Reklama