Obľúbené filmy (10)
Vesničko má středisková (1985)
Takový byl život na vesnici. Film s největším počtem hlášek. Kterou z nich vybrat? "Tak víš, kam jeď? Jeď do Pelhřimova..." "Chlapi, nelejte to pivo z voken..." "Má pravdu, předsedo.." Největší role největšího z českých herců Rudolfa Hrušínského, jehož pan doktor je ztělesněním lidové moudrosti. Ale ty blatníky měnit netřeba, to je zbytečný, leda by mu dali gumový...:)
Obecná škola (1991)
Viděl jsem to nejprve jako malý očima malého Edy, a bylo to superklukovský film. Když na to koukám dnes, vidím tu životní moudrost, kterou tam pan Svěrák zanechal. Tohle je film, který pohladí na duši. Spousta skvělých hlášek (Idiot), ale nejraději mám pozdní příchody Rosenheima a pak scénu s hospodou, kde je dneska obzvláště nahulíno, aneb jak dostat tatínka z hospody:)
Návrat do budúcnosti (1985)
Cestování v čase ještě nikdy nebylo a už nikdy nebude tak zábavné jako v této filmové sérii. Doktor Brown je jednou z nejvipnějších postav v historii filmu. Já vím, že to cestování v čase možná má pár děr v logice, ale komu to vadí, když se člověk tak dobře baví? No řekněte, kdo z vás by se nechtěl setkat sám se sebou v minulosti? Film je možno vidět ve dvou dabingových verzích - v jedné mluví Martyho Michal Dlouhý, a ve druhé Jan Dolanský. Výkony a sestava dabérů jsou srovnatelné, avšak jen verze s Dolanským má doktorovu nepostradatelnou hlášku "U všech Skotů". A ještě je třeba pochválit skvělou ústřední melodii Alana Silvestriho. Nejlepší scéna: Marty na pódiu hraje klasickou rocknrollovou skladbu od Chucka Berryho, a brácha Chucka řve přitom do telefonu: "Chucku, Chucku, vzpomínáš, jak jsi hledal něco novýho? Tak si poslechni tohle!".
Návrat Ružového pantera (1975)
Nejlepší z celé série. Společné scény Dreyfusse a Clouseaua jsou úžasné, a to i když spolu mluví jen „telefénem". Clouseau: „Jaké je Vaše krycí jméno?" Dreyfuss: „Nemám krycí jméno, ani nikdy jsem žádné neměl...debile!" Clouseau: Tak to je v pořádku, protože jen inspektor Dreyfuss může vědět, že nemá žádné krycí jméno..." Nutno vidět s původním dabingem Fišer – Hrušínský, ten je nepřekonatelný – slyšel jsem i v anglickém originále, ale česky je to ještě lepší. Nutno pochválit i překladatele, některé fóry jsou dokonce kreativně ještě vylepšeny..:) Scéna, když Clouseau podruhé najede s dodávkou do bazénu, zatímco ještě vytahují to první auto, mě pravidelně dostává do křečí.:) nebo parádní závěrečný karatistický skok na Kata, který však nečekaně zabočí na schodech....nebo Dreyfuss hledající ustřelenou špičku nosu...nutno vidět....
Winnetou (1963)
Pokud film vidíte jsko kluk, dáváte šest hvězdiček, protože ten film je to nejlepší dobrodružství, které můžete zažít. Když jej vidíte jako dospělý, dáváte pořád šest hvězdiček, protože ten film je ta nejkrásnější pohádka, jakou můžete vidět. I když trochu se smutným koncem, což u pohádek nebývá zvykem...a jako bonus český dabing z doby, kdy herci své postavy hráli, nikoli jen odříkávali....(zajímavost: Sama Hawkinse dabuje v každém díle jiný herec, zde Josef Beyvl)....a ta nádherná hudba....
Sedem statočných (1960)
Kde je ta šestá hvězdička:-)? Tahle filmová klasika je zřejmě to nejlepší, co se na poli westernů kdy natočilo. Sedm najatých pistolníků se vydává chránit jednu odlehlou vesnici před nájezdy vykořisťovatelů. Každý z pistolníků má trochu jiný charakter.Úchvatná závěrečná přestřelka, která nebude již nikdy překonána. Každá smrt je zcela originální a stylová. Hudba, která vstoupila do dějin kinematografie. Nutno však zvolit ten správný dabing - Pavel Soukup (Chris), Václav Postránecký (Vin)... Film obsahuje kupu hlášek. Calvera: "Velkorysost. Moje první velká chyba. Vždycky jim tu nechám trochu jídla, oni si najmou lidi, aby dělali problémy." Nebo Chris: "Odjeď". Calvera: Sotero, slyšels, co mi řek? Odjeď. Mně? Řekni mu, ať vodjede von dřív, než se rozčílim". Nebo stařec na začátku vesnice: "Calvera? Proč by mě zabíjel. Náboje jsou drahé." Chris, když nabízí Bernardovi práci: "Prej si švorcovej." Bernardo štípe dřevo za jídlo: "Ne, jsem jenom uhoněnej milionář." Ze všech hlášek mám však nejraději rozhovor umírajícího Harryho a Chrise. "Vezmu si ty prachy s sebou do pekla." "Ty tam nepatříš."
Traja mušketieri (1973)
Již nikdy nechci vidět jiné zpracování Dumasova románu. Je zbytečné se snažit o další a další adptace, protože tohle nemůže nic překonat. Co všechno lze chválit? Herecké výkony, choreografie bojových scén, hudbu (už jen úvodní titulková sekvence Vás dostane do té správné nálady), humor, skvělý dabing (životní výkon Petra Olivy v titulní úloze), režisérovy originální nápady (skok z okna na lešení, ponorka atd.). Zajímavost: skvělá hudba Michela Legranda, ale ve scéně, kdy mušketýři ujíždějí na koních do Anglie, je použit úryvek z Verdiho opery Aida.
El Dorado (1966)
Vedle Sedmi statečných nejlepší western. Humor hlavní hrdiny neopouští, ani když se ocitnou pod tou nejtěžší palbou v obklíčení. Hláškující starý indiánobijec Ball je neskutečný. Třeba skládání šerifské přísahy: "Slova už jsem zapomněl, tak řekněte přísahám." A Balle, bude nám ta hvězda vůbec k něčemu dobrá?" " Jo, líp se jim na vás bude mířit." Skvělý výkon ústřední trojice umocňuje dabing Brabec - Schánilec - Pavlata. Tady je vidět, že si na dabingu dali opravdu záležet a že je to dělané s láskou. Zapomenout nelze ani na krásný melancholický úvodní song a parádní souboje, mezi nimiž vévodí naše první seznámení s mladíkem s nožem, který se mstí za svého mrtvého přítele. Film je remakem Rio Bravo, ale je o hooodně lepší ve všech směrech.
Sicílsky klan (1969)
Hned od začátku Vás dostane originální hudba Mistra Morriconeho s jedním zajímavým zvukovým efektem (kdo viděl, ví...:). Dále Vás upoutají skvělé herecké výkony umocněné dabingem (Vinklář jako Ventura je ta nejlepší možná volba!). Všechny hlavní postavy, ať gangsteři nebo policajti, jsou frajeři s velkým F. Film má atmosféru, která Vás donutí viset na každé scéně, jako by to byla Vaše poslední.
Čierny Tulipán (1964)
Myslíte si, že Alain Delon musí nutně promlouvat hlasem Pavla Trávníčka? Pustťe si Černého tulipána v brněnském dabingu a skloňte se před výkonem Ladislava Lakomého i dalších herců. Pokud jste viděli obě dabingové verze, všimněte si, že oba bratři mluví v podání Lakomého jinak, zatímco Trávníček je dabuje téměř stejně. K tomu přidejte skvělou hudbu, dialogy plné vtipu a napínavý příběh okořeněný nápaditými souboji. A historické reálie předrevoluční Francie...může si příznivec historicko-dobrodružných filmů přát víc? Ne! Nejlepší scéna? Návrat velitele policie na ples...: "Kde jste byl celou tu dobu?" "Ve vězení. Zavřeli mě moji vlastní lidé...omezení, ale disciplinovaní..."