Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Antonio Badalamenti pracuje jako manažer v automobilce. Když mu ale mafie přikáže, aby někoho zabil, octne se ve velmi nezvyklé situaci. (Netflix)

Recenzie (23)

sportovec 

všetky recenzie používateľa

Návrat do rodné obce po letech může mít nečekané následky. Tzv. spiklenecké nebo konspirativní teorie nejsou prosty opor ve skutečnosti, tj. odrážejí vždy, co se už stalo nebo co se děje nebo dít bude. Aneb jak to chodilo, když ještě nebyli "institucionalizováni" vrazi z povolání, jezdící z jednoho konce světa na druhý podle přání a potřeb "zákazníků". "Pozoruhodné" jsou také tzv. chruščováky v mafiánském podání. Kvalitní scénář, poetika neorealismu a Alberto Sordi v nezvyklé - vzhledem k jeho pověsti komika - , ale brilantně zvládnuté roli dotvářejí i dnes nový pohled na tvář organizovaného zločinu. Za zmínku stojí i brilantně zachycené prostředí "staré" Sicílie. ()

nmafan 

všetky recenzie používateľa

Ferreri & Azcona a Age & Scarpelli. Nečekané spojení dvou stylově rozdílných scénáristických dvojic. Jedinečný Sordi, obklopený v jedné ze svých životních rolí skoro samými neherci. Mentalita "civilizovaného" severu Itálie vs. mentalita Sicílie jako úplně jiného světa. Tenhle film je dokonalou esencí kontrastů. Lattuada trpělivě vykresluje trochu strastiplné, ale vesměs milé a humorné epizodky z jedné rodinné dovolené a přitom vás pozvolna vtahuje do světa kafkovské absurdity, v němž se neodpovídá na otázky, a v němž je anonymní násilí jedinou volbou, jak chránit svoji rodinu (a slovo rodina má na Sicílii mnohoznačný význam). Nakonec vám zůstane jen ten knedlík v krku a pocit, že sounáležitost s druhými znamená, že váš život je cenný a nezbytný asi jako každá součástka ve Fiatu. ()

Reklama

classic 

všetky recenzie používateľa

...Ako sa v podstate jeden úplne obyčajný, milánsky technik [pracujúci v automobilovom priemysle]: Antonio "picciotto" Badalamenti, počas svojej dovolenky; sicílskym, resp. new-yorským mafiánom ["nedobrovoľne"] stal. • Trochu predsa i viacej načrtnem z čochvíľa prichádzajúceho diania plného vskutku množstva najrôznejších prekvapení od výmyslu sveta: Totižto, ako protagonistu v jeho rodnom, sicílskom kraji všetci očividne prezývajú, vrátane i viacpočetnej famílie, tak Nino, ktorý sa tu dlho neukázal, odkedy sa vlastne stihol oženiť, a tak práve preto sem znovu prichádza, aby si povedzme nielenže na chvíľu i oddýchol, ale zároveň tiež rodičom predstavil i svoju zákonitú a sympatickú, sexy blonďavú manželku Martu, a to konkrétne spoločne s ich „bambini”. Okrem toho rovnako doručuje i jednu »zásielku« tomuto konkrétnemu adresátovi: Donovi Vincenzovi; a tak tým pádom sa stával snáď nielen akýmsi [ne]odpočinutým dovolenkárom, no súčasne taktiež aj naprosto istým «kuriérom», čo rozhodne od úplných základov zmenilo jeho doterajší spôsob života; nakoľko vôbec ani neinklinoval zrovna k takémuto spôsobu: mafiánskych praktík, aké praktizoval nie iba Don Vincenzo; preto ten názov titulu [Mafián], ktorý sa bezprostredne dotýkal tejto ústrednej postavy v podaní Alberta Sordiho. • Taliansky režisér Alberto Lattauda, rozdelil svoj "gangsterský" titul na dve rovnomenné časti: V tej prvej sa atmosféra väčšinou niesla v takom podstatnejšie odľahčenejšom duchu, aj keď úvodné pocity zo strany Ninovej rodiny boli veru rôzne, zatiaľ čo v tej druhej sme sa UŽ následne konečne prehupli i do oveľa vážnejšieho, podstatne dramatickejšieho tónu reči, kedy sa vari čoraz intenzívnejšie pridávalo na celkovej, režisérskej dynamike, ktorá nielen hlavnú postavu uvrhla do patovej situácie, ale takisto i diváka, ktorý sa pomaly ani nestačil poriadne čudovať, čo všetko vzápätí uvidel v »betónovej džungli« iba z pohľadu titulnej postavy, ktorá sa na tomto mieste pritom ani nijako extra zvlášť dlho nezdržala. • Skrátka; domáca úloha bola jasná, ako facka, na ktorú sa ani nevzťahoval dlhšie stanovený časový limit; jedine tak cesta tam a späť, bola nakoniec úmornejšou, ako napríklad nejakých potrebných 5 minút na vykonanie danej úlohy? • Scenáristický tím, na čele s talianskym provokatérom č.1; Marcom Ferrerim, vkusne nadhodili istú situáciu, aká sa pritom môže kľudne stať hocikomu z nás ["obyčajným ľuďom"], keď sa na to v samej nadväznosti ponúkala predovšetkým samotná REAKCIA dotknutej osoby, ktorá sa musela rozhodnúť, aké zaujme stanovisko k vytvorenej situácii, z ktorej asi ani nebolo možné vykľučkovať? • Mimoriadne vydarená "lattaudovka" s mimoriadnym hereckým prejavom v priamom stvárnení Albertom Sordim, ktorý bol asi schopným stvárniť akúkoľvek postavu. Klobúk dole. ()

slunicko2 

všetky recenzie používateľa

Působivý vhled do sicilských poměrů 1)  mě na filmu bavil nejvíce. Sicilská atmosféra je působivá, byť netuším, jak moc pravdivá tehdy a už vůbec ne dneska._____ 2)  Film je především komedie, neskrývaná a jasná už od prvních okamžiků. Nejde tedy o zobrazení mafiánských praktik ani o kriminálku, byť tyto prvky příběh vytvářejí. Proto mi ani moc nevadí useknutý konec či naivita hlavní postavy._____ 3)  Zato mi vadilo, že bylo hned jasné, co po Badalamentim Don Vincenzo bude chtít._____ 4)  Dobová Sicílie i dobový Manhattan vypadaly zajímavě. ()

PTuranyi 

všetky recenzie používateľa

Výborná osobná dráma Antonia Badalamentiho, ktorý prichádza s rodinou z Milána navštíviť rodnú Sicíliu. Rázovitý kraj s osobitými zvykmi a ešte osobitejšími vzťahmi. Antonio sa opäť zžíva s komunitou rodného mesta a temné nitky mafie ho znova omotávajú. Herci svoje role hrajú veľmi dobre a produkcia výborne graduje atmosféru, takže spočiatku veselý rodinný výlet sa mení na drámu a cestu, z ktorej nemožno vycúvať. 75% ()

Galéria (10)

Zaujímavosti (5)

  • Scéna vraždy v newyorském holičství byla inspirována slavnou vraždou italsko-amerického gangstera Alberta Anastasii, kterého neznámý vrah zastřelil 25. října 1957, když seděl v holičství. (classic)
  • Režisér Martin Scorsese považuje tento film za jednu ze svých nejoblíbenějších gangsterek. Alberto Sordi (Antonio) vzpomínal, jak mu italsko-americký režisér při jednom setkání políbil ruku jako projev úcty k jeho skvělému výkonu v tomto filmu. (classic)
  • Jméno Antoniova (Alberto Sordi) města Calamo je fiktivní, ačkoli se zdá, že jde o anagram Alcama, lidnatého města mezi Palermem a Trapani. (classic)

Reklama

Reklama