Reklama

Reklama

Epizódy(5)

Obsahy(1)

Slavná americká mini série o osudech anglického námořníka, který v 17. století ztroskotal u břehů Japonska a významně zasáhl do války o moc. Počátkem 17. století ztroskotala u břehů Japonska holandská obchodní loď Erasmus. Většina posádky se sice zachrání, ale je zajata a uvězněna v pobřežní vesnici Andžiro, jejíž velitel Jabu vyžaduje absolutní poslušnost a prostřednictvím svého hlavního samuraje Omiho dokazuje, že je pánem nad jejich životy. Mezi zajatými je také hrdý anglický lodivod John Blackthorne, který ponižování ze strany Japonců nese velmi těžce. Se zapřením se podrobí až po neobyčejně kruté smrti jednoho z námořníků. Nedlouho poté se ve vesnici objeví galeona kapitána Vasca Rodriguese, který má Johna odvézt na ósacký hrad ke knížeti Toronagovi, jenž patří mezi nejmocnější muže země. Japonsko je sice spravováno radou regentů o skutečnou moc se však Toronaga dělí se svým protivníkem Išidou. Ani jeden z nich se ale o moc nechce dělit, a proto se snaží pro sebe získat titul šoguna. Toranaga nevěří tlumočení portugalského jezuity Alvita a nechá výslech anglického lodivoda tlumočit svou hezkou snachou Mariko. Než se však stačí dozvědět něco důležitého a John důvod svého výslechu, je rozhovor přerušen příchodem Išida. John je odveden do vězení, kde se setká s mnichem Domingem, jenž nenávidí jezuity a Portugalce a prozradí Johnovi tajemství černého korábu, který každý rok odváží z Japonska obrovské bohatství do Evropy. O několik dnů později je znovu předveden před knížete Toronagu. Ten chce vědět všechno o Evropě, zejména pak všechno o zbraních, které se v Evropě používají a o metodách války. Tím se však stává pro Portugalce nebezpečným a ti se ho pokusí zabít. Toronaga proto rozhodne, aby John, doprovázený Mariko a jejím manželem Buntarem, odjel do bezpečí do Jeda. Toronaga sám musí zůstat, protože nesmí opustit hrad bez souhlasu Išida. John si všimne, že do nosítek Toronagovy manželky tajně nastoupí v přestrojení sám kníže a duchapřítomně ho zachrání před prozrazením, když na sebe strhne pozornost stráží bláznivým výstupem. Později pomůže v přístavu hlídaném Išidovými vojáky získat lstí loď. Toronaga je mu zavázán a na důkaz vděčnosti daruje Johnovi jeden ze svých mečů. Na Toronagův příkaz se vrátí do vesnice Andžiro, kde se má s pomocí Mariko a vesničanů naučit jejich řeč. Pokud se ji plynule nenaučí do šesti měsíců, bude vesnice vypálena a její obyvatelé popraveni. To však John nechce, jeho žádost, aby byla vesnice ušetřena je však odmítnuta. Teprve, když pohrozí sebevraždou, dosáhne slibu, že bude vesnice ušetřena. Pilně se učí a stále více se sbližuje s laskavou Mariko, do které se zamiloval. Také ona podlehne citům a stráví s Johnem noc, ačkoli tvrdí, že k němu poslal svou komornou. Trestem za cizoložství je totiž v Japonsku smrt. Vše nasvědčuje tomu, že se blíží válka mezi Toronagou a Išidem. John znovu zachrání Toronagovi život, když ho při zemětřesení vytáhne z trhliny v zemi. Je zato jmenován samurajem. To sebou nese nejen značná práva, ale také povinnosti. Vzápětí díky svým sluhům unikne dalšímu pokusu o atentát, když se ho pokusí zabít kapitán Rodrigues. K nelibosti jezuitů si John stále upevňuje svou pozici u Toronagy a netají se svou nedůvěrou a nepřátelským postojem k jezuitům. Rozhodující okamžik dlouho trvajícího napětí přijde ve chvíli, kdy Toronaga dostane příkaz Rady regentů, aby se dostavil do Ósaky, kde je držena jako rukojmí jeho manželka Kiri. Nemá na vybranou, ale nejprve vyšle Marikó a Johna, aby se paní Kiri pokusili odvést. Podaří se jim získat souhlas Išidy, ale v noci jsou napadeni zabijáky. Ti jsou sice odraženi, ovšem za cenu, která je pro Johna příliš veliká. Americký historicko dobrodružný miniseriál o lásce, odvaze a střetu dvou odlišných kultur, vznikl v roce 1980 na motivy rozsáhlého stejnojmenného románu anglického spisovatele Jamese Clavella. Podle scénáře Erica Bercovici ji natočil režisér Jerry London a podle odborné kritiky i ohlasů diváků, patří k mistrovským dílům televizní tvorby osmdesátých let. Natáčelo se v autentických japonských exteriérech a v hlavní roli anglického lodivoda Johna Blackthorna vytvořil jednu ze svých životních rolí slavný herec Richard Chamberlain, kterého jste mohli vidět ve filmech jako Agent beze jména, Hrabě Monte Christo, Muž se železnou maskou, Tři mušketýři, Skleněné peklo nebo v televizní mini sérii Ptáci v trní. Roli knížete Toronagy skvělým způsobem ztvárnil Toshiro Mifune, jeden z nejslavnějších japonských herců, známý u nás z filmů Rašomon, Sedm samurajů. Krvavý trůn, Rudé slunce, Bitva o Midway aj. V dalších rolích se představí Yoko Shimada (Freeman - plačící drak, Štvanice) jako Mariko, Frankie Sakai (Mothra, 47 samurajů) jako Jabu, Alan Badel (Dotek medůzy, Oddíl 10 z Navarone, Den pro Šakala) jako otec Dell'Aqua, Damien Thomas (Piráti, Sindibád a Tygří oko) jako otec Alvito, John Rhys-Davies (Dobyvatelé ztracené archy, Pán prstenů) jako Vasco Rodrigues, Vladek Sheybal (Rudý úsvit, Casino Royale) jako kapitán Ferriera, Yuki Meguro jako Omi, Hideo Takamatsu (Poslední císař) jako Buntaro, Nobuo Kaneko jako Išida, Hiromi Senno jako Fujiko, Michael Hordern coby páter Domingo a další. Filmový sestřih byl v osmdesátých letech uveden v našich kinech pod názvem Zajatec japonských ostrovů. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (106)

Cervenak 

všetky recenzie používateľa

Výborný seriál, ktorý už dnes nepôsobí takým ohurujúco výpravným dojmom ako v 80. rokoch, keď som ho videl prvýkrát, ale ten zaujímavý, miestami krutý a miestami čarovne romantický príbeh zostal. Vo svojej dobe to bola so svojimi odfaklenými hlavami a rozpáranými bruchami televízna revolúcia, ktorá vyvolala aj mnoho protestov, dnes už sme zvyknutí na onakvejšie samurajské rúbanice. Veľmi zábavná je s odstupom času scéna, v ktorej Blackthornovi ponúknu do postele chlapca, a Richard Chamberlain, o ktorom vtedy svet ešte netušil, že je čistokrvný gay, jeho ústami rozčúlene kričí: „Snáď ma nepovažujete za nejakého odporného sodomitu?!“ ;-) ()

sepp 

všetky recenzie používateľa

Opravdu vyborny serial, na ktery jsem rad koukal uz jako maly, kdyz ho davali jeste na CT2 pozde v noci a vsechny postavy byly namluveny v polskem stylu - jedinym clovekem, vcetne zenskych ;) Puvodne ma serial 10 po 60 min. epizod, Prima vysila mene, ale zato prodlouzene dily, takze myslim ze jde o nezkracenou verzi. ()

Reklama

HateBreeder 

všetky recenzie používateľa

Nejdřív musím napsat, jak mě TV nova mírně řečeno naštvala. Když poprvé dávala tuto ságu, tak to bylo ve všední dny v 9 hodin ráno, což je pro studenty a pracující lidi úplně ideální čas, a když ji dávala podruhé, no tak ji pro změnu dávala v půl druhé vnoci, což je taky velice dobrá doba pro takový skvost. No ale nakonec se mi podařilo si jednotlivé části nahrát a všechny je skouknout. Je to opravdu nádherné dílo. Krásné exteriéry a kostými nám ani na chvilku nevezmou iluzi středověkého Japonska. Příběh je poněkud obsáhlejší a proto je rozdělen na 10 kratších a nebo na 6 delších celků. Ovšem co mě tady upoutalo nejvíce byly herecké výkony hereckých legend. V hlavní roli obsazen vynikající Richard Chamberlain, který svoji roli anglického lodivoda v nizozemských službách zvládá výborně. Jeho reakce na zcela odlišný svět japonců jsou opravdu jedinečné, a to samé platí i o jeho citech. Toshiro Mifune, erbovní herec proslulého japonského režiséra Akiry Kurosawy, si zde zahrál roli vládce Toranagy, který soupeří z druhým oblastním vládcem Ishidem o moc a o titul Shoguna – válečného pána a vůdce, jenž měl v tehdejším Japonsku větší moc než císař. Film stojí hlavně na detailním vykreslení a srovnání dvou zcela odlišných kultur a to té Evropské a té Japonské. Také nám ukazuje rozdíly mezi lidmi a jejich pohledu na smrt či na věrnost a službu. Je zde rovněž názorná ukázka jakou moc měla v té době církev a to právě i v Japonsku. Podle mě je to jeden z nejlepších filmů, který nám ukazuje středověké feudální Japonsko a dělá to výborně. Patří k mým nejoblíbenějším filmařským počinům. Ještě se zmíním o anglickém komentáři, který četla další filmová legenda a to Orson Welles, já však viděl tento film s českým dabinbem, který byl ale také perfektní a k jednotlivým postavám se dokonale hodil. ()

Brouk 

všetky recenzie používateľa

Velmi zdařilé zpracování románu J.Clavella - Šógun. Poprvé jsem ho viděl v simultánním překladu v roce 1985 v Polské televizi a hrozně se mi líbil. Film byl už pak o stupeň horší... Škoda, že si ČT sem tam nevzpomene na své archívy a tenhle seriál nám nepustí... Koho by nezajímal střet dvou světů v 16.století a příběhy J.Blackthorna, knížete Toranagy, Jabu-sama, Mariky, Buntaró-sama, Omiho-sama a dalších... ()

Naslund 

všetky recenzie používateľa

Dobrodružný seriál to zrovna moc není. Vlastně se tam skoro celou dobu povídá nebo dokonce jen mlčí a akce je tam velmi po skrovnu. Nejvíc se mi líbila konfrontace kultur a výuka japonštiny pro začátečníky. Holanďan přijede do Japonska a vše co je jiné automaticky považuje za barbarské a stejně tak tamním obyvatelům přijde on. To vzájemné nadávání do barbarů je skvělé. Stejně tak se mi líbily i ty politické intriky. Jen ten Holanďan mi nějak nepřirostl k srdci. Není to zas tak jednoduché, když se dlouhou dobu prezentuje jako těžký konzervativec, který místo přijetí cizích zvyklostí chce, aby bylo vždy po jeho. Inu v té době tomu tak asi bylo. Vlastně mě napadá, že nejlepší scéna je jak nadává na gaye. To by mě zajímalo, co se mu tou dobou honilo hlavou, když ve skutečnosti je jedním z nich :) ()

Galéria (14)

Zaujímavosti (8)

  • Aby se diváci lépe vžili do Blackthorneovi situace, nebyl použit dabing ani titulky. Když hlavní hrdina nerozuměl, nerozuměl ani divák. (Terva)
  • James Clavell napsal svůj román, který byl předlohou k filmu, podle skutečných dobrodružství mořeplavce Willima Adamse, prvního Angličana, který doplul do Japonska. (Terva)
  • Odlišnosti seriálu od předlohy: Rodrigueze (John Rhys-Davies) zachrání Jabu (Furankî Sakai) sám a jiným způsobem. Blackthorn nenávidí Omiho (Yûki Meguro) a Jabua, v seriálu k nim ale má neutrální vztah. Ninjů je víc a neposlali je jezuité, ale křesťanští daimjóové. V přístavu lodivod nebojoval a naopak bojovala Mariko (Yôko Shimada). Toranaga (Toshirô Mifune) nechtěl po Evropanech muškety, ale žádal zničení blokády děly, byl odmítnut, ale místo toho mu Portugalci blokádu prorazili. Fudžiko (Hiromi Senno) je popsána jako hodně ošklivá, v seriálu je ale přitažlivá. Fudžiko v knize nechce k Andžinovi (Richard Chamberlain), má k němu odpor a raději se chce zabít, ve filmu je ale z Andžina nadšená. Andžin v knize není svědkem domácího násilí na Mariko. Andžin v knize dostane důchod 2 000 koku ročně (a obratem dá Toranagovi tisíc za výběr samurajů). Seriál nerozlišuje, kdy mluví Andžin s Mariko latinsky a kdy portugalsky, což má v příběhu svou důležitost. Od osmé epizody první série (v tom okamžiku se děj nachází jen zhruba v polovině knihy) už události v seriálu nabírají ukvapené tempo a odlišností začíná být velmi mnoho. (Verbudrak)

Súvisiace novinky

FX oživí Šóguna

FX oživí Šóguna

05.08.2018

Kabelovka FX (Fargo, Atlanta) hodlá oživit slavnou knihu Jamese Clavella Šógun v podobě desetidílné série. Prezident společnosti John Landgraf sdělil, že se jedná o jejich zatím nejambicióznější… (viac)

Reklama

Reklama