Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Devět překladatelů se nechá zavřít do luxusně vybaveného bunkru, aby zde pracovali na cizojazyčných verzích přísně tajného rukopisu. Skvělá zakázka se ale brzy stává noční můrou. Na internet unikne prvních deset stránek očekávaného bestselleru a neznámý vyděrač vyhrožuje zveřejněním dalších kapitol. V bunkru roste napětí a čím dál zoufalejší vydavatel je ochoten udělat cokoliv, aby zrádce odhalil. Skvěle obsazený thriller plný zvratů evokuje záhady Agathy Christie v moderním kabátu. (Aerofilms)

(viac)

Videá (3)

Trailer 1

Recenzie (53)

BOURQUE 

všetky recenzie používateľa

Dobre rozohraný thriller. Režisér R. Roinsard používa jednotlivé kúsky puzzle celkom dobre – postupne odkrýva, prípadne objasňuje príbeh. Jeho práca s jednotlivými postavami však už má svoje nedostatky. Máme tu viac postáv, zavretých do „bunkeru“, aby preložili jednu knihu. Dané prostredie, pestrosť jednotlivých postáv a trochu väčšia odvaha variovať ponúknuté možnosti by dokázali dostať film na vyššiu úroveň. Možno problém je aj v tom, že ani jedna z tých postáv nie je dostatočne dominantnou. Pre mňa najväčším dych berúci vyvrcholením je priznanie (jednej) prekladateľky, že prečo nemá rada svoju rodinu. Jej výklad mi ešte zostane nejaký čas v hlave. Paradoxne, samotný záver nemá až také silné a emocionálne vyvrcholenie, čo by sme očakávali. Uzavretie celého príbehu by mohol mať viac fantázii. Osobné hodnotenie: 76% (***) ()

Arsenal83 

všetky recenzie používateľa

Štýl Agathy Christie mi vždy sedel. A rovnako tak mi sedí Olga Kurylenko ako aj asi najpohľadnejšia Dánka po 50-tke - pani Knudsen. A posledné čo mi ešte sedelo na tomto filme je jeho námet. Znie to skvele, ako nejaká super detektívka, z ktorej na konci od prekvapenia padneme na zem. Lenže tu to prekvapenie a zvrat uhádneme vopred. A to asi nebolo zámerom. ()

Reklama

JFL 

všetky recenzie používateľa

"Překladatelé" asi chtěli být "Obvyklými podezřelými" ze světa literárního překladu (což už samo o sobě je více než absurdní), ale svými překombinovanými zvraty, fantasmagorickým obrazem překladatelské profese a současně sveřepou vážností a blafováním hloubky dalece přestřelili do hájemství WTF. Bohužel kvůli celkové nadutosti se tomu ani nedá moc smát. ()

Acrobat 

všetky recenzie používateľa

Nuž prekladatelia mali byť nudnou konverzačnou zlátaninou šitou francúzskym strihom. A ono si svojou skladbou, že film začína stredokoncom a končí začiatkom, zručne počína tak, že aj Danny Ocean by mal zbystriť pozornosť a do Dannyho štrnástky prihodiť toho... No nedá sa viac, lebo akokoľvek čokoľvek napísať či prezradiť sa nedá. Počas filmu sa nám to môže stať, že budeme z tých strihov mierne časovo indisponovaný, avšak premisa zapadne. Čo už menej je vedšajšie scény streľby či šnúry zo stropu, ktoré sa javia ako šokujúce obete dobrého plánu. To, že halvnou postavou sú prekladatelia a sú zavretí v bunkri je svieže, ak poznáte niečo z literatúry je to ešte lepšie. Niežeby každá premisa bola hodná veľdiela, ale napríklad monológ „Bracha“ (toho druhého) je o knihách. Prekladatelia mali tendenciu zazívať diváka, avšak po poskromnom začiatku to rozbalí vcelku slušne a neotrávene. Príjemný večer s literatúrou. Ale nie s Dedalusom. (videné 16.02.2021, BDrip) ()

honajz 

všetky recenzie používateľa

Popravdě ano, jsou tam trochu mezery a někdy mi ten heist motiv přijde ne až tak logický, začátek je zbytečně hodně zdlouhavý, tam se dalo krátit, a skutečně nechápu, proč je tady Kurylenko-ová, ale jinak se mi to zhruba od takové 30. minuty líbilo, potěšil mne svým způsobem konec, byť nešlo o veselou věc, ale nejvíc to, co se skrývá pod tím thrillerovým kabátkem. Je tam totiž schováno víc věcí, které se týkají vztahů, života, lidí kolem nás, podřízenosti v práci, přehnaných ambicí, přátelství a samozřejmě toho nejviditelnějšího - současné chamtivosti, kdy knihy (a potažmo filmy) jsou jen již houska na krámě určená k rychlému prodeji, a nic, co by předávalo city, myšlenky a poselství. (I když zrovna Prousta bych jako kontrapunkt nedával.) Zazní zde i dost zajímavých myšlenek, pronesených jen tak jakoby nahodile, a musím si film pustit znovu, protože než jsem pochopil, že o ty mimoděk řečené věty jde především (přitom hlavního děje se ani zas tak netýkají), tak mi jich pár uteklo. A docela dobré jsou i špílce na EU a třeba dluh Řecka. V podstatě jsem byl celou dobu rozhodnutý dát tři hvězdy, protože jsem na to koukal jako na řekněme thriller, ale v tom podtextu je toho daleko víc, takže si to myslím ty čtyři zaslouží. Není to sice kdovíjaká bomba, ale pokus sympatický a jistě mírně nadprůměrný. ()

Galéria (30)

Zaujímavosti (3)

  • Film v Austrálii distribuovala společnost Palace Films. Jejich překlad z francouzštiny do angličtiny zcela klame každého, kdo čte anglické titulky, tím, že změní skutečné jméno autora bestsellerů trilogie „Dedalus“ z „Oscar Brach“ na nesprávné „Oscar Bach“. (noelcoward73)

Reklama

Reklama