Réžia:
David LeanScenár:
Robert BoltKamera:
Freddie YoungHudba:
Maurice JarreHrajú:
Omar Sharif, Julie Christie, Geraldine Chaplin, Rod Steiger, Alec Guinness, Tom Courtenay, Ralph Richardson, Rita Tushingham, Klaus Kinski, Geoffrey Keen (viac)VOD (1)
Obsahy(2)
Politické boje se stupňují. Rusko neodvratně kráčí vstříc komunistické diktatuře. Jeden muž v této těžké době miluje aristokratku a zároveň manželku bolševického vůdce. Americké drama oceněné 5 Oscary natočené podle známé knihy Borise Pasternaka. (oficiálny text distribútora)
Videá (1)
Recenzie (225)
Nějak jsem si k tomuhle Leanovu rozmáchlému velkodivadlu o šlechetném lékaři semletém ruskými dějinami první poloviny dvacátého století, nenašel cestu. Omar Sharif mi přišel ve srovnání nejen s Alecem Guinnessem (jehož Jevgraf je naprosto ikonická figura), ale i třeba Rodem Steigerem zoufale nezajímavý, a příběh "jeho žen" byl na mě až moc knižně z prstu vycucaný. Nicméně jako celek je to skutečně fascinující podívaná aneb vzdech, takovéhle filmy už se dneska netočí:) Přesto se nedovedu oprostit od svého subjektivního dojmu a velebit objektivní kvality (s těmi Oscary bez výhrad souhlasím) a historickou pozici Doktora Živaga, takže dávám jen 70%. ()
Velkolepý velkofilm, který je skutečně možná až přehnaný, ale na druhou stranu je tu krásný vývoj, který můžete sledovat. Postavy jsou naprosto skvěle ztvárněné a nebudou vás nudit. Tohle je svět, který není těžké si představit, emoce, které není vůbec těžké prožít. V konečném důsledku mi nejvíce vadilo, že se zde mluví anglicky za každou cenu. ()
Opět nepovedená snaha převést značně rozměrnou a obsáhlou knihu do filmu, i když trvá téměř 200 minut, spousta důležitých věcí je jaksi mimo záběr, zůstala jen hlavní linie týkající se cca čtyř-pěti postav, celkové ovzduší Ruska se vytratilo asi někde v Manchesteru při natáčení davových scén s dělníky z místních oceláren, herci jsou směs všeho možného, ale Rusa mezi nimi nenajdeš ani mikroskopem...hlavně Živago v podání Omara Sharifa je chutný, celý film má střídá tři výrazy (stupidně rozzářená tvář tupce, přesmutný výraz ubíjeného tuleního mláděte a snaživě zachmuřený zásadový muž, přičemž ten první má usídlen v obličeji po většinu času), vypadá jako arabský floutek v lázních a podezírám jej z toho, že umí dost věcí, ale hrát asi moc ne..i když, zde bude asi na vině scénář, který hercům příliš šancí k předvedení svého umu nedával. K dovršení všeho se zde mluví anglicky, i když všechny nápisy jsou azbukou, což k vytvoření atmosféry opravdu velmi pomáhá. Navíc dílo obsahuje několik nechtěně komických a vyloženě hloupých scén. ()
Filmy Davida Leana není lehké sledovat. Pomalé začátky, dlouhá délka, táhlé záběry, to rozhodně není pro každého. Stejně je na tom i "Doktor Živago", kterému jsem první hodinu nemohl přijít na chuť (o co zajímavěji by působilo, kdyby rozvleklé "Moskevské intro" vystřídal pohled na budování vztahu Živago-Lara). Nakonec jsem ale podlehl. Film si mě získal nádhernými obrazy, společně s velkolepou a do detailů promyšlenou režií. I díky tomu mě najednou začaly zajímat osudy postav i příběh samotný, nemluvě o srdceryvném zakončení. Lean byl zkrátka persona, která přesně věděla, co a jak točit. Důkazem budiž neustálá divácká přízeň, která jeho eposy provází dodnes. 9/10 ()
Více než tříhodinový kolos, který mě krom uhrančivého Sharifa a překrásné Julie Christie zaujal především fantastickou výpravou, která se dnes (kromě jedniček a nul) už vůbec nenosí. A tak narozdíl od Lawrence, kde to obstaraly jen různé variace pouště, nemám nutkání střihačům zasahovat do řemesla. Prostě romantyčka jak bejk. ()
Galéria (214)
Zaujímavosti (43)
- Natáčení probíhalo v jedné z budov na Senovážném náměstí v Praze, kterou má Česká televize pronajatou jako ateliéry. (Ajka1)
- Když David Lean oznámil studiu svůj úmysl najmout pro vytvoření hudby Maurice Jarrea, bylo mu řečeno: „Maurice je velmi dobrý na písku, ale jsem si jistý, že na sníh máme někoho lepšího.“ Fráze byla narážkou na film Lawrence z Arábie (1962). Jarre poté získal Oscara za nejlepší původní filmovou hudbu. (Ajka1)
- Producent Carlo Ponti původně zakoupil práva na původní román, aby mohl do role Lary obsadit svou ženu Sophii Loren. Režisér David Lean však s Lorenovou natáčet nechtěl, protože prý byla pro roli „příliš vysoká“. (Ajka1)
Reklama