Reklama

Reklama

Bedári

  • Česko Bídníci (viac)
Francúzsko / Východné Nemecko / Taliansko, 1958, 217 min (televízna verzia: 88+97 min)

Hlavním hrdinou románu Victora Huga je Jean Valjean, který byl pro nepatrnou krádež chleba poslán na galeje, kde prožil devatenáct let svého života. Jako navždy poznamenaný člověk se vrací zpět do života. Setkání s monsignorem Myrielem, biskupem proslulým svou prostotou a nákloností k chudým, osudově poznamenává celý jeho život, další Valjeanovy činy, charakter se už nikdy nezpronevěří tomuto setkání s čistotou a dobrem. Jean Valjean, vězeň číslo 24601... Mezi nejznámější a nejoblíbenější díla francouzského básníka, spisovatele Victora Huga patří bezesporu román "Bídníci" z roku 1862. Jedním z nejúspěšnějších filmových Jeanů Valjeanů byl Jean Gabin, který ztvárnil tuto postavu v přepisu režiséra Jeana-Paula Le Chanoise z r. 1957. Po jeho boku se v roli nesmiřitelného Javerta objevil Bernard Blier, Bourvil, Serge Reggiani. (Česká televize)

(viac)

Recenzie (156)

nascendi 

všetky recenzie používateľa

Každý, kto chce aspoň trochu seriózne hodnotiť tento klasický prepis Hugovho románu, mal by si uvedomiť, že bol napísaný pred 150 rokmi a nakrútený pre 60 rokmi. Že knižná podoba Bedárov má 1600 strán. Tú nemožno prečítať za popoludnie. A takisto nemožno čakať že film bude mať obvyklých 90 minút (to na margo tých, ktorí sa mrvili v kresle nevediac sa dočkať záverečných titulkov). Niekomu tento film pripadal ako rozprávka. Áno, je to istá forma rozprávky. Rozprávky o boji dobra a zla. Romantizmus je už taký. Zlé je, ak to píšu ľudia obdivujúci westerny, ktoré sú zväčša o tom istom. A nielen tie. Ale späť k filmu. Pokladám ho za najvernejší prepis Hugovho románu aj bez vyzdvihnutia Gabinovho prínosu k stvárneniu postavy Jeana Valjeana. Videl som aj iné verzie a už nemám záujem o ďalšie, rovnako tak, ako nemám záujem o žiadnu verziu Rómea a Júlie po zhliadnutí Zefirelliho filmu. Že päť hviezdičiek ostáva nedotknutých som snáď ani nemusel písať. Trpko smiešne je, že v dnešnej zlodejskej dobe asi nikto nepochopí dobu, v ktorej sa niekto pre krádež bochníka chleba dostal na galeje. ()

classic 

všetky recenzie používateľa

Strašne som chcel, aby ma tento tupý a dutý film bavil, bohužiaľ, keď ani po 3. hodinách nič, tak som sa len modlil, aby už nastal konečne koniec, ktorý som tak túžobne vyčakával, a vďaka Pánu Bohu za to, že som sa ho dočkal ! Ani francúzsky velikán - Jean Gabin, to nezachráni, lebo aj on, je zasiahnutý debilnosťou, ktorou je zasiahnuté taktiež ostávajúce osadenstvo. Strata času, ktorú som mohol využiť zmysluplnejšie, riadil som sa podľa hodnotenia - TU, ale zistil som, že to nestojí ani za reč... Zažil som znovu filmovú tortúru, a to nie je dobré ! Naivná a prostoduchá bezvýznamná nuda všetkých núd ! ()

Reklama

Frajer42 

všetky recenzie používateľa

Úžasný film. Jean Gabin byl v roli Jeana Valljeana naprosto okouzlující. S největší pravděpodobností si někdy přečtu předlohu Victora Huga, protože tento film mi dal silnou motivaci. Kdo lépe může zpracovat franzouzské dílo než Francouzi. Ostatní adaptace jsem sice neviděl, ale nedokážu si představit, že by byly lepší. Před zhlédnutím jsem si řekl něco ve smyslu, že je to film z roku 1958, takže asi kdovíjak zajímavý nebude, ale nějak ho snad přetrpím. To jsem ale netušil, že mě to takhle bude bavit. 3 hodiny bez sebemenšího náznaku nudy. Prostě paráda. Ve velmi roztomilé roličce si zahrál i Bourvil. Strašně moc se mi líbil vypravěč celého příběhu. Dávám naprosto zasloužené 4* a nechápu, jak vůbec někdo může takhle silnému příběhu a myšlence, který je navíc skvěle zahrán, dát méně. ()

vesper001 

všetky recenzie používateľa

„Ztratil někoho, kdo mu byl vším a na to se umírá.“ ALE „Zemřel šťasten, protože žil. Jako nastává noc, když se den chýlí ke konci.“ Ne, nebudu srovnávat Valjeana Gabina s Bídníkem Linem, není důvod. Obě adaptace jsou skvělé, každá je jiná a vidět jen jednu znamená ochudit se o druhou. I tady je fantastické obsazení, vítězný souboj s obsáhlou předlohou a propracované výkony všech zúčastněných. Nad románem spokojeně usínám, filmovou adaptaci spolehlivě obrečím. Nad touto jsem navíc přemýšlela o tom, že jakkoli se Jean snažil, bez ohledu na to, kolika lidem pomohl, jak mnoho dobra vykonal a jak často se zachoval laskavě, nesobecky nebo velkoryse, v očích společnosti a některých lidí zvlášť byl navždy bídníkem. Bohužel přesně tak to v životě chodí, ALE Jean i přesto zůstal úctyhodným mužem. ()

NinadeL 

všetky recenzie používateľa

Velkolepé zpracování Bídníků 50. let je typickým velkofilmem této epochy. Na rozdíl od prvního francouzského zvukového zpracování se jedná o širokoúhlé barevné plátno hýřící spektakulárními barvami Technicoloru. Bída a ošklivost se netrpí, i ten největší chudák má jen méně elegantní účes a obyčejnější šaty. I ten příběh Fantine je prost onoho hmatatelného pádu na dno. Tito Bídníci jsou především přehlídkou klasického herectví Gabina, Bliera a Bourvila, ale o vystihnutí ducha románu hovořit nelze ani v nejmenším. ()

Galéria (17)

Zaujímavosti (2)

  • V USA měl film premiéru až v roce 1989 u příležitosti oslav dvoustého výročí Velké francouzské revoluce. (Terva)
  • Natáčení probíhalo v Německé demokratické republice. (Terva)

Reklama

Reklama