Obsahy(2)
Životný príbeh legendárneho vojvodcu Džingischána, ktorý v 13. storočí zjednotil Mongolsko, dobyl prastaré ríš a ovládol polovicu vtedy známeho sveta, pričom jeho vojská sa zastavili až v Európe. Jeho vzostup k moci však nebol ľahký. Jeho neustály zápas o holý život a postupné budovanie impéria sú hlavnými námetmi tohto monumentálneho historického veľkofilmu, plného strhujúcich bojových scén. (STV)
(viac)Videá (4)
Recenzie (241)
Spousta krásných záběrů na mongolské stepi, pouště a hory po kterých se prohání jen vítr a mongolové. Tu mongolové žijí prostým životem, jehož nedílnou součástí je spousta loupení a válek jednotlivých kmenů mezi sebou až se nakonec jeden z nich rozhodne že nebude ničím otrokem a sjednotí mongolsko i kdyby měl jít proti vlastnímu bratru. Temudžina tu film hodně mytizuje spíš než aby to byl nějaký čistě přesný historický film, ale to tomu spíš jen prospívá a to zvlášť když hlavní roli má Tadanobu Asano a ten jeho pohled zpod obočí. Bojové scény jsou tu dost akční a krvavé i když jich není tolik, o to víc jsou ale působivější :). Je to vlastně takové Čingischán Begins sledující čingischána už od jeho dětství, ale i přes všechny ty krásné záběry na rozlehlé zelené i pusté pláně a ostatní tomu chybělo něco co z toho udělalo úplně super film, ale neopovrhuj malým tygříkem, protože z něj může vyrůst lítý tygr, tak třeba se něco změní až se na to podíváme znovu. :) ()
Mongol skončil tak někde na půl cesty. Ale možná za to může hype který při jeho vstupu do Čech hlásal obrovský velkofilm hollywoodských standardů. Jestli se o to tohle Bodrov snažil nebo ne netuším, já však viděl mytologickou báji, která sice určitě stála strašné peníze, ale s velkofilmem nemá nic moc společného. Což nevytýkám - přece jen jde pořád o Bodrova - poeticky, niterně, vůbec ne tak přímě jako ostatní. Každopádně Mongol je pastvou pro oči, kazažská příroda v hledáčku Rogiera Stofferse a Sergeye Trofimova, to je něco nádherného. Lepší tři hvězdy. Don't tell anyone we went to war over a woman. ()
Tento historický snímek je poutavý hlavně díky technickému zpracování, to jest dechberoucí kamera, pěkná výprava a speciální efekty. Avšak příběhová rovina a scénář mi přišel chvílemi dosti nudný a syrový, prostě nezáživný. A byl jsem trochu zklamán, když byla závěrečná bitva tak zredukována. Zkrátka průměrně natočený film, který zaujme zejména díky své audiovizuální stránce. ()
Mono film. Monotónní krajina, monotónní lidi, monotónní vyprávění příběhu orámované střihy, které mi nepříjemně připomněly Hřebejkova Zahradníka. Jestli je vážně pravda, že od Činkatchána může odvozovat svůj původ každý dvoustý člověk, můžu být se svými dvěma hvězdičkami naprosto v klidu. Takhle to v rodině nechodí. ()
Komorné ako Cave of the Yellow Dog, epické ako Barbar Conan, vizuálne strhújce ako Hrdina, drsné ako 300. A predsa absolútne svojské. Mongolský svet je preplnený veľmi zaujímavými tradíciami a zvykmi (čo ho robi veľmi exotickým) a jediný, kto vyzerá, že sa týmito pravidlami nechce riadiť, je japonský sympaťák Tadanobu Asano. Poznáte to. Mongol nesmie toto, mongol musí tamto, Tadanobu sa naštval a za pomoci boha Tengriho a svojich výbornych šermiarskych schopností sposobil revolúciu, ktorá sa určite nedá nazvať ako nežná. Nech si vraví kto chce, čo chce, Bodrov vedel čo chce natočiť a jednoznačne sa mu to na plnej čiare podarilo. (9/10) ()
Galéria (153)
Fotka © Picturehouse Entertainment
Zaujímavosti (15)
- Režisér Sergei Bodrov a Production Designer Dashi Namdakov navštívili hlavního mongolského šamana v hlavním městě Ulan Bator, aby se ho zeptali na povolení k natočení filmu. Šaman jim odpověděl, že ze všech tvůrců, co kdy natočili něco o Čingischánovi, jsou oni jediní, kteří se zeptali na jeho povolení. (Musak)
- Filmování trvalo něco kolem 25 týdnů. Vše bylo natáčeno v Mongolsku. (Musak)
- Staršieho Temudžina stvárnila súčasná japonská hviezda Tadanobu Asano. Na otázku, prečo si Bodrov pre hlavnú rolu nevybral Mongola, odpovedal: „Hľadal som najlepšieho herca, nevadilo mi, že nie je Mongolom, podmienkou bolo, aby bol Ázijec a aby bol najlepší." Kvôli autentickosti je film v pôvodnom mongolskom jazyku. Japonskému hercovi spolu s jeho čínskym kolegom Sun Hong-Leiom tak neostávala iná možnosť, než sa túto reč počas nakrúcania naučiť. Ako sa ďalej uvádza na stránke Russianfilm, s filmovým štábom cestovalo štyridsať tlmočníkov, prekladajúc z čínštiny, mongolčiny, kazachstančiny, kórejčiny, ujgurského nárečia, japonského, ruského a anglického jazyka. (PeterJon)
Reklama