Recenzie (148)
Pozůstalost (1993) (TV film)
restituce, lustrace, emigrace, kolaborace,nespravedlivé perzekuce - československé inscenace z počátku 90. let nehýřily tématickou rozmanitostí
Příběh Marie Černé (2002)
Pozůstatek někdejší Kajínkománie. Z příběhu M. Černé by mě zajímalo jak se vyrovnala s tím, že spala a zplodila potomka s člověkem který vraždil pro peníze a mrtvoly strkal do sudů s louhem, nikoli rozpitvávání Kajínkova útěku z vězení. I s rizikem, že budu považován za nehorázného cynika musím dodat- kdo s čím zachází ... , světské spravedlnosti bylo učiněno zadost. Je znát pokrok v technologiích a odfláknuté filmařské řemeslo, dnes by nebyl problém dosáhnout lepší kvality obrazu i zvuku mobilním telefonem.
Klub Winx (2004) (seriál)
I když dětem pustíte porno, ohrozí to jejich mravný vývoj daleko méně než tato glorifikace randících, perfektně oháknutých, postavičkou modelek obdařených, vypatlaných bárbínek.
Lišáci, Myšáci a Šibeničák (1970)
Myšák Kraus cválá na koni za podmalování geniálním,ale do zblbnutí se opakujícím hudebním motivem. Viděl jsem několikrát koutkem oka a jiné dojmy to ve mě nezanechalo.
Zelňačka (1995) (TV film)
Myslím, že je škoda Falletovu knihu redukovat na dialogy a sci-fi. Přepracování konce za účelem provolání vlastního poselství považuji za svatokrádež.
Devět kruhů pekla (1987)
velké téma, jinak podprůměr
Útěk ze seriálu (1989) (TV film)
Film předběhl svou dobu. A bohužel si na něj nikdo nevzpomněl ve chvíli končících Manuel,Dallasů,Dnů našeho života,Esmerald a právě vznikajících Životů na zámku, Rodinných pout. Dnes už mírně vyčpělé.
Zpátky se Sobotou (2012) (seriál)
Přičtěte k tomu "Komici na jedničku", a další vzpomínkové a střihové komediální pořady ČT, když máte smůlu můžete vidět tutéž scénku během dvou týdnů i třikrát. Pan Sobota, za průvodní slovo, a autor grafického pojetí by zasloužili .... škoda mluvit.
Malé dějiny jedné rodiny (1988) (seriál)
Nekonečný seriál reagující na aktuální události měl už i u nás svého rozhlasového předchůdce,takže nic nového. Nepodstatná, ale pro mě zásadní maličkost: Při jásání grafiků obhajujících nový, moderní, a zcela zbytečný design( např.windows Vista, velkoplošné "dotykové" obrazovky ve studiích zpravodajství a diskusních pořadů) si často vzpomenu na titulky k tomuto seriálu a jak se tenkrát v československé televizi někdo "nad dopisy diváků" rozplýval a vyzdvihoval revoluční grafický prvek-obrázek v titulcích odpovídající aktuálnímu ročnímu období.
Dobrý voják Švejk (2009) (TV film)
Psané texty jsou psané česky se špatnou diakritikou nebo v neurčité slovanštině. Katz poslal Švejka vypůjčit si peníze od zcela jiných důstojníků.Hospoda u Kalicha nebyla a není v rohovém doně.Sloučení Palivce a Vaňka do jedné postavy..Ani český dabing neopravil chyby:poručík Lukáš -to je jen příklad z mnoha chyb a nepřesností. Podstatnější je, že díky některým zásahům do děje ztratil příběh smysl-Z nějaké zakopané haličské díry na dnešní Ukrajině vede cesta ,,rovnou do Prahy".Švejk odjíždí na frontu přímo z Prahy a pak tvrdí že patří k 91.regimentu. .. V dodělávaném závěru příběhu je znát britský rukopis- (zde se nechci dopustit spoileru tak pouze podotýkám) autor úprav přesouvá jednu událost ze západní fronty na východní. Jestli se současný státní znak České republiky dostal na štábní vagón jako výborný vtip, pomsta sovětských animátorů Čechům, nebo díky výtvarníkově omezené znalosti historie- ať si každý divák rozhodne sám.