Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Druhá časť sfilmovaného romána Jaroslava Haška zachytáva osudy Josefa Švejka po ceste na front a napokon priamo v bojovej línii. Už počas cesty vo vlaku rozpráva Švejk nadporučíkovi Lukášovi svoje príhody, pričom nevedomky urazí generálmajora von Schwarzburga, ktorý s nimi sedí v kupé. Potom sa mu podarí zastaviť vlak a stratiť sa na stanici, kde v krčme pije jedno pivo za druhým a napokon sa vydáva pešo na cestu do Budějovic k svojmu regimentu... (STV)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (350)

Sygi 

všetky recenzie používateľa

Kvality druhého dílu jsou velmi pečlivě provázány s dílem prvním, jeden bez druhého jakoby nemohl existovat, nemohu se proto rozhodnout, který mám raději. V pokračování Švejk působí daleko odevzdaněji životu a svému osudu, jak také v závěru snímku může divák skrze Švejkovo filozofické pojednání vidět. Ve svých činech také zachází mnohem dále než v předchozím díle (převlečení se do ruské uniformy) a spoléhá na svou "blbost", která ho má ze spárů všech problémů a hrozeb oběšením dostat ven. Přibylo zde více scének bez Švejka, které se věnují vojně, hlavní hrdina už má také méně průpovídek, avšak vždy ví, kdo je blbec a také jak s ním zacházet. Přes všechny vysoce postavené, které nešetří, se tak vždy vrátí tam, kde je mu nejlépe, a to mezi zcela obyčejnými přáteli. To jsou dílčí aspekty, které se v předchozím díle nenacházejí a proto jako přední kvalitu tohoto pokračování vidím právě ve větším rozvoji a možnosti psychologického náhledu do jeho postavy. A své fungování, to má skvěle vymyšlené, Švejk. ()

pursulus

všetky recenzie používateľa

Mé hodnocení obou dílů Steklého "Švejka" (první díl pod názvem "Dobrý voják Švejk" byl natočen v r. 1956) a můj názor na ně jsou ZDE. (Vysvětlení, proč hodnotím více snímků jako celek, lze nalézti na mém profilu v úvodní části "O hodnocení".) ()

Reklama

01Zuzana10 

všetky recenzie používateľa

1. polovica 2.casti neprebieha takym rychlospadom ako to bolo v 1. diely, no jak sa Svejk opat vrati k pluku, uz to je na spravnej humornejsej urovni. IMHO. V tomto pokracovani sa mi najviac pacilo jak Svejk place pri Lukasovi, jak sa Svejk postaral o macicku, jak hral karty a .. jeho slavny vyrok: ,,Co blázníte, vždyť jsou tady lidi!" jo a.. Svatopluk Beneš ako nadporucik Lukas sa mi ohromne zacal pacit :)) ()

Bouzy 

všetky recenzie používateľa

Česká klasika na kterou se vždy rád podívám kolem Vánočních svátků společně s otcem. Náš český humor je opravdu ve světě ojedinělý. Povaha Švejka vystihuje povahu našeho národa. Věci nadlehčovat a neuznávat autority. I v dějinách my češi nemáme v povaze válčit nebo být konfliktní národ. I takhle co cestuji po Evropě tak vidím, že nás čechy mají ostatní státy rádi a berou nás. Rum, Kontušovka, Čert, Jeřabinka, Ořechovka a Vanilková... ()

Radek99 

všetky recenzie používateľa

Pro přímé pokračování Dobrého vojáka Švejka Karla Steklého z roku 1956 platí do písmene totéž, co jsem napsal ve svém komentáři právě k první části této velkolepé filmové adaptace, tedy: Jak dalece může jakákoliv adaptace zkreslit a zdeformovat původní vyznění literárního textu, jak dovede posunout usazení charakteru hlavního hrdiny a postav, o tom nejlépe svědčí Poslušně hlásím Karla Steklého... Již Josef Lada svou vizualizací ilustracemi formoval a mírně transformoval charakterový typ Josefa Švejka. Rudolf Hrušínský (jistě v synchronizaci s Karlem Steklým a za asistence režimních ideových dohlížitelů) posunul zakotvení Švejka coby přesně nedefinovatelného a pregnantně nezařaditelného individua, lidského ducha, ať už ve své rafinovanosti či prostoduchosti, svobodného a až anarchisticky všehoschopného, jenž stojí proti vážnému majestátu aparátu a mašinérie instituce zvané válka, k Švejkovi bodře lidovému, s dobovým kolektivním rozměrem... Přitom literární předloha má úplně jinou kvalitativní úroveň - je až neskutečné, jak mimoděk tam Hašek spojil nespojitelné - humor s pacifismem a odporem k válce, alegorii s reálnými příběhy, vitalitu s absurditou a existenciální tíži doby, oslavu individua i sociální kritiku, vtip s vážnou a hlubokou výpovědí o jedné z nejstrašnějších etap lidských dějin, formální uvolněnost a zároveň dokonalost, vulgarismy i nádheru češtiny, naraci a realitu, úpadkový žánr pavlačových drbů a nejvyšší patra experimentální literatury... To vše ve Steklého filmové adaptaci sice také snad najdeme, ale vždy patřičně naředěné a rozmělněné, bez ostrých hran Haškova druhého plánu... (o velikosti Haškovy předlohy svědčí množství překladů i fenomén, který na základě této knihy vznikl, a koneckonců i fakt, že i těch filmových adaptací bylo více... ta Lamačova či loutková Jiřího Trnky ...a třeba Rakušané adaptovali Švejka také). Pravým kamenem úrazu v adaptování Haškova románu je jeho příznakový ,,narační tok", tedy Haškova cizelovaná a cílená metoda tvorby, stejně jako to dělal později Bohumil Hrabal a třeba také Jakub Deml ve svých denících a knihách... Je to jakési asociativní volné plynutí, analogie automatického textu surrealistů, jen s tou vědomou, racionální regulací... (že vznikl či odrážel ducha hospodských řečí je spíše mýtus). Hrušínskému se volné, asociativní řazení jednotlivých témat, postav a příběhů v řeči hlavního hrdiny podařilo ,,uhrát" a Švejkův typický řečový proud volně odráží ducha knihy. Za povšimnutí stojí také nově se objevující humanistický rozměr hlavního hrdiny... Jakožto v režimní a režimem jednoznačně protěžované filmové produkci měl režisér k dispozici kompletní dobovou hereckou špičku, neomezený výběr exteriérů i interiérů a finančních prostředků, vznikl tedy velkofilm, jenž v dnešních časech nemá v našem prostředí obdoby... a povedl se. Jako jeden z mála snímků 50. let není zatížen primárním cejchem doby a ideologickou vyčpělostí. Už jen za to si zaslouží vysoké ohodnocení... Zkrátka Poslušně hlásím - vynikající a nestárnoucí komedie patřící do zlatého fondu československého filmu... () (menej) (viac)

Galéria (14)

Zaujímavosti (18)

  • Švejk (Rudolf Hrušínský) je povestný svojou výrečnosťou, potrebou sa rozprávať a všetko komentovať. Avšak počas celého stretnutia so starým pánom, ktorý za neho zaplatil pokutu na vlakovej stanici, nevyriekol jediné slovo, dokonca ani počas rozlúčky v staničnom bufete. (AxelWers)
  • Pro natočení exteriérů ve vesnici Putim vyrazil štáb do skutečné Putimi. Na četnické stanici můžete dnes najít pamětní desku s nápisem: "Zde se točila část filmu Osudy dobrého vojáka Švejka" a c. k. úřední tabuli s orlíčkem. (Landauer)
  • Převlečení se do nepřátelské (ruské) uniformy bylo pravděpodobně tou nejhorší věcí, kterou Švejk (Rudolf Hrušínský) kdy udělal. Takové jednání bylo považováno za těžký válečný zločin už za První světové války (dle Haagských úmluv). Pokud by byl takto zajat Rusy, byl by pravděpodobně bez soudu popraven. (vojtaruzek)

Reklama

Reklama