Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Do tábora príde správa od generála Claytona, že sa chystá podpísanie prímeria. Vypuknú oslavy, Hawkeye je nútený povedať svojím avantúram, že je ženatý, odpustí pokerové dlhy, len Trapper správe neverí. Nádeje v M*A*S*H sa vyparia, keď opäť dorazia noví zranení. (TV Markíza)

Recenzie (7)

Jara.Cimrman.jr 

všetky recenzie užívateľa (k tomuto seriálu)

"Rychle se začni uzdravovat, jinak tě budu operovat znovu. S páskou na očích a střízlivý." Už je mi líp, ale co to znamená to příměří? Že by snad MASH 4077 zabalili a odvezli domů? Vždyť se ten seriál tak pěkně rozjel, to by byla škoda. A válka je tradičně jedním z největších zdrojů příjmů ekonomiky USA, tak nevím, proč se ti zdravotníci tak moc radují z toho, že by jejich zemi mohlo být hůř. Oni asi vědí, že další válka je na spadnutí a do té by patrně povolali někoho jiného. Jak neamerické ... a lidské. ()

Cheeter 

všetky recenzie užívateľa (k tomuto seriálu)

Co udělá jedna nepotvrzená zpráva se životem v táboře? Velmi originální epizoda, kterých v prvních řadách bylo mraky, což se bohužel o těch pozdějších říct nedá. ()

Reklama

Galéria (14)

Zaujímavosti (3)

  • Podplukovník Henry Blake (Mclean Stevenson) má hodinky Rolex Submariner, ty se však v té době ještě nevyráběly. (sator)
  • Když je vyhlášeno příměří a všichni slaví, Ho Jon (Patrick Adiarte) říká, že mu budou všichni a Bažina chybět, až budou pryč, a požádá o jakýkoli suvenýr, který by mohl mít. V epizodě M*A*S*H - Úvodní epizoda (1972) však pro něj v MASH sehnali peníze a on odjel studovat do USA. (sator)
  • Osazenstvo MASH zpívá na závěr dílu píseň „Auld Lang Syne“. „Auld Lang Syne“ je píseň napsaná skotským básníkem Robertem Burnsem na základě podobné básně Roberta Aytona (1570–1638) a starých lidových písní na tradiční skotskou melodii. Jedná se o jednu z nejznámějších písní v anglicky mluvícím světě, jež je zpívána spolu s tradičním tancem přesně o půlnoci Nového roku. Nicméně protože píseň je ve skotském dialektu, mnoho lidí při zpěvu dělá chyby jak v textu, tak v melodii. Název písně ve volném překladu znamená „Staré  zlaté časy“. (sator)

Reklama

Reklama