Reklama

Reklama

Epizódy(8)

Obsahy(1)

Dej sa odohráva v roku 1327, v horskom opátstve v severnom Taliansku. Do opátstva prichádza františkánsky mních Viliam z Baskervillu, ktorého sprevádza mladý mních Adso z Melku. Ich návšteva je poznačená záhadným úmrtím mladého mnícha a opát, ktorý si všimol Viliamovho dôvtipu ho požiada, aby im pomohol vyriešiť príčinu jeho smrti. Viliam začne tušiť, že kľúčom k vyriešeniu môže byť knižnica v tvare labyrintu, ktorá sa v opátstve nachádza. Lenže nikto, okrem knihovníka, jeho asistenta a opáta do nej nemôže vstúpiť a vstup do nej je odopretý aj Viliamovi. (RTVS)

(viac)

Recenzie (43)

sud 

všetky recenzie používateľa

Přenést nejslavnější román Umberta Eca do podoby osmidílného televizního seriálu nebyl špatný nápad, jenže tvůrci jej uchopili za ten nejblbější konec, jaký mohli. Příběh je naprosto nesmyslně nastaven o dějovou linii s pomstychtivou amazonkou, jež je na ústřední zápletku naroubována necitlivě a vzhledem k závěrečnému vyústění nemá mnoho významu. Opatství sice působí velmi podobně jako v Annaudově filmu, nedostává se mu ovšem takového tajemna a špinavosti. Z herců snad jedině Rupert Everett v roli inkvizitora se přiblížil ďábelskému charismatu F. Murray Abrahama a Damian Hardung coby Adso se rovněž přiblížil Christianu Slaterovi. Johna Turturra mám moc rád, i tady se snaží, ale budu si jej radši pamatovat jako úlisného podrazáka z Millerovy křižovatky než jako Viléma z Baskervillu. Této postavě v jeho podání schází hřmotné charisma Seana Conneryho a působí spíše jako vystrašený zajíc, než moudrý mistr. Vyniká to především v konfrontacích s Bernardem Gui, přičemž by měli být rovnocenní protihráči. Někteří herci přehrávají až to není hezké (především Salvatore a Berengar). Za výše uvedené klady dávám 40%, i když závěr to hodně pohnojil a díky hloupé nedotaženosti a absenci katarze bych jej poslal do odpadních vod. ()

filmmovier 

všetky recenzie používateľa

Dosud jsem nenašel stoprocentní odvahu přečíst si knihu, ale filmovou adaptaci uctívám, neboť jde o jeden z nejgeniálnějších filmů všech dob. K nové výpravné seriálové adaptaci jsem tedy přistupoval malinko s odstupem, nicméně po chvíli bylo jasné, že se není čeho bát. Nové Jméno růže je adaptací, která na tu filmovou samozřejmě nemá, ale i tak je vynikající, a vzhledem k rozsahu je tam na všechno tak nějak víc času, takže je všechno v pořádku. Obsazení je mimořádně povedené, stejně tak výprava a hudba, režie a scénáře plné strhujících a mimořádných dialogů. Je pravda, že jsou v seriálu místa, která to trochu roztahují a zbytečně narušují, ale není to nic hrozného, navíc hlavně druhá polovina je už strhující od začátku do konce. Jen tomu schází ta atmosféra, kterou měl film a co se týče obsazení, tak snad jen Everett byl lepší, než F. Murray Abraham. Seriál je skvělá záležitost, ve které je ta detektivní zápletka zpracována výborně, zbytek už o něco hůř a který by možná bylo lepší vidět v celku. Ale který hlavně stačí vidět jen jednou. Na rozdíl od filmu. I přesto jsem náramně spokojený a mám z nového zpracování velikou radost. Tyhle velké evropské projekty fakt stojí za to. 75%. ()

Reklama

radektejkal 

všetky recenzie používateľa

Vilém z Baskervillu, už vzhledem ke své inkviziční minulosti, vyhledává zločin, který kolem něj krouží a chce jen jeho. Na počátku bylo slovo, ze slova se stala kniha, podstat knihy a podstat zločinů vedou ke zločinci; tak alespoň gnostikové. To je ale jen jedna z mnohých facet z Ecova románu "Il Nome della Rosa", jeden ze znaků, se kterými si Eco, jako semiotik, hraje jako kočka s myší. Jeho pokus o přeložení (dekódování) "středověku" do pochopitelného tvaru lidem postmoderní doby, selhává. Nejenže to nejde, nespíš to není ani zapotřebí... Battiatova "rozšířená verze" láká tím, že vysloví něco dosud nevysloveného, možná i objasní nemyslitelného. Ale chyba lávky! Nic takového! Časový prostor několika hodin je vykryt povětšině akční výplní, neorganicky vkládanými, byť očekávanými, flashbacky atd., čímž se z luštění znaků dostáváme stále více do oblasti "fantasy". Od Anaudova citlivého zpracování, jsme se tedy nedostaly dále, žádný pokrok, ale (jak navrhuje Masaryk) odkrok... Nunc ubi Regulus aut ubi Romulus aut ubi Remus? / Stat ROMA pristina nomine, nomina nuda tenemus - Kde je Regulus a kde Romulus a Remus? / Ze stravěkého Říma zůstalo jen jméno, jen jména uchováváme." Ecovi se se víc než ŘÍM líbila RŮŽE. Mně ostatně také. ()

misterz 

všetky recenzie používateľa

Vôbec neviem čo si o tom myslieť. Vlastne som v šoku z toho, ako je možné geniálne dielo sprzniť a urobiť z neho takýto paškvil. Celý príbeh sa utápal v zbytočnosti konania okolo postáv a tiež hodnú chvíľu trvalo, kým si človek na tú záplavu mien zvykol (a to som čítal knihu). Tiež milostná linka okolo tých mladých nebola bohviečo. No najviac vadilo to, že narozdiel od geniálneho predchodcu, tu nebola skoro žiadna atmosféra. Celkovo veľké sklamanie. Veľmi slabý priemer. Hlavne za výpravu a hercov. 50/100 ()

kinderman 

všetky recenzie používateľa

Když jsem se pouštěl do sledování seriálu, pořád jsem si říkal: "Nesrovnávat. Nesrovnávat." Ani s geniálním Ecovým románem, ani s výborným Annaudovým filmem. Ale všechno, co tvůrci seriálu přidali (flashbacky, avignonské prostřihy a lesní dostaveníčka), jen zbytečně rozbíjí atmosféru. Snaha nacpat do děje i silnou (doslova, nikoli jen metaforicky) ženskou figuru pak působí směšně. Turturro dobrý, ale než znovu tohle, raději si poněkolikáté přečtu knihu/ pustím Annaudovu adaptaci nebo povedenou rozhlasovou dramatizaci natočenou v roce 2002. ()

Galéria (113)

Zaujímavosti (4)

  • Celý seriál je natočen v anglickém jazyce. (ČSFD)
  • Seriál se kompletně natáčel ve filmových studiích Cinecittà v Římě, některé scény v lesích v regionu Umbria. (ČSFD)
  • Seriál se prodal do 130 zemí světa. (ČSFD)

Reklama

Reklama