Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Americký multimilionár Michael Brandon sa ožení so svojou ôsmou ženou, Nicole, dcérou skrachovaného francúzskeho markíza. No Nicole nechce byť len číslom v poradí, tak zaháji stratégiu "skrotenia" svojho manžela. (matriosa)

Recenzie (11)

honajz 

všetky recenzie používateľa

Sice jde o romantickou komedii, ale přesto mi občas to přehnané herectví obou hlavních protagonistů přišlo až moc, ty časové střihy někdy až o několik měsíců, mne také iritovaly, a popravdě se mi moc nedařilo fandit holce, která vlastními slovy nedokáže pracovat, takže vlastně to vypadá, že se fakt vdala pro prachy. u toho jejich soužití ve druhé části filmu jsem rovněž čekal, že to autoři víc vydojí, nebo že víc využijí toho Shakespeara a Zkrocení zlé ženy, ale vše se jen letmo naťuklo a jelo se dál, škoda. Ale jinak jde o skvělou komedii napěchovanou hláškami, ta chemie mezi Cooperem a Colbert fakt funguje, Niven je dokonalý ve své roli ťunťy a myslím, že ťunťa z Eva tropí hlouposti (film vznikl o rok později) je jím inspirovaný, no a samozřejmě - Československo! ()

Foma 

všetky recenzie používateľa

Lubitsch rozhodně natočil lepší komedie, ovšem stále je to vysokej standard, některý scénky jsou úžasně vtipný, jenom tam není tolik přítomnej ten Lubitschův šmrnc. Colbert hraje moc pěkně, Cooper je Cooper, jako vždy je skvělej E.E. Horton a příjemně se dívá na mladýho Nivena. A významnou roli ve filmu hraje Czechoslovakia! ()

Reklama

MickeyStuma 

všetky recenzie používateľa

Máte problémy usnout? Tak hláskujte pozpátku slovo „Československo“. Jako multimilionář Michael na radu své budoucí manželky v tomto humorně pojatém romantickém filmu. Klasický film z třicátých let Čechoslováky jistojistě osloví, a to nejen po humorné stránce, ale hlavně právě tím Československem, které tu za celý film zazní skutečně nesčíslněkrát. Jedna scéna dokonce přímo z Prahy pochází, ve které se oba protagonisté prochází po Karlově mostě během své svatební cesty po Evropě a Praha je jejich první místo. Natáčení na místě je ale spíše diskutabilní, neboť se jedná o zadní projekci, ale i tak tu česká stopa je. Během scenérie Prahy je navíc uveden tento text: „Když jedete na líbánky do Československa a ještě musíte psát Československo pozpátku, tak je asi něco špatně a Československo to není.“ je v tom kousek ironie směřující právě na Michaela, což lze pochopit během sledování snímku, kde se v různých scénách pohrává s danými písmenky. Ono totiž pro Američana to vyžaduje značné úsilí, což ukazuje první scéna, kdy se snaží poprvé toto slovo hláskovat a přitom má jednotlivá písmena před sebou napsaná na krabici. S textem se během vyprávění příběhu vůbec hodně pracuje, což je potřeba číst, neb to dopomáhá k pointě vtipu či zvýraznění vznesené ironie. A to vše. Nápisy na zdech, hesla plakátů i názvy knih. Jako příklad lze uvést situaci, kdy si Michael po různých etudách se svojí novomanželkou čte před spaním knihu od Shakespeara „Zkrocení zlé ženy“. Když se náhle za zvuků vojenské hudby vydá k nastávající a jednu jí vrazí. Ta facku opětuje, Michael se zamyslí, vrátí se ke knize a čte si dál. Michael se tedy chce po osmé oženit a jeho nastávající se to samozřejmě dozví. A právě s tím se námětově pracuje. Snímek je samozřejmě konverzační, ale sarkasmu, ironie a cílených vtípků je tu více než dost. Jedná se tedy o vztahový příběh se všemi danými peripetiemi mezi mužem a ženou. A je to podané precizně se všemi aspekty a hlavně s nadhledem. U toho se nedá nepobavit. A jen tak pro zajímavost, jedná se předělávku němého stejnojmenného filmu z roku 1923. ()

IQ Tiqe 

všetky recenzie používateľa

Chemie mezi Garym Cooperem a Claudette Colbert funguje skvěle a zábava a celý film na ní stojí. Povedená veselohra, některé gagy a slovní hříčky opravdu stály za to. Škoda že druhá půlka si nedrží tempo té první. Mimohcodem tohle je americký film, ve kterém snad nejvíckrát padlo slovo „Československo“. # příběh 7 | hudba 7 | humor 5 | akce 0 | napětí 0 | pustil bych si znovu 8 ()

pm 

všetky recenzie používateľa

Herci jsou všichni výborní, úvodní scény z riviéry podařené, ale jinak se mi film moc nelíbil, což je u Ernesta vážně překvapení. Ale je ohromně zajímavé sledovat, jak se Lubitchova tvorba vyvíjí v čase, tedy v zobrazování vztahů. Takhle anarchii z muzikálů nebo komedií typu "Láska mezi umělci", kde žena, která uvízne mezi dvěma milenci, řeší situaci sňatkem s třetím mužem, aby od něj utekla k původním dvěma, to se hned tak nevidí a už vůbec ne v amerických filmech z třicátých let. V luxusním "Andělovi" ale režisér dává šanci manželství a v "Osmé ženě Modrovousově" by už Michaelovu promiskuitu chtěl léčit na psychiatrii. Nu, Lubitsch, vztahy a morálka...to je každopádně fajn téma k drobné (nebo spíš delší) úvaze. ()

Galéria (24)

Zaujímavosti (3)

  • Úvodní scéna s vrchním dílem pyžama pochází z hlavy Billyho Wildera, který sám spal pouze v horním díle pyžama. (IQ Tiqe)
  • Z filmu byly v Protektorátě vystříhány všechny scény vážící se k Československu. V NFA se tato kopie později doplnila vystřiženými scénami, ovšem s jinojazyčnými titulky, a tak lze snadno dovodit, které scény protektorátní cenzuře vadily. (Přemek)

Reklama

Reklama