Réžia:
Richard LesterScenár:
George MacDonald FraserKamera:
David WatkinHudba:
Lalo SchifrinHrajú:
Oliver Reed, Raquel Welch, Richard Chamberlain, Michael York, Frank Finlay, Christopher Lee, Nicole Calfan, Geraldine Chaplin, Faye Dunaway, Michael Gothard (viac)Obsahy(1)
Jeden za všetkých, všetci za jedného! Príbeh o odvahe, cti, priateľstve, vernej láske, ale zároveň o zrade, intrigách a podlosti. Výpravný film Traja mušketieri anglického režiséra Richarda Lestera s ľahkým humorom rozvíja romantického ducha slávneho románu Alexandra Dumasa. Rozpráva o dobrodružstvách d´Artagnana (Michael York) a jeho priateľov Athosa (Oliver Reed), Porthosa (Frank Finlay) a Aramisa (Richard Chamberlain), o ich láske k boju pre boj samotný, o ich odvahe, s akou sa postavia proti všemocnému kardinálovi Richelieuovi (Charlton Heston) v záujme ochrany kráľovninej cti. S dávkou irónie tvorcovia zobrazujú život na dvore Ludovíta XIII., kardinála Richelieua, Buckinhamovu lásku ku kráľovne Anne (Geraldine Chaplinová) i d´Artagnanovu lásku ku krásnej Constancii (Raquel Welchová). Pôsobivé šermiarske súboje, ukážky jazdeckého umenia, bohatá výprava, kamera, využívajúca krásy krajiny, a predovšetkým herci zvučných mien, patria ku kladom Lesterovho stvárnenia známeho príbehu. (oficiálny text distribútora)
(viac)Recenzie (106)
O trochu slabší než první díl, ale řekněme si na rovinu, mohlo dokonalý první díl ještě něco překonat? NEEE. I zde jsou skvělé nápady, jako např. snídaně na hradbách, anebo York ukrývající se ve vaně plné vody, když tu velitel gardistů odkopně vztekle uzávěr....:) a závěrečná šermovačka v hořícím klášteře = dokonalé zakončení. Zajímavost: scéna s popravou mylady nebyla původně u nás vysílána. Na vyznění závěru to však nemělo žádný vliv, takže jsem si toho při sledování původní verze ani nevšiml. ()
Filmové zpracování slavného románu rozdělené do dvou stominutových dílů, které na sebe dějově i kvalitativně navazují. ()
Oscar 1 nominace: Kostýmy ()
Totéž co jednička, takže to holt nemá chybu. Skoro:) ()
Film si udržel stejnou kvalitu jako první díl,není co vytknout ()
Vlastně bych jen opakoval to, co bylo napsáno v případě dílu prvního – brilantní a vtipná dobrodružná podívaná, tentokrát o něco smutnější a tragičtější, přesto neméně kouzelná. Společně s dílem prvním tvoří celek, který svou kvalitou boří hranice času a zůstává takřka nedostižnou metou na poli historického dobrodružného velkofilmu. ()
To samé co platí o první části. ()
Nejlepší zpracování mušketýrů. Má to spád, vtip, skvělou akrobatickou akci, ňadra Raquel Welchové, Michaela Yorka a kinga Charltona Hestona. ()
Pokračování slavného příběhu (zpracovaného do podoby dvojfilmu) až do hořkého finále... "Jsem ztracena, musím zemřít..." dí krutá mylady pod mečem kata z Lille ve svém tragickém posledním výstupu této filmově velmi zdařilé (byť s větším důrazem na akci a tím pádem nutným větším odstupem v ději a postavách od románové předlohy) a nestárnoucí filmové adaptace nestárnoucího historického románu... ()
Ještě ujetější než první díl, občas skoro jako by štáb byl při vymýšlení dalších dobrodružství pod parou. Dodneška padám smíchy pod stůl při scéně, kdy d'Artatgnan prchá před gardisty a schová se v té kádi s vodou. Pak velitel gardistů vztekle vykopne uzávěr... :)) ()
...a ten druhý ji parádně zakončil. Je to zábavné, osudové a za mě nejlepší zpracování Dumasova díla. Druhý díl je ještě lepší a pro mě se jedná o jeden z nejmilovanějších snímků mého mládí. 100% ()
.."yorkistická verze" je dobrá, důstojná tomuto žánru. ()
Jen málo kdy se vidí aby se nastavená laťka z prvního dějství přenesla i do dalšího, Lesterovi a jeho bandě se to podařilo, opět zdařilý mix akce, dobrodružství, humoru a krásných žen. ()
Zábavné, dobrodružné, nenásilně podbízivé, skvělé. Divím se lehkosti, s jakou Lester ukočíroval i druhý díl. Moje nejoblíbenější adaptace. Taková snídaně v La Rochelle nemá absolutně žádnou chybu a nedivil bych se, kdyby Planchett propotil spoďáry takovým způsobem, až by se zdálo, že se pochcal:) ()
Snad už ne tak brilantně uvolněné a našlapané jako první část, ale stále výborná zábava. Lepší adaptace Dumasových románů neexistuje (a to jsem v jedné i pobíhal po place). ()
Platí presne to isté, čo v kometári k prvému dielu. Ja som tieto dve časti vždy považoval v skutočnosti za jeden film, ktorý je iba v polovici kvôli svojej dĺžke rozpolený. ()
O něco svižnější než první díl, mám ale jeden logistický problém: pokud se nemýlím, na konci postava Ch. Lee zemře, ačkoli se objevuje i v Mušketýrech po dvaceti letech. ()
O maličko méně zajímavé než první díl, nicméně scénka se Snídaní na hradbách to bohatě vynahrazuje. ()
Nemám problém byť so svojimi dvoma hviezdičkami osamotený v existujúcej hviezdokope. Nevidel som prvý diel a po pozretí si druhého ani nemám záujem. Slávna predloha, slávny režisér, plejáda známych slávnych hercov. To sú výborné predpoklady na nakrútenie skvelej verzie slávneho diela, ktorá by vo výsledku prekonala verziu z roku 1961. Vo výsledku, nie v rozpočte, nie v honorároch ani v ďalších podružných kritériách. Podľa mňa sa to nepodarilo. Som asi príliš upnutý na literárnu predlohu alebo neverím anglosasom, že dokážu stvárniť francúzsku literárno historickú tému. Neviem. A je mi to vcelku jedno, pretože moje vybočené hodnotenie výsledok neovplyvní. ()
Oproti prvnímu dílu mi teď po letech připadá, že trochu ubylo švihu a lehkosti a scenáristé občas až zbytečně přehánějí některé scény. Ale i tak je to stále klasika a s odřenýma ušima dosáhla na čtyři hvězdičky. ()
Reklama