Reklama

Reklama

Fanfan tulipán

  • Československo Fanfán Tulipán (viac)
TV spot

Obsahy(1)

Francúzsky dobrodružno-romantický film o francúzskom ľudovom hrdinovi. Film bol inšpirovaný ľudovou pesničkou o chrabrom zbojníkovi, ktorý uveril veštbe cigánky, že jeho ženou sa stane dcéra francúzskeho kráľa. Fanfan Tulipan prežíva množstvo dobrodružstiev na svojej ceste na kráľovský dvor a do rodiny Ľudovíta XV. (STV)

Videá (1)

TV spot

Recenzie (165)

classic 

všetky recenzie používateľa

Presne nejako takto si zrovna predstavujem, ako by mal teda vyzerať prvotriedny, napínavý a dobrodružný titul s udatným [rebelujúcim] hrdinom v jeho čele, čo som napokon predsa objavil, a to konkrétne s akýmsi »francúzskym Errolom Flynnom« v hlavnej úlohe, ktorého dokonca predstavoval snáď vôbec nikto iný, než práve Fanfán Tulipán, vlastne som chcel najskôr len povedať: Gérard Philipe. • Nielenže vyzdvihujem počin ako celok, ale zároveň snáď do nebies nebeských [vy]chválim i jeho špičkovú RÉŽIU v podaní akéhosi Christiana-Jaquea, ktorý mi bol síce doposiaľ celkom neznámym režisérom, no odteraz si ho vari navždy zapamätám. Predstaviteľ titulnej úlohy, sa jednoznačne zlatým písmom zapísal do dejín [a učebníc] kinematografie ako mimoriadne energická postava, ktorá dokázala s naprosto absolútnym prehľadom zaobchádzať s mečom, čím v podstate svojich úhlavných nepriateľov privádzal na pokraj nervového zrútenia; a zase pre zmenu, predstaviteľka Adélky v podaní vychádzajúcej, no určite do budúcna nielen iba talianskej HVIEZDY s úchvatným dekoltom: Giny Lollobrigidovej, tak v jej prípade sa predovšetkým jednalo po [1.] o ZVIDITEĽNENIE SA a po [2.] o VSTUP na medzinárodnú scénu, na ktorej sa stala veľkou konkurenčnou silou pre Sophiu Lorenovú, ktorá možno napokon dosiahla trochu väčšej slávy a celkového uznania v rámci filmového priemyslu, za to ale "lollobrigidku", bezkonkurenčne považujem za úplne najkrajšiu herečku všetkých čias! • Zaujímavé bolo pozorovať, ako scenáristický tím celkovo pracoval s postavami, ktoré jednak vkusne premiešal, a jednak sa vzájomne dopĺňali, až mi to miestami pripadalo, že boli spojenými nádobami. Najprv dostával väčšieho, hereckého priestoru iba titulný Tulipán, aby sa vzápätí postupne pridávali i ďalší, či povedzme neskoršie i Adélke bol vytýčený priestor sa naplno realizovať, čo už vlastne akosi [ne]priamo súviselo i so samotným roztopašným Kráľom Francúzska: Ľudovítom XV. Došlo samozrejme i na Madame de Pompadour, ktorá zohrávala síce malú, za to ale kľúčovú úlohu hneď zo samého začiatku ... • Čiže fikcia sa trošku [z]miešala s realitou, čo rozhodne kvitujem! Ukážkový prístup tvorcov v časoch [spred viac ako 70 rokov], ktoré si skrátka treba najviac vážiť, keďže sú už nenávratne v HÁJI! PS : Vonkoncom ani nerozumiem tomu, prečo mi až doteraz unikalo toto na moju dušu: Šermiarske dielo s geniálnymi prvkami, a k tomu i vsuvkami ... ()

plechulka 

všetky recenzie používateľa

V sedmdesátých letech (zřejmě nějakým omylem) dávali Fanfána v TV a dodnes si pamatuju, že mne rodiče nechali dívat "od osmi", protože, jak pravil můj otec (ročník 1934): "To musíš vidět, co kdyby už to náhodou nikdy nedávali!" A tak jsem byla unešena a jak praví text téměř zapomenuté písně H.Vondráčková "koukala jsem zmámená na Fanfána v botách vysokých...." ()

Reklama

Tommassi3 

všetky recenzie používateľa

"Pardon pane, ukradněte si nám, co chcete, ale mluvte s námi zdvořile !!" ;) No, je třeba přiznat, že hlavně Hynek Bočan s Jiřím Justem zgruntu vykradli tenhle výtečný klasický francouzský pseudohistorický biják-pohádku, který jakkoli sám remakem, jim posloužil jako obrovská inspirace pro jednu z vůbec nejpovedenějších naopak tuzemských filmových pohádek, totiž jinou klasiku S Čerty nejsou žerty, a učinili ji tak naprosto geniální variací, byť na půdorysu Čertova švagra Boženy Němcové.. Holt není Gérard jako Philipe a není remake jako remake..;) Christian-Jaque však dodnes platí za silně nedoceněnou osobnost francouzského filmu.. ()

Vesecký 

všetky recenzie používateľa

Jakýkoliv remake tohoto filmu je nesmysl. Protože Fanfán bude vždy jen jeden - G. Philipe, szejně jako Adélka G. Lollobrigidy. Snad se, Fanfáne, jednou setkáme, snad tě čas neodvál... Pohádka našeho dětství, krásný dobrodužný příběh, výborně a přehledně natočený, přitom vtipný, výborné šermířské souboje, prostě pět hvězdiček. ()

mandlova 

všetky recenzie používateľa

Pro Fanfána Tulipána a Adélku mám jistou osobní slabost, kterou tu ventilovat nebudu, ale tento film i tak řadím ve svých oblíbených hodně vysoko. Gérard je prostě k sežrání (u pánů je to jistě zase Gina :-D shlédnutí remaku s Penelope a Vincentem se vyhýbám jak čert kříži, pro mě navždy zůstane Fanfán jen jeden... ()

Galéria (50)

Zaujímavosti (13)

  • Slovo „fanfán“ má původ ze slova „fan“ = ctitel, obdivovatel, nadšená osoba. Zdvojený fanfan pak znamená obdivovaný, miláček. (sator)
  • Při šermířském souboji se Gerard Philipe zranil, ale vykroutil se z toho zcela po svém způsobu: "To nestojí za řeč! A nakonec to je stejně moje chyba, špatně jsem se mu postavil."  Odnesl si rozseklé čelo a propíchnutou ruku. (Rosalinda)
  • Madame Henriette skutečně byla velkou milovnicí hudby a ovládala hru na různé nástroje. Nicméně navzdory filmu, kde hraje na pianino, ovládala ve skutečnosti hru na violu da gamba. (ajaxx)

Reklama

Reklama