Réžia:
Alice NellisScenár:
Alice NellisKamera:
Matěj CibulkaHudba:
Vašo PatejdlHrajú:
Martha Issová, Lukáš Příkazký, Václav Neužil ml., Sabina Remundová, Zuzana Bydžovská, Kristína Svarinská, Jana Oľhová, Marián Geišberg, Miroslav Noga (viac)Obsahy(1)
Bolo raz jedno kráľovstvo, o ktorom by sa dalo veľa rozprávať, v ňom dedina a v nej veľa ďalších osudov, v lese čarodejnica a na hrade kráľovská rodina s mnohými tajomstvami. Príbehov o ľuďoch by mohlo byť tisíc, ale náš príbeh je o slovách, ktoré môžu byť silnejšie než meč, jedovatejšie než hadie pohryznutie, ale tiež cennejšie než zlato a drahokamy. Je o slovách, ktoré keď z úst vyletia, už ich nič nevráti späť a o Bohdanke, ktorá sa rozhodne zachrániť svojich bratov, nedobrým slovom premenených na havranov. Kým však kliatbu zlomí, postretne mnohých, ktorí jej budú stáť v ceste, ale možno pri tom nájde aj svoje šťastie. (RTVS)
(viac)Videá (1)
Recenzie (595)
O čem se veřejně mlčí, o tom se pokoutně šeptá. Proti sobě tady stojí dobro a zlo, mlčení a slova. Mlčení může znamenat snahu něco pohřbít, je součástí vykoupení, mlčí se tam, kde slova nejsou třeba a mlčí se ve chvíli, kdy žádná slova nestačí. Druhým zásadním motivem jsou slova, zejména síla lži. Stejně jako nejde vrátit vyřčené slovo, stejně jako se mlčením nic nepohřbí, tak i ze sebeabsurdnější pomluvy vždycky něco ulpí. Ponaučení se z toho nenásilně sypou, jako peří z duchny natřásané Perinbabou, prakticky od úvodních titulků a já jen doufám, že se aspoň někteří rodiče, jejichž dítko dělá psí kusy od rána do večera, chytnou za nos, že je to důsledek jejich pedagogického selhání. Máme tady dávné tajemství, kouzla, snahu nějaké zlé babice (dokonale odporná Sabina Remundová) dosadit na trůn vlastního potomka místo řádného následníka (popravdě, je to jen do extrému dohnaný přirozený přírodní boj o zdroje, takže démonizování tady není úplně na místě), záhadnou postavu, která není úplně tím, čím se zdála být, odhodlanou a naprosto věrohodnou hlavní hrdinku, citlivého nevzhledného, a přesto velmi sympatického, hlavního (slovo hrdina se tady použít nedá a jiné mě nenapadá) a pak ňoumu, který vypadá, že je zlý a že on bude hlavním záporákem, aby se po chvíli ukázalo, že to je jen nezralý rozmazlený blbeček. Abych nezapomněla, taky tu máme ústředních sedmero krkavců, kteří i v podobě ptáků jsou Bohdance plnokrevnými sourozenci se vším, co k tomu patří, ať už je to láska a péče (stavění hnízda, přivedení pomoci, když potřebuje, nekompromisní zastání při pálení čarodějnic), nebo škodolibé sourozenecké pošťuchování (dokonalá trefa na obvaz, ukradení romanticky oprašovaného kvítku od milého). Bohdanka jim sourozeneckou lásku se vším všudy víc než bohatě oplácí, krom velké ústřední oběti i cestou se zraněným krkavcem, což jí nebrání po sourozencích házet boty, když se na ně rozzlobí. Modernizace pohádce prospěla, sice to setřelo pohádkově historizující nátěr, na druhou stranu se tím zvýšila srozumitelnost pro cílovou skupinu, kterou rozhodně nejsou malé děti. Pohádka, kde každá postava má svůj uvěřitelný motiv, kde se postavy vyvíjejí, kde jsou láska, nenávist, strach, vtip, závist a odvaha předvedeny v uvěřitelných podobách, je důstojným soupeřem (či raději souputníkem) klasickým pohádkám, s nimiž jsme vyrůstali. Děsí mě jenom jedno. Setkala jsem se s názorem, že to je feministická pohádka, kde není žádná dějotvorná mužská postava. Co na to říct? Je to pohádka o holce, která vysvobozuje bratry. Muži, kteří se tu vyskytují, nejsou žádná ořezávátka - pekař, který se ženou čelí veřejnému mínění při záhadném zmizení sedmi dětí, panovník, - otec, který bez váhání zachraňuje dítě před padajícím kamenem, hendikepovaný chlapík, který na sobě zapracuje a je oporou své ženě. Nejsou hlavními postavami, a proč by měli být? Nebylo těch naprosto pasivních osvobozených princezen už dost? A není na světě kopřiv víc, než kdy bylo draků? Pěkně to paní Němcová napsala. ()
║Rozpočet CZK 48miliónov ($2milióny)║Tržby Celosvetovo $478,000▐ Česko-slovenská koprodukcia Sedem zhavranelých bratov, bola z jednej strany príjemný prekvapením, čo sa týka prevedenia a hlavne keď bola zverená do rúk režisérky Alice Nellis, ktorá má svoj chladní štýl tvorby ktorý moc nekomunikuje s divákom. V tomto prípade ale režisérka pookriala a rozprávka bola príjemne hravá, taká trošku iná, príbehovou schémou neokukaná. Jedinou a to veľkou vadou bolo obsadenie, ktoré pripomínalo výber tých najmenej sympatický hercov a to na každom poste, či už princezné, kráľovné či princov, čo sa fakt moc na takýto tip filmu nehodí, jediný svetlí zjav bola v úlohe služky Kristína Svarinská. /videl v kine: 45%/(filmový festival Art Film Fest 2015) ()
Kým sa film tvári ako slovenská rozprávka, je fajn. Pekná príroda i dedina, atmosféra, mystika... Akonáhle sa príbeh presunie do hradu, je z toho „užvanená“ česká rozprávka s akože vtipnými postavičkami, ktorá nudí. Až som mal pocit, že PRINC BAJAJA dostal novú konkurenciu v otravnosti. Alice Nellis je ako rozprávačka príbehu neschopná a fakty, ktoré divák už dávno vie, zbytočne dookola vysvetľuje jednotlivým postavám. Flashbacky odkrývajúce „nečakané“ tajomstvo vyslovene urážajú divákovu inteligenciu (ona fakt neporodila mačku?!). LÁSKA NA VLÁSKU i OREST Z RODU ČARODEJNÍKOV sú určite lepšou voľbou... ()
Poněkud mě vyděsilo v programu označení žánrů "Fantasy/Akční/Válečný", ale naštěstí je to ryzí česká filmová pohádka klasického střihu, která kdyby ve druhé polovině neuhnula do pohádky poněkud jiného naturelu a neztratila tah na branku poloviny první, tak tu máme novodobou klasiku (nejen) času vánočního. Takto je to "pouze" nejlepší pohádka několika posledních let. ()
Nebýt překotného úvodu, kde se vypravěčův monolog (musí?) vlézt ještě do úvodních titulků, bylo by to bez hlavních pochybností. Zvlášť zajímavé jsou úvahy o pravdě/vyprávění a subjektivních pohledech těch, kteří jsou jejich tvůrci, Alice Nellis nám tak předkládá i poněkud teoretické zamyšlení o určitých zákonitostech snímku. V pohádce zajímavé a od režisérky rozhodně osvěžující úkrok stranou. 70%. ()
Galéria (58)
Zaujímavosti (12)
- Jana Oľhová a Marián Geišberg, kteří ve filmu ztvárnili manžele, jsou ve skutečnosti sourozenci. V české verzi je nadabovali Taťjana Medvecká a Svatopluk Skopal. Dalšími slovenskými herci a herečkami, kteří se ve filmu objevují a tím pádem je museli tvůrci nechat nadabovat. Kristínu Svarinskou (služebná Marie), nadabovala Petra Horváthová, Miroslava Nogu (vévoda) Petr Pospíchal, Csongora Kassaiho (farář), Vladimír Javorský, Braňa Bystrianskeho (kovář) Otmar Brancuzský, Máriu Breinerovou (sousedka) Jana Boušková a vedlejším postavám dvěma vesničanů pak propůjčili své hlasy Karel Richter a Jana Postlerová. (funhouse)
- Titulnú filmovú pieseň s názvom „Ten príbeh za náš sen stál“ naspievala slovenská speváčka Marika Gombitová. Jednalo sa o jej prvú pieseň po ôsmich rokoch. Hudbu k nej zložil Vašo Patejdl a o text sa postaral Kamil Peteraj. (marek.stone)
- Film se pouze inspiroval povídkou Boženy Němcové. Podle předlohy se Bohdanka o zakletí bratrů dozvěděla od staré služky. Při hledání bratrů jí pomáhali tři mládenci: Vítr, Měsíc a Slunce. Také úkol se šitím košil Bohdance řekli přímo její bratři, se kterými v povídce mohla (oproti filmu) zpočátku hovořit. Bydlela ve vykotlané vrbě a její milý nápadník měl pouze zlou sestru. Hlavní rozdíl proti filmu však je, že Bohdanka v povídce zasela a pěstovala len, ze kterého nakonec košile ušila a ne kopřivy. (zalmalen)
Reklama