Réžia:
Alice NellisScenár:
Alice NellisKamera:
Matěj CibulkaHudba:
Vašo PatejdlHrajú:
Martha Issová, Lukáš Příkazký, Václav Neužil ml., Sabina Remundová, Zuzana Bydžovská, Kristína Svarinská, Jana Oľhová, Marián Geišberg, Miroslav Noga (viac)Obsahy(1)
Bolo raz jedno kráľovstvo, o ktorom by sa dalo veľa rozprávať, v ňom dedina a v nej veľa ďalších osudov, v lese čarodejnica a na hrade kráľovská rodina s mnohými tajomstvami. Príbehov o ľuďoch by mohlo byť tisíc, ale náš príbeh je o slovách, ktoré môžu byť silnejšie než meč, jedovatejšie než hadie pohryznutie, ale tiež cennejšie než zlato a drahokamy. Je o slovách, ktoré keď z úst vyletia, už ich nič nevráti späť a o Bohdanke, ktorá sa rozhodne zachrániť svojich bratov, nedobrým slovom premenených na havranov. Kým však kliatbu zlomí, postretne mnohých, ktorí jej budú stáť v ceste, ale možno pri tom nájde aj svoje šťastie. (RTVS)
(viac)Videá (1)
Recenzie (595)
Oceňuji, že v porovnání se starší verzí zde už dává smysl, jak Bohdanka přišla k svému kolovratu (a celkově mi přišlo, že zde obecně věci dávají víc smysl než ve zmíněném starším filmu), a asi je fajn i to, že to není jen čistý remake 1:1, ale že je zde hromada věcí jinak, zmizel Chrt, a naopak mnoho postav přibylo. Po stránce "vhodnosti" pro (současné) dětské publikum také není pochyb o tom, kdo vítězí na celé čáře, protože verze z r. 2015 je zcela prosta jakýchkoli strašidelných scén, na rozdíl od staršího filmu, který neměl daleko k hororu. Jinak mě to ale vlastně moc neoslovilo - obsazení většiny rolí mi přišlo hodně špatné (Issová byla pro roli Bohdanky prostě moc stará, Příkazký mi přišel jako nejhorší princ za hodně dlouhou dobu, co si pamatuju, Bydžovská mi přijde jako omyl v podstatě v jakémkoli filmu, a takto by šlo ještě pokračovat - v podstatě jediný, kdo mi tam nevadil, byla Kristína Svarinská, byť u ní jsem zase špatně nesl, že byla předabovaná do češtiny - celkově z té zvláštní česko-slovenské koprodukce nemám dobrý pocit, ty slovenské lokace a předabovaní slovenští herci, ech, nevím no). I ty kostýmy mi přišly takové nepatřičné... Určitě si to tenkrát svoje diváky našlo a chápu, že se to hodně lidem mohlo líbit, ale osobně se k tomu filmu stavím dost vlažně a nevidím tam v podstatě nic, co by nějak měnilo mou odvěkou skepsi k české porevoluční pohádkové produkci. ()
Je těžké se ubránit srovnání s verzí z roku 1993, kterou člověk sledoval ve svém dětství a jednalo se o dost ponurou pohádku, která uměla zapůsobit svoji atmosférou, hereckými výkony, prostředím, ale také vynikající hudbou Petra Hapky. Nová adaptace pohádky je zdařilá, červená čísla si určitě zaslouží, což se o většině nových českých pohádek říci nedá. Chyběla mi tu ovšem lepší hudba (vlivem srovnání s Hapkou) a výraznější herecké persony (kontra Brzobohatý, Hlaváčová, Dlouhý, Chýlková, Rösner ve zpracování z roku 1993), takže nejlepší výkony tu podává Martha Issová, coby Bohdanka (avšak na roli dívenky je již poněkud stará) a Zuzana Bydžovská. Sabina Remundová na můj vkus přehrává a princové jsou nevýrazní. Co ovšem potěší, je výprava celé pohádky a nádherné exteriéry. Výsledné hodnocení nechávám na 3*, tedy stejném hodnocení, které jsem udělil i Sedmeru krkavců (1993). ()
Zajímavá pohádka z dílny Boženy Němcové, kterou nám Alice Nellis předvádí v novém kabátě. Snad až příliš. Malinko mi vadila až hovorová čeština, kterou bych v takovém prostředí rozhodně nečekal. Nicméně herci, exteriéry a interiéry i hudba na jedničku, ačkoliv Issová mi přišla na takovou roli malinko stará. Dokonce i komparz byl bohatý, takže jste neměli nemístný pocit, který na vás doléhal ve starších pohádkách, kde celou paletu herců tvořilo asi deset lidí. Celkově dobrý počin, kterého se Nellis zhostila velice slušně a vytáhla z bahna upadající kvalitu našich pohádek - žánr, který byl v dřívějších letech náš vůbec nejsilnější. 70% ()
Poněkud mě vyděsilo v programu označení žánrů "Fantasy/Akční/Válečný", ale naštěstí je to ryzí česká filmová pohádka klasického střihu, která kdyby ve druhé polovině neuhnula do pohádky poněkud jiného naturelu a neztratila tah na branku poloviny první, tak tu máme novodobou klasiku (nejen) času vánočního. Takto je to "pouze" nejlepší pohádka několika posledních let. ()
„LIDSKÉ PŘÁNÍ MÁ VĚTŠÍ SÍLU NEŽ VĚTŠINA KOUZEL.“ /// Československej horor o největší královský svini, si to štráduje po těch nejlepších pohádkovejch stezkách. Lidi si vyprávěj cokoliv, ale třeba tuhle si vyprávět klidně nechte! /// NĚKOLIK DŮVODŮ, PROČ MÁ SMYSL FILM VIDĚT: 1.) Božku Němcovou nečtu. 2.) Chystám se rodit a tchýně shání kočku. 3.) Potřebuju, aby se z parchanta stal krkavec. /// PŘÍBĚH **** HUMOR ne AKCE ne NAPĚTÍ * ()
Galéria (58)
Zaujímavosti (12)
- Jana Oľhová a Marián Geišberg, kteří ve filmu ztvárnili manžele, jsou ve skutečnosti sourozenci. V české verzi je nadabovali Taťjana Medvecká a Svatopluk Skopal. Dalšími slovenskými herci a herečkami, kteří se ve filmu objevují a tím pádem je museli tvůrci nechat nadabovat. Kristínu Svarinskou (služebná Marie), nadabovala Petra Horváthová, Miroslava Nogu (vévoda) Petr Pospíchal, Csongora Kassaiho (farář), Vladimír Javorský, Braňa Bystrianskeho (kovář) Otmar Brancuzský, Máriu Breinerovou (sousedka) Jana Boušková a vedlejším postavám dvěma vesničanů pak propůjčili své hlasy Karel Richter a Jana Postlerová. (funhouse)
- Erika Stárková si ve filmu zahrála se svým švagrem, Václavem Neužilem. (Duoscop)
- Pro roli prince Bartoloměje zprvu zvažovali Jiřího Mádla, ale nakonec ji získal Lukáš Příkazký. (hansel97)
Reklama