Reklama

Reklama

Bojovník

  • Česko Válečník (viac)
Trailer

Obsahy(1)

V roku 1375 na území veľkej Čínskej ríše panuje totálny vojnový chaos medzi jednotkami znesvárenej mongolskej dynastie Jüan a čínskej dynastie Ming. Keď zajmú diplomatov zo susedného kórejského kráľovstva Coryo, obvinia ich zo špionáže a vedú do vyhnanstva. Ak chcú deviati kórejskí bojovníci ešte niekedy uvidieť svoj domov, musia vykonať záslužný čin - oslobodiť unesenú čínsku princeznú z dynastie Ming, aby jej cisársky otec im umožnil návrat do vlasti. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (138)

Matty 

všetky recenzie používateľa

Velice jednoduchý příběh, pěkně zrežírované bojové sekvence a víc nic. Je to prázdné a povrchní, jestli vám stačí, že to vzniklo v Jižní Koreji, tak prosím, ale spíš bych doporučoval otevřít oči a uvědomit si, že něco podobného, nicméně myšlení mnohem více podněcujícího, natočil Akira Kurosawa před téměř padesáti lety a lépe (což platí i po těch letech). Jmenovalo se to Sedm samurajů. 65% Zajímavé komentáře: Marius, AGAMENON, levente , kitano ()

AGAMENON 

všetky recenzie používateľa

Přiznám se, že jsem měl vždy k šikmookým filmům despekt. Možná je to tím, že za komunistů se k nám tyto filmy dovážely a většinou se setkaly s bouřlivým ohlasem diváků (moc jsem jich neviděl, ale vzpomínky starších členů rodiny absolutně stačí). Pokud běžely v televizi, tak je s železnou pravidelností dabovali Brňáci a to se samozřejmě nezměnilo. Film vypráví o malé skupince vojáků doprovázejících korejskou delegaci do Pekingu (musejí vyžehlit menší diplomatický problém), ale tam je nepřivítají zrovna s otevřenou náručí (co taky čekat, když Korejci zabily čínského ambasadora). Mají však štěstí v neštěstí, když jsou transportování přes poušť do vyhnanství, jsou jejich věznitelé pobity mongolským oddílem dynastie Juan, kteří válčí s dynastií Ming. Zbylým přeživším Korejcům, kterým se podařilo přeplazit smrtící poušť až do malé osady, se naskytne zajímavý obrázek, Juanové zajali Mingskou princeznu. Generál Choi, který podlehne jejímu kouzlu se rozhodne, že ji Mongolům uzme (není lepší způsob jak odčinit korejské menší diplomatické škobrtnutí) a dopraví zpět k jejím lidem, ale to si Mongolové samozřejmě nenechají jen tak líbit (navíc jich je značná přesila) a nemilosrdně pronásledují nepočetnou korejskou družinu. Ta se odvážně brání, leč je pomalu, ale jistě redukována, naštěstí někdo přijde s nápadem, dojít do malé pevnosti, odkud by se pomocí člunů mohly dostat do bezpečí. Pevnost je však opuštěná a navíc ji nelze opustit (za zády moře a v předu mongolská horda). Schyluje se k nevyhnutelnému krvavému konci. Když říkám krvavému, tak si za tím slovem stojím, bitevní sekvence jsou natočeny velice umně, všichni zúčastnění se ohánějí meči a kopí opravdu velice zdatně. Milovníci antigravitačních bitek však budou hrubě zklamáni, žádného lítání na drátech se nedočkají a to je jen dobře. Od Tygra a draka se každá sebevětší debilita, pokoušela parazitovat na současné oblibě tohoto bojového stylu, protože tvůrci nepochopily, že má své místo ve filmech s lehce fantaskním nádechem (což Tygr a drak i Hrdina měli). Dočkáme se však poctivé ruční řezničiny a taky scén typu: „Když chce těch sto chlápků na tlamu, tak proč jim nevyhovět“. Film lze rozdělit na dvě části, prvá rychlý úprk Korejců do bezpečí a druhá na fanatický (předem však zbytečný) odpor přeživších. Hudbu, která je přece jenom trochu potlačená dabingem, my přišla spíše průměrná (nerovná se špatná). Můžeme jen litovat, že na rozdíl např. od francouzů film neuvidíme na velkém plátně (kdy už konečně distributoři pochopí, že podobný druh filmu je dělám právě pro velké širokoúhlé plátno a ne pro malé kyksny, kde se samozřejmě část kouzla ztratí a někdy úplně zabije), ale pouze na videu, i když díky aspoň za to. Takže pokud máte rádi historické filmy, nebojte se půjčit film od tvůrců, kteří nepíšou písmenky, ale domečky. Tím se pokorně omlouvám všem asijským filmům které jsem urazil (pouze však těm, které si to zaslouží). Film je u nás uváděn ve zkrácené verzi, takže žádných 154, 159 či 160 minut, ale pouze cca 135 minut. () (menej) (viac)

Reklama

Los 

všetky recenzie používateľa

Velmi kvalitní film, skvělá kamera a nádherná vizuální podívaná. A nejenom to, příběh je dobře propracován a i přes velmi dlouhou stopáž se člověk (aspoň já :)) nenudí. I přes to vše dávám pouze 4 hvězdy, což je nejspíš způsobeno tím, že mnoho starších, podobných a černobílých filmů na mě zapůsobilo silněji. 8/10 ()

bouncer 

všetky recenzie používateľa

Čínský film má očividně velkou zálibu v dlouhých historických válečných filmech. Válečník je toho typickým příkladem, možná s trochu menším rozpočtem, ale jinak je velice dobrý a brutální. Násilím se nešetří a v mnohých potyčkách zemře vždy část dosavadních hrdinů. Každopádně režisér nesměřoval k patosu a chtěl vše ukázat celkem realisticky. Jedinou, ale zato velkou, nevýhodou filmu je jednoduchý příběh, který je natáhnutý na dvě a půl hodiny...Jinak ale velmi pohledný historický válečný snímek. ()

Skip 

všetky recenzie používateľa

Příběh o tom, jak je skupina Korejců pronásledována mongolskými vojáky, kteří je chtějí nejen zlikvidovat, ale mají také zálusk na princeznu z dynastie Ming, kterou z jejich zajetí Korejci vysvobodili, nepřináší bohužel nic moc originálního. Kamera sice snímá krásným způsobem poušť, les, step..., ale třeba v bojových scénách už to tak slavné není. Ty jsou totiž natočeny dost nepřehledně. Titulní válečník se tvářil pořád tajemně, ale když ten svůj pohled s kopím za zády párkrát zopakoval, přišlo mi to už trapné. A Zhang Ziyi tu bylo pouze jako krásná ozdoba, což je škoda. Jenže ona stejně neměla víc co zahrát. ()

Galéria (19)

Zaujímavosti (4)

  • V době svého vzniku byl snímek považován za jeden z vůbec největších filmových počinů tehdejší jihokorejské kinematografie. Rozpočet uvolněný produkční společností k výrobě přesáhl veškeré tehdejší filmové projekty. A s více jak dvěma miliony prodaných lístků, stal se v roce 2001 snímek celkově osmým nejvýdělečnějším jihokorejským snímkem. Filmoví tvůrci se pokusili co nejvěrohodněji napodobit nejenom zaznamenanou historickou událost, která měla neblahý vliv na tehdejší politickou pospolitost mezi čínskou vládnoucí dynastií Ming a korejskou vládnoucí dynastií Goryeo, ale také tehdejší vojenskou výzbroj, válečné zbraně či chování jednotlivců. Ve filmu je zřetelné, že každá národnost, počínaje Korejci, konče Číňany a Mongoly, mluví vlastním dialektem s co nejvěrohodněji napodobovaným přízvukem. (Conspi)
  • Scéna, ve které je otrok probodnut oštěpem, byla natočena s umělým silikonových tělem. Při jeho výobě musel herec vydržet 8 hodin v silikonu, než dosáhl správné konzistence. (dinamit_1)
  • Herci i kaskadéři prošli čtyři měsíce před natáčením tvrdým bojovým výcvikem, aby výsledné scény vypadaly co nejautentičtěji. A tak aby byla scéna dobývání pevnosti, v níž během natáčení klesly teploty až zamrzlo i moře, pomocí žebříku co nejvěrohodnější, rozhodli se dokonce herci bojovat doopravdy. Akce a pády jsou proto filmovány bez triků. Přinejmenším jednou se to ale nevyplatilo jihokorejskému herci Woo-seong Jeong (Cold Eyes (2013), Scarlet Innocence (2014)), který při natáčení specifické scény upadl a poranil si koleno. (dinamit_1)

Reklama

Reklama