Réžia:
Mel BrooksScenár:
Mel BrooksKamera:
Joseph F. CoffeyHudba:
John MorrisHrajú:
Zero Mostel, Gene Wilder, Dick Shawn, Kenneth Mars, Renée Taylor, William Hickey, Mel Brooks, Andréas Voutsinas, Lee Meredith, Bill Macy, Estelle Winwood (viac)Obsahy(2)
Gene Wilder a Zero Mostel mají dokonalý plán, jak vydělat peníze na Broadwayi. Nejspíše proto v jejich divadelním představení vystupuje tančící Hitler. Úředník Leo Bloom, objevil, že divadelní producent Max Bialystock zpronevěřil peníze. Při kontrole jeho dokladů pochopí, že se dá vydělat i na největším divadelním propadáku. Producent ovšem nesmí vracet peníze. Tato myšlenka spojí oba muže dohromady. Začnou hledat nejhorší hru, kterou by mohli uvést na jevišti. Tu jim poskytne německý emigrant, jenž napsal hru o Adolfu Hitlerovi. Bývalého nacistického vůdce představuje jako geniálního vypravěče anekdot. Bialystock a Leo Bloom ještě ke spolupráci přizvou De Bricea, osvědčeného likvidátora divadelních her. Z hereckého konkursu na roli Adolfa Hitlera eliminují všechny uchazeče, kteří něco umějí. Zdá se, že všechno promysleli velmi pečlivě... (Česká televize)
(viac)Videá (1)
Recenzie (111)
Prvních 20 minut jsem se jenom smál. Potom sice kadence vtipů značně opadla, ale i tak si celý film drží velmi nadstandardní úroveň. Rozkošně panovačný Mostel, nesnesitelně dětinský Wilder a výborné dialogy - to jsou asi hlavní přednosti této skvělé komedie. Možná nejlepší, co kdy Mel Brooks napsal. ()
♫ Germany was having trouble, what a sad, sad story. Needed a new leader, to restore it´s former glory. Where, where was he? Where could that man be? We looked around and then we found, the man for you and me. And now it's... Springtime for Hitler and Germany. Deutschland is happy and gay. We're marching to a faster pace, look out, here comes the master race. Springtime for Hitler and Germany. Winter for Poland and France. Springtime for Hitler and Germany. Come on, Germans, go into your dance. I was born in Düsseldorf and that is why they call me Rolf. Don't be stupid, be a smarty come and join the Nazi party! Springtime for Hitler and Germany. Goose step's the new step today. Bombs falling from the skies again. Deutschland is on the rise again. Springtime for Hitler and Germany. U-boats are sailing once more. Springtime for Hitler and Germany. Means that soon we'll be going... We've got to be going... You know we'll be going... To war! ♫ ()
Tvorba Mela Brookse mi dlouhodobě nesedí, můj smysl pro humor je nastaven jednoduše jinak. Na druhou stranu, film sklidil pár cen včetně Oscara za scénář a hodnocení i komentáře měl velmi slušné, tak jsem do Producentů nakonec investoval. Jakkoli uznávám, že je to Brooksův nejlepší film, do kolen jsem kvůli němu určitě nešel. Střízlivě řečeno, je to ve skutečnosti jediný film, u kterého se nad použitým humorem neošívám v momentech, kdy cítím, že sklouzává do trapnosti. Nejcennější je samotný nápad, ale jeho využití jde spíš do ztracena. Schází mi takový ten vytříbený slovní humor typu Francouze Webera a opravdu chytré gagy. S výjimkou Gena Wildera mně ani příliš nesedli herci v hlavních rolích. Přitom si myslím, že potenciál tady byl a bylo by asi zajímavé, kdyby nějaký specialista na veselohry natočil na základě kvalitního scénáře remake. Novou verzi Producentů jsem zatím neviděl, podle ohlasů je ale slabší. Celkový dojem: 55 %. ()
Na takovýto druh filmu člověka tak úplně nepřipraví žádný popis – na jedné straně si můžete vychutnávat nemalé porce chytré nadsázky a zdravého bourání jednoho tabu za druhým s razancí, která překračuje i hodně odvázaný standard končících 60. let, z druhé strany do vás perou tuny slaboduchého uječeného humoru z páté cenové… Ne že by to místy nebyla pekelná sranda, ale stejně často jsem se za tvůrce cítil prostě jenom trapně; mým šálkem hitlerovské legrace z divadelního prostředí bylo mnohem spíš Lubitschovo Být či nebýt, takže celkové hodnocení tentokrát jen lehce nad průměrem. ()
Producenty z roku 1968 jsem viděl až po Producentech z roku 2005. Obě zpracovaní mají své kouzlo a humor, někde je lepší rok 1968 a někde rok 2005. Pro obojí je společná výborná myšlenka. Gene Wilder (Leo Bloom), tento milý a roztržitý hrdina (pro mě) z 80. let zemřel den poté, co jsem film viděl a ohodnotil. Ať odpočívá v pokoji mistr jemného a šaramantního humoru. ()
Galéria (44)
Zaujímavosti (16)
- Scénář o člověku, jenž se promění v brouka, který Max Byalistock (Zero Mostel) ve filmu zamítne, je ve skutečnosti titul „Proměna“ od Franze Kafky. (Chegi)
- Název alba kapely U2 Achtung Baby má původ v příběhu filmu. (Kmotr76)
- Venkovní scény se odehrávají v Central Parku, v Empire State Building a v Lincolnově centru. (Kmotr76)
Reklama