Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Príbeh začína turnajom, kde rytieri bojujú o priazeň Vandy, Barbory a Marušky, dcér kráľa Pravoslava. Kým nápadníci Vandy a Barborky úspešne zdolali svojich sokov, Maruška (Libuše Šafránková) utečie do záhrady, kde sa stretne so svojím ctiteľom. Krásny a tajomný princ je v skutočnosti synom Kráľa podzemia (Ladislav Chudík). Kráľ Pravoslav chce svoju korunu zveriť tej dcére, ktorá mu čo najvrúcnejšie vyjadrí svoju lásku. Zatiaľ čo Vanda a Barbora hovoria o zlate a šperkoch, Maruška prehlási, že má otca rada ako soľ, ktorá je podľa nej hodnotnejšia ako zlato. Urazený kráľ pohrdne soľou, Marušku vyženie zo zámku a hrubo poníži Soľného princa (Gábor Nagy). V tej chvíli sa zjaví kráľ podzemia a Pravoslavovo kráľovstvo prekľaje. Všetka soľ sa premení na zlato, avšak počiatočná radosť netrvá dlho. Teraz je úlohou Marušky nielen zachrániť otcove kráľovstvo, ale aj Soľného princa, premeneného na sochu... (TV Markíza)

(viac)

Recenzie (170)

snowman 

všetky recenzie používateľa

Výborný scénář, emotivní a poučné. Ryzí pohádková klasika - žádná komedie, žádné míchání žánrů, apod. Čistá klasika a pro mne osobně bez pochyb nejpovedenější verze zpracování tématu "sůl nad zlato". ()

soukyd33 

všetky recenzie používateľa

Tuhle pohádku mám rád. Namyšlený král, dvě chamtivé dcery, a dva nápadníci chtivý boje. A jedna síla, ze všech sil nejmocnější. Krásné kostýmy, dobré herecké výkony, úžasný příběh. Fantastická hudba. Dobré triky. Úvodní melodie 👍. Varhany vás doprovází téměř všude. 👍 Poznámka: Ne všechno je tu povedené, ale mě se to líbí, tak jak to je. Poznámka: Z filmu si každý může vzít ponaučení. Že zlato a šperky (peníze), neznamenají nic, pokud nemůžete žít. (Sůl nad zlato, to dokonale vystihuje.) Těžkou zkouškou si prošli lidé z království. Doporučuji. Hvězdiček 5 ()

Nick321 

všetky recenzie používateľa

Asi nejdrsnější verze známé pohádky, ale zato celkem pěkná. :-) Charaktery postav divákovi asi určitě nepřirostou k srdci, nicméně pro mne je to lepší a hlavně apolitická pohádka než ta ošklivá komunistická agitka (opět) s Werichem. ()

JohnnyV 

všetky recenzie používateľa

Krásná pohádka do té doby, než přišla Nova s dabingem. Proč se tyhle pohádky (Perinbaba a další), stejně jako staré filmy, musí kurvit předabováváním... ()

Mirešák 

všetky recenzie používateľa

Existenci tohoto filmu nepochopím. Člověk by rád neporovnával s Byl jednou jeden král, ale to nejde. Když se král pohoršuje nad výrokem jeho dcery, hned se mi vybaví Werichovo "No není to k smíchu? Neni!" ()

k.rakonos 

všetky recenzie používateľa

Pěkná, zajímavá pohádka, a to, že není tak sladká, mi nevadí, naopak, má svůj styl, navíc není tak moc okoukaná. Navíc L. Šafránková snad nehrála ve slabší pohádce či filmu. V roce 1982 vznikly 2 vynikající, kromě této i Třetí princ, pamatuju ještě ty narvaná kina...Překvapuje mě jen lehce nadprůměrné hodnocení... ()

trudy 

všetky recenzie používateľa

Líbila se mi v dětství i teď v dospělosti a to se nestává často. Je kouzelná. Samozřejmě pokud někdo očekává, že pohádka musí být veselá taškařice, bude z tohoto filmu hodně zklamaný. Jen prosím TV stanice, aby nepouštěly verzi s českým dabingem - je to opravdu katastrofa. Inteligentní film M. Hollého a do to se linou věty odpovídající kvalitě telenovely - toporný jazyk i podivné "výkony" dabérů (i dabing L. Šafránkové je mimo)! Učebnicová ukázka toho, jak dabing může zničit film (podobnou zkušenost mám např. i s českou verzi Vše o mé matce). Je to k pláči. ()

JIRKKA 

všetky recenzie používateľa

Tuhle pohádku nezachránila ani Libuše Šáfránková ani hudba Karla Svobody. Ale zase ve srovnání s novodobou pohádkovou tvorbou to jde. Já milovník pohádek, jsem vděčný za každou aspoň trochu solidní. ()

clubland 

všetky recenzie používateľa

Tak tomuto sa hovorí filmová tvorba. Keď z ničoho vznikne mnoho. V tejto rozprávke nájde divák úplne všetko, čo si v rozprávke môže priať. V dobe, keď televízia musela pracovať len s tým málom, ktoré mala k dispozícii to bol naozaj veľkolepý výkon, ktorý ostane navždy v pamäti každého, kto ho videl ( na rozdiel od mnohých iných hlavne amerických "rozprávok" ) ()

eaglestar 

všetky recenzie používateľa

Kdo zapříčinil, že je to takový pohádkový hnus, Slováci nebo Šajzáci? Nevím, ale je to eééé. Tady je dobrá jen hudba a výprava. ()

MaciQue 

všetky recenzie používateľa

Klasická rozprávka zaradená do programu TV vo vianočnom období nesie so sebou posolstvo a hlbokú myšlienku. Samotný dej je výborne zasadený do krásnej prírody Slovenska (Jaskyne Slovenského krasu, Slovenský raj) a maximálne využíva potenciál starcov slovenskej hereckej generácie (Chudík, Machata, Kroner, Strnisková). Odporúčam pôvodné znenie v Slovenskom jazyku práave pre príjemné a láskavé hlasy velikánov slovenského herectva a krásu ľúbozvučnosti Slovenského jazyka. Vetu "Nie na každom mieste môže byť studňa..." si aj po rokoch pri rôznych situáciách opakujem... ()

fonca 

všetky recenzie používateľa

Neviem, čo za tupcov tu píše komentáre. Primitívnym českým pepáckym pohádkam, bez hĺbky tu dávate 5 hviezdičiek a takejto, ktorá zasahuje a núti pracovať aj druhú signálnu sústavu, nič. Podľa mňa jedna z najkrajších rozprávok, plná silných myšlienok, emócií a skvelých hereckých výkonov, krásnej prírody a hudby. Zaslúži si 5 hviezdičiek ako jedna najlepších vôbec, od perfektného režiséra, pána Hollého. Ale hold, keď to nie je Troška asi se to moc nelíbí....Len potom neviem, čo nám z tých detí vyrastie:-) ()

Zrzavakocka 

všetky recenzie používateľa

roku 1954 vznikla pod režijní taktovkou pana Bořivoje Zemana nádherná pohádka která nemá obdoby - roku 1892 vznikla tato verze s hudbou pana skladatele Karla Svobody - i té to se je třeba poklonit i tato je nádherná ()

milos.bradik 

všetky recenzie používateľa

Tato pohádka byla pro mne obrovským zklamáním. Velká výpravná, s tou nejkrásnější Maruškou, ale bez špetky humoru a bez nápadu. Většina herců včetně Šafránkové vlastně neměla co hrát. Když si vzpomenu na Byl jednou jeden král s Werichem, tak tato pohádka byla naprosto zbytečná a nepodařená. ()

VideneFilmy 

všetky recenzie používateľa

Rozprávka, ktorej sedí hororové spracovanie. Slovenské verzie rozprávok sa vždy odlišovali od českých v jednej základnej veci - české boli podané viac s humorom,  ľahkosťou a rozprávkovejšie. Slovenské sa niesli v pochmúrnejšej nálade s prvkami, ktoré mohli malé deti vydesiť. Niekedy taká verzia vyšla, inokedy menej. V tomto prípade tomu výrazne pomohlo obsadenie, vďaka ktorému sledujeme herecký koncert. Iste – filmu môžeme vyčítať miestami divadelné spracovanie, Maruškino dokonalé líčenie za každých okolností a zbytočné reči okolo, ale atmosféra funguje a keď sa človek naladí na koncept spracovania, nájde v ňom svoje čaro. ()

Reklama

Reklama