VOD (3)
Série(9) / Epizódy(188)
Obsahy(2)
Famózní komediální seriál o každodenním soužití nespokojených zaměstnanců v kanceláři společnosti Dunder Mifflin, které šéfuje zmatený Michael Scott. (Netflix)
Videá (2)
Recenzie (420)
Jediný sitcom (a vlastně seriál vůbec), kde jsem všech (9!) řad zkouknul během necelého roku dvakrát. Michael Scott je nejsympatičtějším kreténem, jaké jsem ho kdy měl možnost poznat. Něco tak s chutí zahraného se vidí málokdy. V záplavě vedlejších figurek ale stejně mám největší chuť dozvědět se více o Creedovi. ()
ako to fanusik originalu the office som pristupoval k jeho americkemu remakeu s despektom a hned prva cast ma utvrdila v tom ze som mal pravdu a ze americania dokazu sprznit skoro vsetko a z dokonalych veci vyrobia hovno bez farby a zapachu. prva cast je skoro kompletne totozna s britskou avsak na rozdiel do nej je nevtipna! nastastie od druhej casti sa to trocha zlepsuje a cim viac sa us office odklonuje od gb office tak je to zabavnejsie. i ked treba uznat ze dokonalost povodneho kanclu nedosahuje (hlavne steve carell podla mna rickymu gervaisovi nestaci a namiesto toho aby bol debil ktoreho mozete lutovat, je to aroganty magor ktoremu zelate vsetko najhorsie) ale nie je to az take zle. uvidim ako dopadne druha seria. ()
Bylo mi řečeno, že hlavní důvod, proč zpravidla vznikne remake, je to, že Američani většinou neovládají moc cizích jazyků, jsou líní číst titulky a dabing tam nemá zrovna tradici (a taky nějaké ty menší kulturní rozdíly, které by nebohý divák nepochopil a měl z toho mindrák). Tudíž když vznikají předělávky britských seriálů typu Life on Mars nebo Office, musím se zeptat: Amíci nerozumějí anglicky? ()
Bytostně nesnáším remaky a jejich tvůrce bych nejradši připravil o genitálie. Přesto tentokrát poprvé v životě hodnotím kopii lépe než originál. Určitě mám radši anglický humor, ale v případě tématu trapnosti je pro mě trapnost v americkém balení daleko zábavnější. Pravděpodobně to bude proto, že se všeobecně při trapných scénách stydím za jejich stvořitele, ale tady jsem se přes smích stydět nestačil. ()
Tak mi to trvalo 2 celé série, než jsem tomu přišel na chuť a přeorientoval se z naprosto dokonalé britské verze. Největší ztráta je na pozici Garetha/Dwighta. Mackenzie Crook v britské verzi je jedinečný, avšak stále reálným obrazem určitého typu člověka. Naopak v americké verzi jde už spíše o psychopata. Carell na pozici šéfa dobrá volba, trošku postrádám to hraní s kamerou, které Ricky v trapných chvílích umí výborně. Tady bych jako příklad uvedl, když v jedné z prvních epizod vyhazuje (jako kanadský žertík) svoji sekretářku. Steve to však nahrazuje svým temperamentním jednáním. Velké plus si u mě americký remake vysloužil hereckým obsazením právě postavy Pam. Dalším plusovým bodem je rozmanitost epizod, je vidět že nápadů bylo požehnaně, takže nezbývá než kvitovat vznik americké verze. Bojím se, že s přibývajícími díly bude kvalita upadat (u britské verze to vzhledem k počtu epizod je nereálné) a jak Ricky Gervais v jedné ze svých uvítacích řečí na adresu americké verze poznamenal "Quality, not quantity... sooo". || Momentálně jsem na konci 7. série a úroveň Kanclu bohudík neklesá. Vlastně je to přesně naopak! https://www.youtube.com/watch?v=oBeHiPabqBE || Tak S07E22 pro mě The Office končí. Odchází hlavní tahoun M. Scott a já se nemám na co těšit v dalších epizodách. A samotná epizoda je kurevs** dojemná. :)) || 1. série: 60% || 2. série: 80% || 3. série: 90% || 4. série: 95% || 5. série: 95% || 6. série: 100% || 7. série: 100% || 8. série: 60% ()
Galéria (1 719)
Fotka © National Broadcasting Company (NBC)
Zaujímavosti (138)
- Počítače, které jsou v kancelářích jsou opravdu připojené na internet a herci si často během záběrů kontrolují svůj e-mail nebo prohlížejí internetové stránky. (don corleone)
- Seriál musel přerušit produkci v listopadu 2007 z důvodu stávky scénáristů. (don corleone)
-
Jenna Fischer si po skončení natáčení seriálu nechala na památku zásnubní prsten, který Jim (John Krasinski) její postavě Pam věnoval. (Zdroj: huffingtonpost.com)
(Pria)
Reklama