Obsahy(1)
Aladin, bežný chlapec z ulice, sa spojí s bystrou a sebavedomou princeznou Jazmínou, aby stáli proti zlému černokňažníkovi Jafarovi a prekazili jeho plány na ovládnutie kráľovstva. Počas ich misie sa Aladin naučí veriť v sám seba s pomocou smiešneho Džina, ktorý vie meniť podoby a ktorého tri želania môžu všetko zmeniť. (Disney+)
(viac)Videá (1)
Recenzie (245)
I kdyby džin neplnil přání na počkání, tak bych ho všemi deseti bral za společníka, je to šprýmař, a srandy není nikdy dost. Vlastně bych se cítil velice příjemně i ve společnosti opičky Abu, zvlášť pokud by i se mnou kradla melouny. Kamarádit s bezejmenným létajícím kobercem by taktéž nemuselo být špatné. A kdyby ten papoušek Iago nebyl takový gizd, tak bych ho klidně adoptoval. I s čarokrásnou princeznou Jasmínou a jejím velectěným, leč trochu zmateným tatínkem-sultánem. Akorát tedy mé první přání (a to by tedy bylo, aby se s tak mocnými přáteli nevyplnilo) by byla disneyovka bez zpěvů. 80 % ()
Na Disneyho je to podle mě celkem průměr. Možná je to českým dabingem (hlavně Langmajerem v hlavní roli), protože ani písně nezněly úchvatně, jak bývá zvykem. Díky Alláhu za Džina, protože koncentrace vtipu v jeho scénách je k neuvěření. A být menší, tak chci Rádžu jako domácího mazlíčka a to šelmy kočkovité obvykle moc nemusím. ()
"Like so many things, it is not what is outside, but what is inside that counts." Tahle půvabná pohádka představuje po "Kráska a zvíře" nejzářivějšího vyslance slavné Disneyho éry z počátku 90. let, "Aladina". Pochází z doby, kdy ve studiu strýčka Walta ještě animace byla králem a nikoli, jak je tomu teď, pouhým otrokem ve službách moralizujících báchorek. Animační exploze, pro niž je vizuální gag vším, je v případě "Aladina" přímo omračující; a přece nepřebíjí, ale tvoří s dějovou linií vzájemně vyvážený, koexistenční celek, jenž je bezchybným prostředníkem k vyprávění magického příběhu z pohádek tisíce a jedné noci. Kdybych nějakým záhadným způsobem přišel ke kouzelné lampě, a měl tím pádem možnost pomoci třemi přáními tomuhle, v současné době tak těžce zkoušenému filmovému odvětví - přál bych si za 1, Studio, jež staví zábavu nad výchovu, a hravost nad vypočítavost! 2, Vrátil bych zpátky víru v život kresleného filmu! 3, Sťal bych animátorům jejich okovy a daroval jim tvůrčí svobodu! Tohle se ale bohužel stane jen stěží :-( .... takže zahoďte tužky a barvy! .... míříme vstříc nulám a jedničkám! ()
Orientální pohádka v tradičním Disneyovském stylu. Po technické stránce film zaujme rozzářenou animací a kouzelnými písněmi. Celkem předvídatelný příběh ústředního páru obohacuje řada vedlejších postaviček, které se starají o humor (papoušek, opice a především Džin-skvělý R. Williams). "Aladin" na to, že je starý téměř 15 let, vůbec nezestárl a je důkazem toho, že na starou ruční animaci by se nemělo zapomínat! 9/10 ()
Welcome to Agrabah! Magická vize dálných pouští, po které už zlodějíčci z tržiště, tygři, princezny nebo velkovezírské pletichy nikdy nebyly stejné. Jak je u Disneyho zlatých klasik zvykem, atmosféra se dostavila po prvním tónu úvodní písně a pomalu odcházela až při závěrečných titulcích. A když se do příběhu plného pokladů, létajících koberců a kouzel zaplete ještě legendární Džin plný nesmrtelných hlášek, je kouzlo dokonáno. A Aladdin má i to štěstí, že díky svému umírněnému exotickému směru není šance, že by byl kdy ve svém subžánru překonán. ()
Galéria (58)
Fotka © Walt Disney Pictures
Zaujímavosti (33)
- Původní kinoverze z roku 1992 obsahovala větu "Good tiger, take off and go" ("Hodný tygr, zpakuj se a jdi"), kterou pronesl Aladin, když na něj tygr Rádža vrčel. Po vydání filmu na VHS v 90. letech se začala šířit fáma, že tvůrci do filmu vložili podprahovou zprávu a Aladin ve skutečnosti říká: "Good teenagers take off their clothes" ("Hodní teenageři, svlékněte se"). V edici z roku 2004 byla hláška kvůli kontroverzím z filmu vypuštěna. Ale ve vydání z roku 2015 byla do filmu opět přidána. (Alfréda)
- Aladin je vizuálně i dějově velmi podobný filmu The Thief and the Cobbler (1993), jehož výroba započala již v 60. letech. Film se potýkal s mnoha finančními, právními a výrobními problémy a nakonec byl uveden do kin až rok po Aladinovi pod názvem The Princess and the Cobbler. A rok poté v jiném sestřihu pod názvem Arabian Knight. Film byl neprávem osočován za to, že vykrádá Aladina. (tomalakis)
- Protože Robin Williams při namlouvání džina hodně improvizoval, scénář k filmu byl vyškrtnut z nominace na Oscara v kategorii „Nejlepší adaptovaný scénář“. (Chevees)
Reklama