Reklama

Reklama

Barbier sibírsky

  • Česko Lazebník sibiřský (viac)

Obsahy(1)

1905: Matka píše svému synovi, který je kadetem na proslulé americké vojenské akademii ve West Pointu. Jak mu vypráví svůj příběh, odhaluje dlouho skrývané tajemství jeho narození. 1885: Mladá Američanka Jane Callahanová cestuje do Ruska. Během své cesty do tohoto nového světa sdílí kupé se skupinou mladých divokých kadetů. Mezi nimi je i Andrej Tolstoj, elegantní a vášnivý mladý muž. Jane zjistí, že oba sdílejí stejnou lásku k hudbě a kadet se do této krásné a nezvyklé cizinky bláznivě zamiluje. Na moskevském nádraží očekává Jane Douglas McCracken, excentrický vynálezce, který se snaží získat podporu velkovévody, aby mohl prodat Rusku svůj výtvor: obrovský stroj na kácení stromů. Aby dosáhl svého cíle, představuje McCracken Jane jako svou dceru. Její rolí je obměkčit úředníky a okouzlit všechny McCrackenovy potenciální zákazníky. Jane by se ráda znovu setkala s hezkým mladým kadetem Tolstým, a tak ho navštěvuje ve vojenské akademii. Tam je představena generálu Radlovovi, muži, kterého má na přání McCrackena svést. Jane brzy poněkud nemotorného Radlovova okouzlí. Ten požádá kadeta Tolstého, jehož city k Jane zcela ignoruje, aby ho doprovodil k McCrackenovi, kde hodlá požádat o Janinu ruku. Mladý muž, přemožen svými emocemi a láskou, nemůže při generálově návrhu déle tajit své vlastní city k Jane. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (131)

Marigold 

všetky recenzie používateľa

Ruská milostná epika jak se sluší a patří, sladkobolná, plná nadhledu, absurdity, plná lidskosti. Pokud ji něco z mého pohledu kazí, pak snad jen příliš rozmáchlá Michalkovova režie, která se místy až příliš nechává unést šíří příběhu... ano a pak snad ještě až příliš "západní" hlas vypravěčky, který do jinak velmi přirozeného stylu vyprávění vnáší až mnoho zbytečné melodramatičnosti. Nicméně výkony Julie Ormond i Olega Menšikova jsou velkolepé, hudba překrásná, humorná místa neodolatelně ruská a celá ta lovestory sympaticky uvěřitelná. Naposledy jsem tak skvělý romantický film baštil, tuším, u Doktora Živaga. ()

kkae 

všetky recenzie používateľa

v úvodní scéně z vlaku rozehrávají hlavní představitelé úžasný herecký koncert. scéně s atentátem /po příjezdu vlaku do moskvy/ předchází velmi zneklidňující prostřihy, které možná postrádají logiku, drama však nikoliv. ukázku opravdového filmového mistrovství nabízí scéna o přísaze kadetů v kremlu; střih = atmosféra. konec filmu je na můj vkus trochu delší, než by měl, ovšem nepostrádá vynikající okamžiky: transport vězňů na sibiř /doják jako prase/, doňa, skrývající se ozbrojená srpem ve vlastním domě nebo odhalení lazebníka sibiřského. ()

Reklama

Rozjimatel 

všetky recenzie používateľa

[4,5*]     Myslel som si, že od svojho obľúbeného režiséra Michalkova už poznám všetko podstatné, ale toto bol doslova šok, v pozitívnom zmysle slova. Film vyvoláva celú škálu emócií. Väčšiu časť sa film javí ako komédia a to tak dobrá komédia, že ma prepadávali silné záchvaty smiechu, ktoré som nedokázal utíšiť. To bolo pre mňa dosť veľké prekvapenie, lebo na komédiu od Michalkova si veľmi nespomínam (čiastočne Príbuzenstvo (1981)). Následne film hraje na divákove romantické city a opäť veľmi dobre. Citové vzplanutie medzi dvoma hlavnými hrdinami je stvárnené dokonale oboma hercami, chémia medzi Menšikovom a Júliou Ormond je silná. No a napokon film výrazne zahrá aj na dramatickú nôtu, divák prežíva s hlavnými hrdinami hlboký smútok i napätie. Je tam proste všetko, aj kus ruskej duše a ruskej kultúry. A ako čerešnička na torte, celé je to sprevádzané krásnou hudbou skvelého ruského skladateľa Eduarda Artemjeva. Hoci je film poriadne dlhý, divák sa ani chvíľu nenudí, nie je v ňom jediného slabého miesta. ()

Marek1991 

všetky recenzie používateľa

Dlhý, predlhý romantický film s výrazným komediálnym podtónom. V mnohom som sa videl, veľmi som sa zabavil. Julia Ormond hraje spolu s Olegom Menšikovom výraznú úlohu, veľmi výborná dvojica, jedna z tých najlepších. Tento film výrazne predstavuje ruskú kultúru svetu, najmä časy cárskeho Ruska. Najmä reči ako stará ruská tradícia pri každej bláznivosti, napríklad, že medvedi pijú vodku, ľudia sú ako medvedi a medvedi ako ľudia, zjedenie skleneného pohára, očista v studenej vode, výkriky, že Mozart bol veľký skladateľ, či pri bitke konverzácia: Prvý muž: "Dostal si?" Druhý muž: "Dostal!" Prvý muž: "Spokojný?" Druhý muž: "Áno!" Proste film vedel pobaviť, okúzliť hudbou, prostredím, kostýmami, absurdnosťami, proste ruskou bláznivosťou a ten stroj na záver, to už bolo ozaj dosť, film je veľmi milý a nebyť tej rozťahanosti, mohol to byť nezabudnuteľný film, škoda len že nepridal aj kúsok z poetickosti, ale aj tak treba pochváliť. ()

Legas 

všetky recenzie používateľa

Občas člověk nemá vůbec potuchy, na co se to hodlá dívat. Lazebník sibiřský, o němž jsem v době jeho vzniku někde něco četl, natočil Nikita Michalkov, což je nějaké jméno. Bohužel pro mě zatím jen jméno, jelikož jsem od něj ještě nic neviděl. Mám štěstí, že jsem začal s tak pěkným dílem. Trochu mě překvapilo rozporuplné hodnocení zde na databázi, protože i když možná objektivně krapet nadsadím, protože nemohu srovnat s další Michalkovou tvorbou, tak si myslím, že tenhle film objektivně vzato není pod 3*. Nejsem moc na filmy o osudových láskách, ale Lazebník si mě získal hlavně díky své první kouzelně humorné (nad)polovině. Musím ale přiznat, že jsem si po ní musel dát patnáctiminutovou přestávku. Lazebník není zas až tak strhující, abych zvládnul jeho 3 hodiny v kuse, ale body mu za to strhávat nebudu. Tentokrát ne. ()

Galéria (50)

Zaujímavosti (15)

  • Název filmu je odvozen od postavy Figara z Rossiniho opery "Lazebník sevillský" a také z Mozartovy opery, kterou hrají ruští kadeti před velkoknížetem. Stejný název nese i obří stroj na kácení stromů a lazebník je zároveň Andrejovo povolání ve vyhnanství. Příjmení Tolstoj odkazuje k rodu romanopisců Tolstých. (Aelita)
  • Oficiální slogan filmu zní "On je Rus. To vysvětluje mnohé". (Aelita)
  • V carském Rusku kadeti důstojnické školy, a tím spíše lidé se šlechtickým původem, nedělali špinavou práci jako úklid a mytí podlah. Pro tuto práci existovala speciální hodnost – leštič podlah. (Aelita)

Reklama

Reklama