Réžia:
Peter BogdanovichKamera:
László KovácsHrajú:
Barbra Streisand, Ryan O'Neal, Madeline Kahn, Kenneth Mars, Austin Pendleton, Michael Murphy, Sorrell Booke, Graham Jarvis, Randy Quaid, M. Emmet Walsh (viac)Obsahy(2)
Ryan O’Neal a Barbra Streisand v bláznivé komedii o roztržitém hudebním vědci, excentrické mladé dámě a čtyřech navlas stejných zavazadlech. Americká crazykomedie s hvězdným obsazením je založena na existenci čtyř navlas stejných kabel, mezi nimiž dojde k řadě záměn. V jednom zavazadle jsou šperky závratné ceny, v dalším jsou zase přísně tajné vládní dokumenty. Zcela bez důležitosti není ani zavazadlo třetí, ve kterém má jistá dáma svoji „garderóbu“ na cestu. Zdánlivě bezcenná je poslední taška, plná „kamení“, pokud by ovšem její obsah nesloužil k demonstraci převratné vědecké teorie. V důsledku toho dojde i k propletenci lidských osudů. Tak se seznámí dvě zcela rozdílné osobnosti – roztržitý hudební teoretik Howard a excentrická slečna Judy... Děj samotný se odehrává jednak ve velkém hotelu, jednak v ulicích San Francisca, a je „prošpikován“ množstvím gagů a nápadů. Film získal Cenu britských kritiků za nejlepší komedii roku 1972 a byl v témže roce vyhlášen za pátý nejnavštěvovanější film v USA i Kanadě. (Česká televize)
(viac)Recenzie (125)
„Mám pro vás vzkaz od zaměstnanců hotelu.“ „Jak zní?“ „Sbohem.“ „Ach to je milé.“ „Oceňovali bychom kdybyste se odstěhoval.“ „Kdy?“ „Včera.“ „Hm, tak brzy?“ Už jako malému se mi ten film hodně líbil. Po mnoha letech to není výjimkou. Ty scény a dialogy které se zde odehrají jsou nezapomenutelné. Zasloužených 5*. ()
Tohle a Raz, Dva, Tri (skrabnuto Cestou do Ameriky) jsou nejlepsi komedie co jsem kdy videl. Neodolatelně ujetá blbinka, u které jsem se ovšem královsky bavil. Souhra mezi Barbrou a Ryanem je jednoduše dokonalá, stejně jako jejich vzájemné slovní přestřelky. Strajsandu jsem nikdy za velkou krásku nepovažoval, ale tady byla k sežrání. O'Neal taktéž super. Co je v kterým kufru jsem sice netušil už po pěti minutách, ale to vůbec nevadilo. Celé to inferno navíc vygraduje ultimátní scénou u soudu, která je prostě bez konkurence. Doporučuji velmi povědený Český dabing. ()
Ptákovina na entou. Staré komedie mám rad, pokud jsou kvalitní. Toto je střelené moc. 4 různé kufry a režisérsky pro diváky těžko čitelné. Vše by šlo přeci udělat lépe. I pokud by šlo ve klasických záměnových kolejích. Tento originální střelený styl. Brr. Až mi jde mráz po zádech. Nelíbilo. Dobrých vtipů pár, ale zbytek dokonale přehluší a zkazí. 5/10 ()
Brilantní klasika - dveřové a kufříkové etudy v hotelu, honičky v ulicích San Francisca, uječená snoubenka, chemie mezi Judy aka Burnsy a Howardem aka Stevem, vtipné dialogy a vypointované hlášky x trošku zdlouhavá a zbytečná scéna v soudní síni, nicméně klady převažují. Film jsem viděl několikrát, když jsem byl malý s výborným českým dabingem. Když jsem si teď film, zhruba po 20 letech, pustil v originále, zjistil jsem, že stále neztratil své kouzlo, naopak: užil jsem si ho možná ještě víc. ()
Velmi povedená pocta crazy komediím zlaté éry Hollywoodu, která dějem a postavami přímo odkazuje na Leopardí ženu. Ale není to remake. Hlavně se tady ale stalo totéž, co u filmů Baron Prášil (1940) a Růžový panter: nečekané spojení dvou hvězd diváky nerozesmívalo zdaleka tolik, jako někdo třetí ve vedlejší roli: po Čeňku Šléglovi a Peteru Sellersovi je to tentokrát Madeline Kahnová v roli O´Nealovy ukňourané snoubenky Eunice. A není divu! Třebaže Co dál, doktore? je jeden z mála filmů, kde snesu Barbru a O´Neal dobře vystihl stylizaci do Caryho Granta, teprve to, co předvádí Kahnová je něco, co vás doopravdy spontánně rozesměje. High-class comedy, jak by řekli Britové. Navíc to ještě korunoval dabing odbornice na hysterky, bohužel už zesnulé Heleny Friedrichové. A opravdu grandiózní je finále u soudu s Liamem Dunnem jako hypochondrickým soudcem.90% ()
Galéria (69)
Fotka © Warner Bros. Pictures
Zaujímavosti (8)
- Česká verze měla "zničené" titulky, takže až po letech se mohli diváci podívat na elegantní ručku Barbry Streisand, jak v úvodu filmu převrací listy v knize, na jejichž stránkách jsou napsáni herci a filmový štáb. (Robbi)
- Jedna z posledních pronesených vět ve filmu "Láska znamená, že se nikdy nemusíš omlouvat" je vtipnou narážkou na dva roky starší zahraniční film Love Story (1970). I zde je totiž jednou z posledních řečených vět, tentokrát však s mnohem dramatičtějším podtextem. (Chegi)
- Peter Bogdanovic si za vzor filmu vzal ve své době neúspěšnou komedii Leopardí žena (1938) s Cary Grantem a Katharine Hepburn. (Olík)
Reklama