Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Polárna expedícia objaví na najsevernejšom pobreží Grónska telo muža, dokonale zakonzervované v ľade. Nepochybne ide o člena posádky francúzskej lode, ktorá tu stroskotala v roku 1905. Vo Francúzsku sa zmrznutého  muža podarí opäť oživiť a vysvitne, že je dedkom manželky bohatého priemyselníka Huberta de Tartas (Louis de Funes). Komu teraz patrí rodinná továreň? (STV)

(viac)

Zaujímavosti (17)

  • Eliette Gensac (Evelyne Crépin-Jaujard), která si zahrála ve filmu nejprve snoubenku mladého Didiera de Tartase (Olivier de Funès) a posléze novomanželku „zmrzlého dědečka“ Paula Fourniera (Bernard Alane), byla ve skutečném životě mladší nevlastní sestrou své filmové nastávající tchýně v podání herečky Claude Gensac (Edmée de Tartas). (Lynette)
  • Bernard Alane (Paul Fournier) musel potlačovat během natáčení závěrečné hlavní společné scény s Louisem de Funèsem (Hubert de Tartas) vlastní smích kvůli tomu, jak mu přišlo komediální herectví jeho kolegy velmi zábavné. (Lynette)
  • Bernard Alane (Paul Fournier) uvedl, že do filmu prošel díky Louisovi de Funèsovi (Hubert de Tartas). Slavnější kolega si ho prý osobně vyžádal do role „zmrzlého dědečka“, a to kvůli jeho nosu, který mu prý přišel velmi roztomilý až legrační. Po celou dobu natáčení se mu prý smál, nikoliv však zlomyslně, ale v dobrém slova smyslu si ho dobíral. (Lynette)
  • Louis de Funès (Hubert de Tartas) měl prý plnou hlavu vlastních nápadů, jak vylepšit natáčené scény, a tak se prý často jedna a tatáž scéna natáčela mnohokrát kolem dokola a zabralo to tak hodně času. (Lynette)
  • Bernard Alane (Paul Fournier) si velmi pochvaloval spolupráci s Louisem de Funèsem (Hubert de Tartas). Byl prý po celou dobu velmi milý a přátelský s velkou invencí a perfekcionismem a vůbec nebyl arogantní či přímo konfliktní, ani nějak jinak negativistický člověk a spolupracovník. Oba si po lidské stránce dobře rozuměli a po celou dobu natáčení měli výborný přátelský vztah. (Lynette)
  • Tehdy mladý začínající herec Bernard Alane (Paul Fournier) měl být pro francouzský svět kinematografie velkou senzací. Jenomže po uvedení filmu se žádný velký úspěch nekonal a herec tak „proplul“ takřka bez povšimnutí a dokonce se musel začít věnovat divadelnímu a muzikálovému herectví a především pak dabingu. Po dlouhých letech mlčení uvedl, že musel skončit dřív, než začal, jelikož tehdejší producenti a režiséři hledali jiné typy filmových herců (fyzicky zdatné a vyzařující jistou sexualitu), jako byl například rovněž tehdy začínající Gérard Depardieu nebo Patrick Dewaere. (Lynette)
  • Záběry, které Paul (Bernard Alane) na konci filmu vidí v televizi, pochází z Pařížského aerosalonu v Le Bourget z roku 1969. Lze na nich mimo jiné spatřit první prototyp nadzvukového Concordu. (Foxhound#1)
  • Ve filmu je zmínka, že se budou zmrazovat kosmonauti na daleké cesty vesmírem. Tato myšlenka se o deset let později realizovala ve filmu Vetřelec (1979). (Jan.Kanak)
  • Film byl natočen podle stejnojmenné divadelní hry Jean-Luca Bernarda z roku 1957. (Komiks)
  • Studio Gaumont se v případě filmu Hibernatus rozhodlo pro osvědčený postup realizace, který uplatnilo již při produkci snímku Oskar (1967). Vzalo úspěšnou hru, režii přidělilo Edouardovi Molinarovi a do ústřední dvojice obsadilo Louis de Funèse a Claude Gensac. (Komiks)
  • Moderní kostel, k němuž přijede Hubert de Tartas (Louis de Funès) s ambulancí, se nachází na 20 Rue de la Maison Verte ve městě Saint-Germain-en-Laye. Tento katolický kostel je zasvěcen svatému Légerovi. Po naprostém zničení starého kostela během francouzské revoluce byl znovu postaven v průběhu roku 1960. (Komiks)
  • Scéna rozhovoru mezi Hubertem de Tartas (Louis de Funès) a 1. tajemníkem ministra vnitra (Claude Piéplu) se má odehrávat v sídle francouzského ministerstva vnitra v Beauvau, avšak ve skutečnosti byla natočena v obřadní síni radnice ve Versailles. Taktéž vstupní hala a přijímací sál posloužili jako kulisy k filmu. (Komiks)
  • Louis de Funes několikrát prohlásil, že s natáčením skončí a řekl, že nebude pracovat s režisérem, který se dívá každých pět minut na hodinky. (fandalehy)

Reklama

Reklama