Reklama

Reklama

Nebezpečné známosti

  • Čína Wei xian guan xi (viac)
Trailer 2
Dráma / Mysteriózny / Romantický
Čína / Južná Kórea / Singapur, 2012, 110 min

Obsahy(1)

Čínská adaptace slavného francouzského románu Les Liaisons Dangereuses (Nebezpečné známosti), odehrávající se v Šanghaji třicátých let – okouzlující a bouřlivé 'Paříži východu'. V Šanghaji se schyluje k válce a stárnoucí celebrita Mo Jieyu narazí na svého bývalého přítele Xie Yifana, který ji nikdy nepřestal milovat. Mo ho přesvědčuje, aby s ní hrál zrádnou hru. Xie musí svést nevinnou a naivní Du Fenyu a pak ji odkopnout. Jenže když se Xie do Du zamiluje, vše se nečekaně zvrtne a následky budou tragické i šokující. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Videá (3)

Trailer 2

Recenzie (23)

Vančura 

všetky recenzie používateľa

Zoufale nudná tečka za mou seznamovací jízdou s Laclosovým slavným románem a jeho nejznámějšími filmovými adaptacemi. Poté, co jsem dočetl zmiňovanou předlohu a zhlédl za sebou 5 verzí jejích filmových adaptací, mohu s ulehčením konstatovat, že mám téhle látky právě po krk. S výjimkou Formanova Valmonta shledávám všechny adaptace ubohé, nanicovaté, afektované a především - ó ano - tak strašně zbytečné. Hlava mi nebere onu umanutost, s níž noví a noví filmaři stále sahají po stejné knize staré přes 200 let, aby obšťastnili svět další svévolnou adaptací románu, kterého si cením příliš na to, abych mohl lhostejně přihlížet té devalvující vlně filmařské diletance, jíž je chudák starý de Laclos soustavně vystavován. Jako by současnost neskýtala tisíc a jeden lepších námětů ke zfilmování! Nejinak je tomu v případě tohoto asijského koprodukčního dramatu, které se manýristicky utápí ve vlastním přeartovaném výrazu, jenž je žalostně prost jakékoli filmařské invence, jež by ospravedlnila vznik další adaptace Nebezpečných známostí - tedy pokud oním jediným přínosem nemělo být přenesení původních reálií do asijského kontextu a posun závěru do roviny teatrální melodramatičnosti. Při sledování téhle unylé slátaniny jsem se skoro neubránil dojmu, jako bych hleděl na asijské kopie evropských automobilů - všechno tam působí tak důvěrně povědomě, ale ve skutečnosti je to neumětelský padělek, od něhož by bylo nejlepší dát ruce pryč. Kristebože, dej, ať se mi už do smrti obloukem vyhnou jakékoli další filmové adaptace té nešťastné knihy, ale vážně! ()

runner85 

všetky recenzie používateľa

Neviem ako ostatných ale mna to zaujalo od prvej minúty. Tvorcovia parádne dali dej do obdobia Čínskej smotánky. Opäť vidno ako sú obe pohlavia manipulovateľné tak jednoduchým štýlom, že by si jeden myslel, že je to malina. Nie len parádna kamera a kostýmy, ale hlavne skvelé obsadenie robia z toho filmu čarovné dielo. A aj keby si jeden myslel, že notoricky známi príbeh o parte nafúkaných snobov nezaujme, tak ten by sa nesmierne mýlil. A keby som to mal porovnávať so starším americkým bratom Cruel Intentions tak tam mi hlavnej záporačke "Sarah Michelle Gellar" ľúto nebolo (a to tam tiež bola poriadne samička) ale tu mi bolo Cecili Cheung ľúto. ()

Reklama

Aljak 

všetky recenzie používateľa

Les Liaisons dangereuses od Pierra Choderlos de Laclosa patrí medzi moje srdcovky, takže pochopiteľne sa teším na každé možné spracovanie - či už klasické, poňaté modernejšie, alebo v exotickom prostredí. Čínske adaptácia ma bohužiaľ až tak veľmi nenadchla, hoci vizuál bol naozaj vkusný a zaujímavý a dejové súvislosti zostali viacmenej zachované. No musím sa "xenofóbne" priznať, že mi k tomu vôbec nepasovala tá čínska "duša", aj keď tu bola veľká a citeľná snaha do toho primiešať aj európsku esenciu. Ale nemôžem si pomôcť, nebolo to ono. Ale na 3* to určite dosiahlo. ()

ainny 

všetky recenzie používateľa

Je vidět, že si tvůrci dali záležet a pro mě je jejich adaptace tak profláklého díla jednou z nejhezčích. Šanghaj třicátých let je fascinující a kamera si na ní dala hodně záležet. Obsazení je vynikající a nevěřím, že by se našla žena, kterou by Jang Dong-gun nedokázal svést. Stejně jako by se asi nenašel muž, který by nechtěl svést cudnou Ziyi Zhang. K ději nemá cenu cokoliv psát, protože tuhle adaptaci neudělala Amerika, takže ač zasazen do úplně jiného prostředí, nejedná se o paskvil. Původně jsem si film pustila spíš jako kulisu, ale od prvních minut jsem odložila všechno stranou a nespustila z obrazovky oči. ()

Mi Nü-Chai 

všetky recenzie používateľa

Ze všech viděných adaptací Laclosova románu se mi Weixian Guanxi zamlouvá nejvíce - skvělí herci, kterým se dá věřit každý zamilovaný i pobavený pohled, báječná atmosféra rozmařilé Šanghaje 30. let (včetně náznaku existence studenstkých bouří - za to dík!), boží kostýmy a v prvních dvou třetinách filmu mne moc potěšil mírně odlehčený způsob pojetí. [4,5*] ()

Galéria (76)

Zaujímavosti (3)

  • V okamžiku, kdy Du Fenyu (Ziyi Zhang) břitvou zbavuje Xie Yifanovu (Dong-gun Jang) tvář posledních vousů, lze v záběru vidět jen zbytky pěny na holení pokrývající jeho tvář. Kdežto v dalším záběru je pěna zpět i na místech, která pěny v předcházejícím okamžiku zbavena již byla. (Conspi)
  • Filmovým námětem je slavná epištolská novela "Les Liaisons Dangereuses" francouzského novelisty a válečného generála Choderlose de Laclose prvně publikované nakladatelstvím Durand Neveu v roce 1782. Jako inspirace rovněž posloužil skutečný skandál, který otřásl Shanghaí v roce 1930. (Conspi)

Reklama

Reklama