Reklama

Reklama

Hobit

(festivalový názov)
  • angličtina The Hobbit
Animovaný / Krátkometrážny / Rodinný / Fantasy
Československo / USA, 1966, 10 min

Predloha:

J.R.R. Tolkien (kniha)

Scenár:

Gene Deitch

Hudba:

Václav Lídl

Obsahy(1)

Netradiční zpracování Hobita představí Gandalfa, Bilba i draka. Jen je vše trochu jinak, než by se čekalo. V příběhu chybí trpaslíci, ale naopak přebývá princezna Mika, do které se Billbo zamiluje. Nasazením prstenu se nestane nikdo neviditelným a trol se na slunci změní ve strom místo ve skálu. (mr.filo)

Recenzie (57)

TeeAge 

všetky recenzie používateľa

|| Scenár: Gene Deitch / Predloha: J.R.R Tolkien - The Hobbit, or There and Back Again | Hudba: Václav Lídl | Produkcia: William Snyder | Výtvarník: Adolf Born | Distribúcia: - | Štúdio: - | Rozpočet: ? miliónov $ | Tržby: - $ || Je to svojím spôsobom zlátanina, ktorá vznikla z dôvodu možnosti udržania práv producentom Williamom Snyderom, ktorý ich vlastnil, no nestíhal dorobiť plánovaný celovečerňák, tak predhodil New York-skej komisií tento šialný výtvor s česko-slovenským autorským tímom. A div sa svetu, prešlo mu to. Potom chcel W. S. dielo vytvoriť s výtvarníkom Jiřím Trnkou, ale krátko na to čech zomrel, takže to W.S. vzdal a práva predal. Ďalší pokus o adaptáciu bol tiež animovaný, ten z roku 1977. Aj tieto pokusy posilovali domnienku, že je Hobbit a Pán Prsťeňou nezfilmovateľný. Až kým neprišiel P.J. ;) ()

honajz 

všetky recenzie používateľa

Nejprve nutno říct, že nejde o animaci jako takovou, ale rozpohybované statické obrázky tím, že se s nimi kroutí, nebo se různě barevně nasvěcují. Ale postavičky samy se nehýbou. Nutno říct, že fantazii měl Born skvělou a místa se mu povedla, stejně tak Gandalf. Jen nerozumím těm změnám, kde se tam vzala princezna, kde je Thorinova družina, proč skřeti nezkamení, ale stanou se z nich stromy, kam zmizela pavoučice, kde je Žihadlo, proč Glum vypadá jak usměvavá selka na pouti nebo kam zmizel Bard Lučištník? A ten konec! Bilbo se nevrátí do Dna pytle, ale žije s princeznou ve zlatém městě? Wtf? Přijde mi to celé narychlo poskládané, a i když mají Bornovy obrázky své kouzlo a atmosféru, samy ty podivnosti nevytrhnou. Ale jinak jo, Češi zas v něčem byli první, heč Peteře. ()

Reklama

mr.filo 

všetky recenzie používateľa

První verze Hobbita je z technického pohledu ČESKÁ ZÁLEŽITOST. Vizuálně jej má na svědomí Čech Adolf Born a hudebně Čech Václav Lidl. Vypravěčem je Američan Herb Lass, který v tu dobu pracoval jako hlasatel anglických přenosů pro Československý rozhlas a režiji obstaral Gene Deitch. Scénář dělal William L. Snyder a Gene Dietch, děj i postavy jsou trochu změněny ......................................Trollům (troll) se říká grons (sténání) a na slunci se mění ve stromy místo ve skálu. Drak Šmak (Smaug) je Slag (škvára) a je zabit ohromnou kuší. Osamělá hora (Lonely Mountain) je Mirkwood (Temný hvozd). Naštěstí aspoň Gandalf zůstal Gandalfem. ...................................... Filmek na délku jednoho filmového kotouče vznikl za 30 dnů, byl jednou promítám za 10 půjčených centů. Podivný příběh i způsob vyprávění. Nedivím se, že Gene Deitch od toho dal na začátku ruce pryč (není ani v titulkách)...... EDIT: zvláštní, že už jsou na YouTube dvě mírně odlišné verze... asi remasterizace?? ()

Tom_Lachtan 

všetky recenzie používateľa

Tohle je honě zvláštní film, když odhlédnu od toho, že je to hobit, tak je to .......... pořád stejná ptákovina, tohle se moc nepovedlo, ale pro pobavení a zajímavost je to dobré, velká, velká škoda, že to nakonec nedostal do pazour v celovečerní podobě Tříska, jak bylo jeden čas plánováno. Ovšem třeba by tam taky někdo procpal princeznu Miku.. Nu, Bakshi tuhle divnost ve svém celovečerním animovaném hobitovi napravil. http://www.youtube.com/watch?v=KRqbdpbDwVo ()

Natix 

všetky recenzie používateľa

Těm, kteří považují Jacksonova Hobbita za zbytečně natahovaného nebo příliš se odchylujícího od předlohy, nelze než doporučit tuhle česko-americkou(!) adaptaci z roku 1966. Sice tak nějak chybí trpaslíci, ale zase tu máme generála Thorina, draka Šlaka a princeznu Miku, kterou si Bilbo po zabití draka vezme za ženu. To vše během 12 minut(!!) a s ilustracemi od Adolfa Borna(!!!) Přes (anebo právě pro) obrovský WTF faktor stojí za to vidět alespoň jako kuriozitu. ()

Galéria (1)

Zaujímavosti (11)

  • Téměř 45 let byl filmový kotouč považován za ztracený, než jej ve sklepení filmové společnosti Rembrandt Film našel Adam Snyder. (mr.filo)
  • Po vizální stránce má film na svědomí Čech Adolf Born a hudebně Čech Václav Lidl. (mr.filo)
  • Vypravěčem děje je Američan Herb Lass, který v tu dobu pracoval jako hlasatel anglických přenosů pro Československý rozhlas v Praze. (mr.filo)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bolo zmenené