Scenár:
Gene DeitchHudba:
Václav LídlObsahy(1)
Netradiční zpracování Hobita představí Gandalfa, Bilba i draka. Jen je vše trochu jinak, než by se čekalo. V příběhu chybí trpaslíci, ale naopak přebývá princezna Mika, do které se Billbo zamiluje. Nasazením prstenu se nestane nikdo neviditelným a trol se na slunci změní ve strom místo ve skálu. (mr.filo)
Recenzie (57)
Nejprve nutno říct, že nejde o animaci jako takovou, ale rozpohybované statické obrázky tím, že se s nimi kroutí, nebo se různě barevně nasvěcují. Ale postavičky samy se nehýbou. Nutno říct, že fantazii měl Born skvělou a místa se mu povedla, stejně tak Gandalf. Jen nerozumím těm změnám, kde se tam vzala princezna, kde je Thorinova družina, proč skřeti nezkamení, ale stanou se z nich stromy, kam zmizela pavoučice, kde je Žihadlo, proč Glum vypadá jak usměvavá selka na pouti nebo kam zmizel Bard Lučištník? A ten konec! Bilbo se nevrátí do Dna pytle, ale žije s princeznou ve zlatém městě? Wtf? Přijde mi to celé narychlo poskládané, a i když mají Bornovy obrázky své kouzlo a atmosféru, samy ty podivnosti nevytrhnou. Ale jinak jo, Češi zas v něčem byli první, heč Peteře. ()
Těm, kteří považují Jacksonova Hobbita za zbytečně natahovaného nebo příliš se odchylujícího od předlohy, nelze než doporučit tuhle česko-americkou(!) adaptaci z roku 1966. Sice tak nějak chybí trpaslíci, ale zase tu máme generála Thorina, draka Šlaka a princeznu Miku, kterou si Bilbo po zabití draka vezme za ženu. To vše během 12 minut(!!) a s ilustracemi od Adolfa Borna(!!!) Přes (anebo právě pro) obrovský WTF faktor stojí za to vidět alespoň jako kuriozitu. ()
Still better fairy tail then Jackson's version. A nebo taky ne. Protože ačkoliv toto krátkometrážní dílo je z Československa a o vizuál se postaral Adolf Born, tak v sobě raději zapřu vlastence a namísto sledování tohoto nepojmenovaného čehosi z doby před pražským jarem ilustrované člověkem, jehož kresby se mi nelíbili již jako malému (mluvím o tobě Šebestová!) se radši podívám na devítihodinový tří filmový paskvil našeho pojídače mrkví. Ačkoliv se může zdát, že srovnávat čtvrthodinové vyprávění s natahovaným přehledem CGI akce, prostě nejde, opak je pravdou a srovnání je namístě. Minimálně po stránce schopnosti pracovat s předlohou, protože jestli příběh, kde mocný generál Thorin, trpasličí princezna bez vousů a trpasličí strážný slovenského původu, vyhledání čaroděje Gandalfa ve věži ze Skyrimu, jen aby se dozvěděli proroctví o mocném hobitovi, který nakonec zabije draka Škváru pomocí balisty sestrojené z důlního náčiní a šípu s hrotem z Arcikamu, jen aby si potom vzal princeznu a.... A jakkoliv absurdně toto zní, je to skutečně děj těchto skoro patnácti minut a princezna Mika je bohužel o dost sympatičtější, než její nástupkyně Tauriel. Rudé právo mělo v roce 1977 psát o tomhle a ne o Pánu prstenů jako o dalším útoku, proti socialistickému zřízení. Toto musí být pravý důvod Vpádu vojsk Varšavské smlouvy!!! ()
|| Scenár: Gene Deitch / Predloha: J.R.R Tolkien - The Hobbit, or There and Back Again | Hudba: Václav Lídl | Produkcia: William Snyder | Výtvarník: Adolf Born | Distribúcia: - | Štúdio: - | Rozpočet: ? miliónov $ | Tržby: - $ || Je to svojím spôsobom zlátanina, ktorá vznikla z dôvodu možnosti udržania práv producentom Williamom Snyderom, ktorý ich vlastnil, no nestíhal dorobiť plánovaný celovečerňák, tak predhodil New York-skej komisií tento šialný výtvor s česko-slovenským autorským tímom. A div sa svetu, prešlo mu to. Potom chcel W. S. dielo vytvoriť s výtvarníkom Jiřím Trnkou, ale krátko na to čech zomrel, takže to W.S. vzdal a práva predal. Ďalší pokus o adaptáciu bol tiež animovaný, ten z roku 1977. Aj tieto pokusy posilovali domnienku, že je Hobbit a Pán Prsťeňou nezfilmovateľný. Až kým neprišiel P.J. ;) ()
Tohle je honě zvláštní film, když odhlédnu od toho, že je to hobit, tak je to .......... pořád stejná ptákovina, tohle se moc nepovedlo, ale pro pobavení a zajímavost je to dobré, velká, velká škoda, že to nakonec nedostal do pazour v celovečerní podobě Tříska, jak bylo jeden čas plánováno. Ovšem třeba by tam taky někdo procpal princeznu Miku.. Nu, Bakshi tuhle divnost ve svém celovečerním animovaném hobitovi napravil. http://www.youtube.com/watch?v=KRqbdpbDwVo ()
Galéria (1)
Fotka © Anifilm 2013
Zaujímavosti (11)
- Vypravěčem děje je Američan Herb Lass, který v tu dobu pracoval jako hlasatel anglických přenosů pro Československý rozhlas v Praze. (mr.filo)
- Téměř 45 let byl filmový kotouč považován za ztracený, než jej ve sklepení filmové společnosti Rembrandt Film našel Adam Snyder. (mr.filo)
- Jméno princezny Mika Milovaná bylo inspirováno jménem nejstarší dcery amerického folkového zpěváka Pete Seegera. (mr.filo)
Reklama