Réžia:
Miloš FormanKamera:
Miroslav OndříčekHudba:
Galt MacDermotHrajú:
John Savage, Treat Williams, Beverly D'Angelo, Annie Golden, Dorsey Wright, Don Dacus, Cheryl Barnes, Richard Bright, Nicholas Ray, Charlotte Rae (viac)VOD (4)
Obsahy(1)
Filmová adaptácia jedného z najvýznamnejších muzikálov 20. storočia, ktorý je kritikou spoločenského a politického konzervativizmu, odsúdením vojny vo Vietname, a zároveň oslavou hnutia hippies a ich ideálov. Vidiecky mladík Claude pricestuje do New Yorku z rodnej Oklahomy, aby vstúpil do armády a následne odišiel bojovať do Vietnamu. V Central Parku sa však zoznámi so skupinkou voľnomyšlienkárskych hippies, ktorí celkom zmenia jeho pohľad na život. (RTVS)
(viac)Videá (1)
Recenzie (685)
Nádhera. A kultovní záležitost. Kdysi prý Miloši Formanovi tvrdili, že je to pořád ještě příliš evropský film. Samozřejmě, nejsa Američan, to nemůžu tak úplně posoudit. Ale mám dojem, že film o svobodě může mnohem lépe natočit ten, kdo přichází z komunistického Československa, než ten, kdo se rochní v americké svobodě, a pro její permanentní přítomnost si ji naplno není schopen uvědomit. ()
Pokus o návrat do květinových šedesátých let. Žel už nějak nedokážu cítit sympatii k hippie ideálům té doby. Všichni byli v pohodě, žili jen pro dnešek, milovali volnost... Ty hodnoty znějí tak lidumilně, ale přitom klamou zevnějškem. Byla to také kultura sobectví, dětinské nezodpovědnosti, naivního pacifismu, sebezničující vzpoury. Nemám potřebu si ji idealizovat. ()
Už je to hodně dávno co mě kámoš zval na soukromou projekci filmu Vlasy. Bohužel jako lákadlo uvedl : je to o "hipících" a je to "muzikál". Nevím co si o mě myslel, ale tohle mě fakt spíše odpuzuje než láká. Přitom stačilo říci jedno --udělal to Miloš Forman. To je záruka toho že nebudu muset zkouřit, abych film pochopil. Nicméně je jen můj problém, že se mě nelíbí tato hudba a jako "dítě" jsem spíše plevel než květina. Je jen můj problém, že si nedokážu tento film díky tomu vychutnat jako většina z Vás. Film má však v sobě hodně myšlenkové síly a emočních nábojů /zejména konec/ na to aby mě zaujal a donutil repsektovat Vaše vyšší hodnocení. ()
Autoři originálního divadelního muzikálu z roku 1967 se s touto adaptací rozhodně neztotožňují a mezi důvody uvádí i to, že hippies jsou zde vyobrazení jako nějaký druh úchylných podivínů bez jakéhokoliv napojení na mírové hnutí. Je fakt, že Bergerova flower power parta tady žebrá, škemrá, leze na cizí pozemky, bere drogy, krade auta a chová se poněkud nezodpovědně a kdyby se tak chovali všichni občané, svět se za pár měsíců zhroutí. Co na tom, že jsou Vlasy dle kritiků „plotless“ a hudební číslo u odvodové komise zavání klipem Village People. Když C-130 Hercules otevře svou černou tlamu a začne polykat zástup mladých mužů, vše se spojí v kruh ve tvaru čtverce. Uvnitř je všechna ta revolta, svoboda, boj proti systému, válce a „penguinům“, dětinští snílci, co ani nestihli být muži. A vy, když kamera najede na Arlingtonský hřbitov, jen pohnutě koukáte, jak se obraz umí dokonale snoubit nejen s hudbou, ale i myšlenkou. Muzikály nevyhledávám, ale když už na ně přijde, jsou Formanovy Vlasy tím mým šálkem kávy. ()
Poutavý příběh, nádherný soundtrack a strhující závěr. Jenže Forman strádá v choreografii, v atmosféře a vůbec v dobovém zasazení a to nedokážu odpustit tím spíš, že se nejedná o originální počin. Písně jsou dokonalé, ale jsou jen poskládané za sebe tak, jak je fanoušci muzikálu očekávají a tak, jak mají a musí být. Ale chybí moment překvapení a dostávám jen božskou hudbu, kterou v této filmové podobě neberu. ()
Galéria (37)
Zaujímavosti (40)
- Zápornou roli generála si ve filmu zahrál známý americký režisér Nicholas Ray. Tato role znamenala tečku v jeho filmové kariéře, protože ve stejném roce, kdy film vznikl, zemřel. (raininface)
- I když je film inspirován divadelním muzikálem, liší se od sebe velmi výrazně. Film se od původního muzikálu rozchází v pořadí skladeb, v tom, která postava kterou zpívá i v samotné pointě. (don corleone)
- Když byl film uveden v Německu, šlo o první film se zvukovým mixem Dolby Stereo, z angličtiny předabovaným do cizího jazyka. (don corleone)
Reklama