Reklama

Reklama

Vo vojnou zničenom Čečensku dvanásť porotcov bojuje s rozhodnutím o osude čečenského mladíka, ktorý údajne zabil svojho ruského otčima. Porotcovia - rasistický taxikár, nedôverčivý lekár, nerozhodný televízny producent, človek, ktorý prežil holokaust, vášnivý hudobník, riaditeľ cintorína a ďalší reprezentujú spoločnosť súčasného Ruska. Film bol nominovaný na Oscara a Zlatého leva na Medzinárodnom filmovom festivale v Benátkach. (STV)

(viac)

Videá (2)

Trailer 2

Recenzie (370)

Legas 

všetky recenzie používateľa

Americký originál, tedy film 12 rozhněvaných mužů, který byl natočen podle divadelní hry, jsem viděl asi měsíc před ruským remakem 12 Nikity Michalkova. Je velmi zajímavé oba filmy srovnat. Amerických Dvanáct vyniká klaustrofobickým prostorem jedné malé místnosti, ze které není po celou dobu, snad kromě záchodu, kam utéct. Rukých Dvanáct umístil Michalkov do rozlehlé tělocvičny, čili prostor rozšířil do relativně otevřeného "dýchavična", na druhé straně plně využívá nejen veškerého možného prostoru (viz. ještě lépe oproti původnímu filmu zfilmovaná scéna rekonstrukce chůze revmatického starce), ale i předmětů, které tělocvična nabízí (medicinbal), k mnoha napínavým, ba dokonce i překvapivě vtipným scénám. Michalkov navíc podpoří závěr filmu velice chytře rozvinutou pointou příběhu, kterou americký film vůbec nenabízí. Nejdůležitějším aspektem Michalkových Dvanácti je ovšem fakt, že celý mezilidský konflikt, který se v tělocvičně odehraje, je naroubován na rusko-čečenské vzrtahy, na ruskou politiku a sociální vztahy a na nynější tvář Moskvy. Toto příjemné rozšíření mi decentně kazily příliš násilně vložené válečné scény, které mě vytrhávaly z koncentrace na ústřední dvanáctku rozhněvaných mužů v tělocvičně. Význam oněch scén ve filmu chápu a tak tuto malou stylistickou neshodu mezi mým pohledem na věc a režisérovou vizí házím za hlavu ve prospěch vyznění filmu jako celku. ()

Jordan 

všetky recenzie používateľa

aký má význam točiť remake dokonalého filmu - a 12 rozhnevaných mužov je dokonalý! - krásne ukazuje Nikita Michalkov, ktorý "pretočil" toto klasické dielo z amerických pomerov 50.tych rokov na rusko na začiatku 21. storočia a urobil tak celkom nové ganiálne dielo. vznikol silný film, sugestívne a hodnotné filmové dielo. dokonca má možno oproti prvým "Dvanástim" trochu navrch - tým obratom v závere. obsadenie je skvostné - každý z pánov, vybraný precízne, sa dokonale položil do svojho charakteru, každý predvádza úžasnú ukážku svojho talentu. ojedinelý prípad, kedy remakeom skvelého filmu vznikne "nový" skvelý film (i napriek percentuálne vysokej zhode s pôvodným vzorom, z ktorého vychádzal). ()

Reklama

Aky 

všetky recenzie používateľa

Je to strašlivá odvaha pustit se do srovnání s rozhněvanými muži. Přistupoval jsem k tomu s velikou nedůvěrou a opatrností. Ale dopadlo to skvěle. Zůstalo napětí, přibylo humoru (i toho nejčernějšího). Herecky dokonalé a navíc obohacené o socialisticky-carsko-ruské reálie. Není to remake v pravém slova smyslu, ale o to lépe. ()

Marigold 

všetky recenzie používateľa

Skvělé – na Michalkova nezvykle syrové, řezavé, bezvýchodné. Samozřejmě typicky dlouhé, monohomluvné a pan režisér se nám opět vtělil do jakési figury mystického posla spravedlnosti a řádu, ale komu to vadí? Mně ne. Fantasticky zakomponovaný střih, výborná zvuková stopa, absolutně prožité herecké výkony a pár opravdu působivých symbolů, které příběh povznášejí na úroveň podobenství, v němž spravedlnost neznamená právo a v němž řád zcela vyklidl svoje varty a zanechal společnost uprostřed chaosu, paranoie a bezbrannosti vůči zlu (ať už pochází odkudkoli). Nebýt těch zmíněných nafouklých monologů a obsese každým detailem, nechyběl by 12i ani strhující spád, tím pádem už vůbec nic. ()

Boss321 

všetky recenzie používateľa

Geniální remak. Nápad Nikity Michalkova zasadit děj kultovního snímku 12 rozhněvaných mužů s Henrym Fondou v hlavní roli do současné Ruska byl opravdu skvělý tah. Srovnávat oba filmy mi nepřijde jako nejlepší nápad. Zatímco Lumetova původní verze se odehrává jen v jedné místnosti, tak Michalkova verze je doprovázena chlapcovi vzpomínkami na své dětství a jeho "seznámením" s vojáky. Herecké výkony všech 12 mužů jsou brilantní a nezbývá mi než jim za jejich představení poděkovat. Autoři si se scénářem velmi vyhráli, protože tolik výborných dialogů jsem už dlouho neslyšel. Ačkoliv dám vždy přednost Lumetově verzi, tak Michalkova rozhodně o moc nezaostává. Naprosto skvělá atmosférická konverzačka, na kterou hned tak nezapomenu. ()

Galéria (74)

Zaujímavosti (7)

  • Postava, kterou hraje Jurij Stojanov (chlapík co studoval na Harvardu), ukazuje fotku své matky. Ve skutečnosti je na ní on sám v ženských šatech s mejkapem. Fotka je z televizní šou Gorodok (od r. 1993), která jej proslavila. (Kulmon)
  • Rusko film nominovalo na Oscara jako Nejlepší neanglicky mluvený film roku. (Kulmon)
  • V oficiálním textu distributora i na DVD je uvedeno, že se děj odehrává v Čečensku, není to však správná informace. Ve filmu je jasně řečeno, že se děj odehrává v Moskvě nebo blízkosti Moskvy. (Jirka_Šč)

Súvisiace novinky

Český herecký úspěch v Karlových Varech

Český herecký úspěch v Karlových Varech

13.07.2008

Přestože si nejnovější režijní počin Michaely Pavlátové Děti noci samotný cenu neodnesl, hlavní herečtí představitelé filmu Martha Issová a Jiří Mádl doslova ovládli podium velkého sálu hotelu… (viac)

Oscary 2008 - Výsledky

Oscary 2008 - Výsledky

25.02.2008

Zlaté sošky jsou rozdány. Samotná oscarová šou žádné úchvatné vsuvky nepřinesla, kvůli své (osmdesáté) výročnosti byla zaměřená hlavně na rekapitulaci své historie. Seznam oceněných filmů ale potěšil… (viac)

Nominace na Oscara

Nominace na Oscara

24.01.2008

Více překvapení než filmoví kritici od Zlatých globů nám letos se svými nominacemi přinesli Akademici, tedy filmoví tvůrci působící v USA. Přehled filmů nominovaných na Oscara nicméně odpovídá jejich… (viac)

Reklama

Reklama