Reklama

Reklama

Skrotenie zlej ženy

  • Česko Zkrocení zlé ženy (viac)

VOD (1)

Kateřina je hubatá, tvrdohlavá a zlá. Nemá nápadníky, a proto ji chce otec vyvdat dřív než druhou dceru. Nakonec se ale i pro Kateřinu najde ženich, který se brzy postará, aby jeho žena začala zpívat docela jinou písničku... Hned po příjezdu do Padovy v doprovodu svého sluhy Trania si mladý šlechtic Lucenzio všimne krásné plavovlasé dívky, do níž se okamžitě zamiluje. Brzy se má dozvědět, že jejím otcem je bohatý padovský kupec Baptista Minola, který má ale ještě starší dceru Kateřinu. Na rozdíl od půvabné, milé a poslušné Blanky je Kateřina hubatá, nezvladatelná a zlá. Svou sestru dokonce bije a otec je na ni příliš slabý. Není tedy divu, že Blanka nemá o nápadníky nouzi – současně se jí dvoří mladý Hortenzio i starý Gremio –, zatímco před Kateřinou každý raději utíká. Baptista se tedy rozhodne, že mladší Blanku provdá, teprve až se mu podaří dostat pod čepec divokou Kateřinu. Petruccio mezitím přemýšlí, jak se dostat do blízkosti milované Blanky, a protože se dozví, že otec pro ni hledá učitele, pověří Trania, aby se za něj vydával a ucházel se o Blanku. On sám se mezitím stane jejím učitelem, a bude si tak užívat její blízkosti. Hortenzio a Gremio se zase věnují usilovnému hledání manžela pro zpupnou Kateřinu, aby si pak jeden z nich mohl vzít krásnou Blanku. Prozatím se tito dva sokové spojí. Právě v té době se v Padově objeví i další mladý šlechtic – Petruccio, syn Antonia z Verony, Hortenziův přítel. Ten všude hlásá, že hledá ženu. Když se dozví o bohatství Baptisty a o jeho problémech s Kateřinou, ihned prohlásí, že si ji vezme. V kupcově domě se tak sejdou Petruccio, Hortenzio i Gremio a brzy se objeví i Tranio v roli Lucenzia, který představuje nového „učitele filozofie", skutečného Lucenzia. Přešťastný otec Baptista hned s Petrucciem sepíše svatební smlouvu a odjíždí nakoupit vše potřebné do Benátek. Mezitím se poprvé „utká" se svou divokou manželkou a zdá se, že navzdory křiku a házení vším možným v něm svéhlavá Kateřina přece jen našla zalíbení... Přichází den svatby, ale ženich nikde. Kateřina začíná zuřit, bude všem pro posměch. Nakonec se Petruccio objeví v otrhaném oblečení a přiměřeně rozjařený vínem. Před oltářem usíná a trvá drahnou dobu, než pronese své „ano". Nakonec jsou ale novomanželé svoji a přichází hostina. Tehdy Petruccio prohlásí, že musí nutně odjet: hosté se mají veselit, on ale musí pryč a s sebou si vezme i svou vzpouzející se ženu... Když nejprve za deště a pak i sněhu přijede prokřehlá Kateřina do Petrucciova domu, najde tam jen nepořádek, špínu, nedbalé služebnictvo, a přestože umírá hlady, manžel poručí, že se oba postí, a všechno jídlo pod záminkou, že je špatně připravené, vyhodí. Zoufalá Katka, která stráví noc sama, se ale nedá. Hned druhý den se pustí i se služebnictvem do úklidu, aniž by dbala na manžela. Zanedlouho se celý dům blýská čistotou a všichni mají na sobě nové a nažehlené šaty... V Padově mezitím Ranio najde muže, který přichází od Mantovy a podobá se Lucenziovu otci: přivede ho do Baptistova domu, aby hrál jeho roli a dal souhlas k sňatku Lucenzia s Blankou. Skutečný Lucenzio se ale s Blankou mezitím tajně ožení. Je rozhodnuto pozvat na svatební hostinu i Petruccia s Kateřinou... Petruccio na oko předvede manželce krásné šaty, ze kterých si má vybrat, ale nakonec je před jejíma očima všechny zničí – prý se mu zdají nehezké a nevhodné. Manželka má jet ve starých... Aby ženu potrápil, říká vše opačně, než to skutečně je: v noci tvrdí, že je bílý den, a když na cestě potkají pravého Lucenziova otce Vicenzia, který cestuje do Padovy, tvrdí, že je krásná mladá panna. Kateřina mu ale ve všem přikyvuje, a když obrátí, chytře se vymluví na špatný zrak. Společně pak dojedou do Padovy, kde se tak setkají falešný Vicenzio s pravým. Toho chce dát kupec zavřít, ale právě včas přichází Lucenzio s Blankou a vyžádá si od pravého otce požehnání pro sebe i pro svou ženu. Nadchází čas svatebního veselí. Kateřina je zadumaná, pak náhle vstane a vybídne k odchodu Blanku a vdovu, která se mezitím stala družkou Hortenzia. Lucenzio s Petrucciem se vsadí o 4 000 zlatých, čí manželka přijde jako první na jejich zavolání... (TV Prima)

(viac)

Recenzie (149)

filmmovier 

všetky recenzie používateľa

Zkrocení Taylorky Richardem Burtonem sice ve druhé polovině ztratilo ty neskutečné grády, které to mělo v polovině první, též i ono zkrocení působilo jaksi neuvěřitelně a urychleně, leč já si film tento užíval nesmírně. Nejen proto, že Franco Zeffirelli patří k nejlepším režisérům děl velkého krákala (jeho dokonalou verzi Romea a Julie nutno viděti), ale také proto, že ústřední pár jest naprosto dokonalý. Elizabeth Taylor nejspíše nemusela příliš hráti svou úlohu nesnesitelné ženštiny, nicméně jde zcela bez pochybností všech o jednu z nejlepších rolí této dámy. Richard Burton, kterýžto možná také příliš nehrál, neb jejich skutečné manželství mohlo se podobati tomuto, je převeliký frajerník a já celou dobu mu fandil a užíval si neveselé pro něj, leč o to veselejší pro mně, námluvy jeho. A přihlédnu-li k pravdě, že užil jsem si toto filmové zpracování mnohem více, nežli skvostnou, leč z děl velkého dramatika, ve skutečnosti slabší hru, máme zde dokonalé filmové dílo. Pohyblivé obrázky opravdu mnoho výhod mají. 90%. ()

Faidra 

všetky recenzie používateľa

Hehe. Další film, kam nechala dvojka Burton-Taylorová prosáknout leccos ze svého reálného života, ale tady se tomu člověk na rozdíl od Kdo se bojí Virginie Woolfové s chutí zasměje. Jediný problém je, že si ti dva ukradnou snímek pro sebe a své kolegy nechají s bídou statovat, ale kdo by se o to staral, že. ()

Reklama

Vesecký 

všetky recenzie používateľa

Klasika Shakespearova i Zeffirelliho. Možná jsem někdy viděl inscenaci z kamenného divadla, ale nepamatuji a nemohu porovnávat. Co se týká filmového zpracování, pak mám jen drobnou výtku, za niž ale nikdo nemůže. Zdálo se mi, že dabéři někdy nestíhali rychlou a krátkoslovnou angličtinu a své veršování někdy tak uspěchali, že jim bylo těžko rozumět, zvlášťna začátku filmu. Jinak ale pěkná podívaná na kostýmy a výborný výkon Taylorové i Burtona. ()

honajz 

všetky recenzie používateľa

Se znalostí skutečných divadelních výkonů působí tenhle film žel nedomrle. Některé linie jsou vyjmuty, což by mi ani nevadilo, ale štvou mne kašírované kulisy (to fakt neměl italský producent na exteriéry?) a o Liz Taylor jsem si nikdy nemyslel, že umí hrát, a zde svou neschopnost hlubšího hraní jen potvrzuje. I díky ní je celý střet málo vyostřený a nefunguje, jak by měl, i když se jej snažil režisér ozvláštnit pár vizuálními prvky. Rád bych to viděl v režii Kennetha Branagha, ten dokáže shakespearovským tématům dát šťávu, šmrnc a správně vyhmátnout ty správné komediální, či dramatické prvky. A mimochodem, ta myšlenka, proč ženy bojují se svými muži, když ti je ochraňují a vydělávají na ně, ta je platná i dnes. ()

Fingon 

všetky recenzie používateľa

Shakespearova hra o tom, jak se ze ženy, která se v podstatě provinila jen tím, že má jiný názor na to, jak se má chovat, než její okolí, a proto musí být co nejdrastičtějším způsobem umravněna, mi nikdy k srdci nepřirostla. Nepodařilo se to ani tomuto Zeffirellimu filmu. Jeho zpracování Romea a Julie je neoddiskutovatelně nejlepší, které kdy bylo natočeno, včetně verze od mého oblíbeného Baze. Nemluvě o tom, že Taylorka je mi krajně nesympatická. ()

Galéria (64)

Zaujímavosti (6)

  • O angažování Elizabeth Taylor (Katharina) a Richarda Burtona (Petruchio) rozhodlo to, že se stali koproducenty snímku. Jejich finanční spoluúčast přilákala i další producenty, kteří zpočátku o jejich angažování nechtěli ani slyšet. (Olík)

Súvisiace novinky

Zemřel režisér Franco Zeffirelli

Zemřel režisér Franco Zeffirelli

15.06.2019

Slavný italský scenárista a režisér Franco Zeffirelli zemřel ve věku 96 let. Zprávu médiím potvrdil jeho syn. Zeffirelli byl známý především adaptacemi Shakespearových her a taky pojetím klasických… (viac)

Reklama

Reklama