Réžia:
Mike BarkerKamera:
Ben SeresinHudba:
Richard G. MitchellHrajú:
Helen Hunt, Scarlett Johansson, Milena Vukotic, Stephen Campbell Moore, Mark Umbers, John Standing, Tom Wilkinson, Diana Hardcastle, Augusto Zucchi (viac)Obsahy(1)
Současné filmové adaptace her Oscara Wilda, jako například Ideální manžel nebo Jak je důležité míti Filipa, se většinou věrně drží originálu a odrážejí reálie viktoriánské Anglie 19. století. Režisér Mike Barker a scenárista Howard Himelstein však důvtipně přenesli stejnojmennou Wildovu hru do komunity Angličanů a Američanů žijících ve třicátých letech na italském pobřeží Amalfi. Mladá lady Windermerová, v podání Scarlett Johanssonové, podezřívá svého manžela z milostné aférky s nově příchozí, skandály opředenou paní Erlynnovou (Helen Huntová). Sama však není daleko od toho, hodit za hlavu předchozí život a pověst a podlehnout milostným návrhům lorda Darlingtona (Stephen Campbell Moore). Záhadná paní Erlynnová má ale dobrý důvod jí v takové pošetilosti zabránit. Atraktivní, sluncem projasněné a vtipné drama nabízí překvapivý pohled na Wildovu klasiku a těží ze skvělých hereckých výkonů, mimo jiné Toma Wilkinsona a Mileny Vukotićové. (oficiálny text distribútora)
(viac)Videá (1)
Recenzie (141)
Výborně jsem se pobavila skvělými dialogy a bonmoty na téma ženy a muži a jako ženě se mi také líbilo kostýmové zpracování :-) - krásná třicátá léta a italská riviéra. Konec je sice hollywoodský až hanba, ale to se dá za jinak milý film odpustit. Tom Wilkinson byl vynikající: "Nemyslete si, občas také nějakou knihu přečtu, ale nesmím to přehánět abych nenarušil mou přirozenou tupost" ()
Vějíř lady Windermerové jsem četl kdysi dávno na gymnáziu a pranic jsem si nepamatoval, snad jen, že se odehraje nějaká vražda, toť vše, což mi umožnilo nesrovnávat film s literární předlohou. V první půlce jsem měl z jistých důvodů asociace na Věk nevinnosti, po hlavním dějovém zvratu mě podobnost se Scorseseho veledílem opustila a postupem času jsem si uvědomoval, že vražda se odehrála v jiném Wildově dílku - Zločin lorda Arthura Savilla. Přesto jsem se výborně bavil brilantními dialogy, aforismy a bonmoty a dobrou zápletkou. Američané se umí zhostit adaptace literárního díla, aniž by se jednalo o průšvih. ()
Klasický důkaz toho, jak je těžké udělat z divadelní hry film. Když z vás padá jedna životní pravda za druhou na jevišti, je to krásný, když přetékáte filozofií na obrazovce, působí to škrobeně nanicovatě a děsně vlezle. Stylizace do třicátých let, ať už měla ošálit diváky, aby si nepředstavovali Wilda, nebo vychytrale cílila na náš vkus....meziválečná Evropa, jůůů, krása (zajímalo by mě, jestli byli Američané na dovolené opravdu tak vítaní v Mussoliniho Itálii), nezafungovala. Můžeme se nechat unést tím, jaké by to bylo úžasné strávit léto u moře a plkat a chlastat, ale ve výsledku by bylo lepší plkat a chlastat ve Wildově Anglii na konci století. ()
Wildeovy hry mají něco do sebe. Filmy dle těchto her mě nikdy nezklamaly a ani Vějíř lady Windermerové není výjimkou. Krásné kostýmy, miluju ty účesy třicátých let (podle mě vtipně převedeno do jiné doby). Výborní herci, postavy samy o sobě skvěle napsané. Každá má něco, každá vás baví. Nejednou jsem se zamyslela nebo zasmála nad hláškami, opravdu tleskám před Wildem i scenáristy. Celkem nemám, co bych vytkla. Ladný, pohodový film, který není jen pro ženské, jak by se na první pohled mohlo zdát, není to bezduché dílko bez myšlenky a dělané jen pro pobavení. ()
Nebola to až taká kostýmová nuda, ako som predpokladal, práve naopak. Nielen časté bonmoty starších pánov to oživovali, ale aj samotná myšlienka na záver ma príjemne prekvapila. A nielen jedna, bolo ich tam dosť. Len škoda, že som sa nedozvedel, prečo to hlavné tajomstvo muselo byť také tajomné, že chcelo zostať tajomstvom až do samého záveru. –––– Některé ženy přinášejí štěstí kamkoli přijdou. Jiné, když odejdou. Já dělám obojí. –––– O manželství přemýšlím velmi. Proto jsem svodobný. –––– Tu chybu jste udėlala vy, je to vaše břímě. Neste je! Přiznáním byste je předala tomu, koho milujete. ()
Reklama