Réžia:
Pino Van LamsweerdeHudba:
Vladimir CosmaHrajú:
Roger Carel, Serge Sauvion, Pierre Tornade, Henri Labussière, Pierre Mondy, Nicolas Silberg, Maurice Risch, Billy Kearns, Alain Doutey, Pierre Mirat (viac)VOD (1)
Obsahy(2)
Udatný hrdina Asterix a jeho trošku väčší priateľ Obelix sú obyvateľmi galskej dedinky, ktorá ako jediná odoláva slávnemu Rímu. K tomu im výdatne dopomáha zázračný nápoj, a tak sa rozhodnú. že ho doručia Asterixovmu príbuznému v Británii, aby sa i jeho dedina mohla účinne brániť pred Caesarovym vojskom. (RTVS)
Videá (1)
Recenzie (282)
Animovaná série o Asterixovi a Obelixovi u mne bezesporu patří mezi největší legendy animovaného filmu. A asi nikdy z ní nevyrostu. Jejich britské dobrodružství je postaveno na famózním popichování britských zvyklostí a šťouchání do povah konzervativních a suchých Britů, které dokáže rozesmát i po stém shlédnutí. ()
Nejlepší Asterix, nejlepší animák, když jsem byl malej koukal jsem na to na kazetě i několikrát do tejdne. Nádherná animace,která strčí do kapsy všechny Pixarovky,skvělé postavy,dokonalý humor,geniální rugbyový zápas,do detailu propracovaný starověký Londýn (Tower Bridge ze dřeva),neskutečně příjemná atmosféra a kvanta nezapomenutelných hlášek..."Otevřte sudy...nááábrat...vytáhnout...pít!" ()
Snížené hodnocení je pravděpodobně zůsobené špatným českým dabingem. Jinak však oceňuji, kolik chytrého a historií inspirovaného humoru se sem podařilo nacpat. Asterix je pro francouze, někým, kdo jim pomáhá vyrovnat se s vlastním komplexem méněcenosti, jež vyvěrá z historických selhání a ze ztráty velmocenského postavení. A i zde je tento boj proti všem patrný. Pokud se to ovšem daří, jako zde není co vytýkat. ()
Nejlepší adaptace podle jednoho komiksu. Skvělé narážky na britské reálie, ovšem ty nejlepší z komiksů zde chybí - např. ta o kanálu La Manche. I přesto tomu dávám pět hvězd. Mimochodem, dabing je skvělý a pro ty, co říkají opak, doporučuji se někdy podívat na výpravu do Ameriky, svého času byl k tomu filmu pořízen nebývale špatný dabing, který podtrhl už tak špatný zážitek. ()
Asterix v Británii aneb jak Anglie k čaji přišla:) Jak už tu někdo psal - když si střílí Angličané z Francouzů nebo naopak, je to vždycky sranda. Některé narážky na klidné, "gentlemanské" anglické chování jsou věru povedené (například čaj o páté, dodržování víkendů, levá strana silnice, dřevěný sluneční Big Ben..). Asterix je skutečně chytrý cyklus filmů nejen pro děti, který dokázal z Caesara udělat superstar a pár generací diváků nenásilným způsobem vzdělat. Bravo! ()
Galéria (81)
Fotka © Gaumont International
Zaujímavosti (7)
- V komiksu nechává Obelix pejska Idefixe doma, ve filmu cestuje s nimi. (Landauer)
- V komiksu je triko Jolitoraxe zelené a Zebigbosovo žluté. Ve filmu je tomu naopak. (Zdroj: ČSFD)
- V komiksu se hrdinové skryjí v hospodě u hospodského Relaxe, ve filmu se však tato postava jmenuje Olive Escartefix, kterému Britové obecně říkají Gaulix. Je to odkaz na postavu Olive Escartefigue z filmové Marseillaiské trilogie Marcela Pagnola Marius (1931), Fanny (1932) a César (1936). (Landauer)
Reklama