Reklama

Reklama

Najsledovanejšie žánre / typy / pôvody

  • Dráma
  • Komédia
  • Krimi
  • Dobrodružný
  • Western

Recenzie (735)

plagát

Policejní dohled (1987) 

Inu, když se do CZ dabingu pustili v roce 1993 - 94 dva niemandové z Bohemia studio pod vedením Michala Pavlíka v roli režie CZ znění a rádoby zvukaře Antonína Němce, byla asi TV Nova, která si tento dabing objednala náramně překvapená a nebo totálně oslepená svými "úspěchy" na poli TV vysílání. Kolikpak těm dvěma výtečníkům ve svém oboru asi TV Nova vyplatila za odměnu? Já osobně bych jim nakopal zadek za tu jejich mizernou CZ dabingovou slátaninu. Mám možnost vidět záznam z TV Nova v tomto úchvatném CZ dabingu a mám k porovnání originál DVD v původním EN jazyku. To CZ huhňání bez zvuků a hudby v pozadí je dobré tak na výprask pro ty dva "umělce". Je mi z takové práce zle a rozhodl jsem se pro zhlédnutí originálu DVD. Jak si vůbec mohli tenkrát dovolit nabídnout takovou práci televizi s celorepublikovým dosahem?! Doufám, že se ti dva povedenci drží na trhu práce již pouze s lopatou v ruce ....

plagát

Přátelé Eddieho Coylea (1973) 

Slabý průměr s úsměvnými dialogy (že by nepodařený CZ dabing ČT2?) a absencí rychlého spádu děje.

plagát

Obhajca (2011) 

Aktivujte mozkové buňky a jděte do toho. Správná myšlenkově akční krimi, při níž vám 118 minut nepřipadne jako dlouhá a nudná chvíle.

plagát

Alamo - trinásť dní ku sláve (1987) (TV film) 

Vydalo IFA MOVIE jako dvou DVD verzi. Obraz 4:3 silně neostrý (nejspíš VHS nahrávka), pouze CZ dabing, původní jazyk chybí, titulky CZ chybí taktéž. Prostě ostuda.

plagát

Podivné zahrady (2003) 

Výborný hořko-úsměvný příběh dvou dobrých přátel z francouzského venkova během 2. světové války. Bohužel totálně přehlížen nejenom Českou televizí, ale i distributory DVD. Velká škoda.

plagát

Není kouře bez ohně (1973) 

Praktiky, jakými se dají dosáhnout politické cíle jsou v podstatě neomezené, ... tedy pokud umožníme vstup do politiky kdejakému uhlazenému grázlovi v kravatě. To ostatně vidíme i na vlastní oči v současné době v naší republice a nejenom té naší. A to jistě nevíme zcela o všem, co se děje v politickém zákulisí. Sdělovací prostředky se mnohdy dozví skutečnosti, ale neodvysílají je, protože informace nejsou dostatečně ověřené a nebo jsou zavčas politickou garniturou "uklizeny pod stůl" do zapomnění. Tento film, nechť je nám mementem a poučením pro všechny voliče. Nádherný film a přitom tak blízko pravdě, až z toho jde mráz po zádech. Víte, co se mi na francouzských dramatech ze sedmdesátých let tak líbí? Ukazují nám obraz společnosti takový, jaký skutečně tenkrát byl (a vlastně dodnes je) a naznačují, jaký může případně být, pokud si my voliči nebudeme pečlivěji a zodpovědněji vybírat (chcete-li křížkovat). Tento film s vynikající Annie Girardot znamená pro mě osobně jeden z mnoha francouzských filmových šperků, na které se ani po mnoha letech nezapomíná.

plagát

Pošta pro tebe (2005) (relácia) odpad!

Co se stalo, to se neodstane. Účast v tomto šíleném srdcebolném pořadu nenapraví způsobené křivdy a citové ztráty jedinců. Brečet nemá smysl. Smysl má postavit se k životu čelem a vyrovnávat se se svým životním příběhem se zvednutou hlavou a ne nářky, slzami a možná chvilkovým odpuštěním před kamerami TV. Nejsem necita, ale tohle je pořad jen pro zúčastněné citově nabourané a nevyvážené jedince a asi i pro senzacechtivé diváky, které zase jednou "potěší neštěstí těch druhých", jak už říkával kdysi dávno Jiří Grosmann. Človíčku z Pošty pro tebe, postav se na vlastní nohy a nebahni se pořád v minulosti. Co se stalo, to se neodstane. Hleď dopředu a žij nový život. Pak nebudeš potřebovat služby protivně chápavé a konejšivé Ester (a ironicky dodávám, ... "že se při tom někdy nerozbrečí"). A pokud chceš človíčku znovu navázat na staré zaprášené a rozbité rodinné, milostné či přátelské vztahy, nepoužívej k tomu veřejnoprávní televizi a zkus si pomoci jinou, rozumnější cestou. O tvých osobních problémech nemusí vědět celý národ.

plagát

Indočína (1992) 

Francouzské filmy jsou nám evropanům pochopitelně velmi blízké, i když se v tomto případě děj odehrává kdesi v daleké Indočíně. I já se přikláním k názoru, že se pravděpodobně jedná o jeden z nejlepších filmů, které vznikly pod francouzskou taktovkou.

plagát

Hra o trůny (2011) (seriál) 

Ještě jsem to nezkouknul, jen "proskákal". A už jsem zklamaný. Zklamal tuzemský distributor. Chybí verze CZ titulků, které se v aktivním módu zjeví jen tehdy, kdy původní audio zdroj není přeložen do CZ jazyka. Takže posloucháte pěkně česky bez titulků a pak najednou slyšíte původní stopu (mě neznámý jazyk) bez přítomnosti CZ titulkového překladu. ..... Předchozí text jsem napsal do komentáře původně. Ovšem, byl jsem vyveden z omylu jistou lépe informovanou uživatelkou ČSFD, která mi napsala: "Jen poznámka k Tvému komentáři u Hry o trůny. Absence titulků u toho cizího jazyka je záměrná. Nejsou ani v původním znění. V seriálu není přeložený proto, že hrdinové, kteří jsou ve společnosti těch koňáků, jim taky nerozumí. To málo co je potřeba, přeloží jeden z jejich průvodců. Dívka se potom bude jazyku postupně učit a konverzace mezi ní a jejím manželem už otitulkovaná je. Je to umělý jazyk, vytvořený speciálně pro seriál."

plagát

Invictus (2009) 

"Šeptám dík tomu, čím Bůh může být, ... za svou duši nepřemožitelnou, ... já jsem pánem svého osudu, ... já jsem své duše kapitánem" ...... tato slova uslyšíte v samém závěru filmu. Ta slova vyjadřují obrovskou morální sílu jisté lidské osobnosti, osobnosti Nelsona Mandely. Desítky let věznění morálně nezlomily tohoto muže, ale naopak, daly mu sílu k něčemu obdivuhodnému. K citlivému sjednocení znepřátelených obyvatel horkého jihu Afriky prostřednictvím toho, co lidé bez rozdílu názorů milují. V rukou vynikajícího režiséra Clint Eastwooda, stejně vynikajícího herce Morgana Freemana a Matt Damona vznikl film stejně obdivuhodný, jako je život samotného Nelsona Mandely.