Reklama

Reklama

Najsledovanejšie žánre / typy / pôvody

  • Komédia
  • Dráma
  • Dokumentárny
  • Krimi
  • Akčný

Recenzie (554)

plagát

Stratený svet: Jurský park (1997) 

Dabingforum: V českomoravském znění: Ladislav Županič - Jeff Goldblum (Dr. Ian Malcolm), Ilona Svobodová - Julianne Moore (Dr. Sára Hardingová), Alexej Pyško - Vince Vaughn (Nick Van Owen), Vladislav Beneš - Arliss Howard (Peter Ludlow), Soběslav Sejk - Richard Attenborough (John Hammond), Klára Šumanová - Vanessa Lee Chester (Kelly Curtisová), Karel Chromík - Pete Postlethwaite (Roland Tembo), Ivan Richter - Richard Schiff (Eddie Carr), Martin Zahálka - Peter Stormare (Dieter Stark), Petr Pospíchal - Thomas F. Duffy (Dr. Robert Burke), Michal Pavlata - Robin Sachs (Paul Bowman), Helena Dytrtová - Cyd Strittmatter (Deirdre Bowmanová), Pavlína Dytrtová - Camilla Belle (Cathy Bowmanová), Jiří Zavřel - Harvey Jason (Ajay Sidhu), Bohumil Švarc ml. - Joseph Mazzello (Tim), Nikola Votočková - Ariana Richards (Lex), Bedřich Šetena - Ian Abercrombie (komorník), Pavel Šrom, Radovan Vaculík, Vladimír Kudla, Pavel Vondra a další Překlad: Ivan Němeček Dialogy: Janka Tintěrová Zvuk: Jiří Moudrý Mix zvuku: Twickenham Film Studios Produkce: Evelyna Vrbová Režie: Tomáš Tintěra Vyrobila: LS Productions dabing 1997

plagát

Jurský svet (2015) 

Dabingforum: V českomoravském znění: Martin Sobotka - Chris Pratt (Owen Grady), Miriam Chytilová - Bryce Dallas Howard (Claire Dearingová), Jiří Köhler - Nick Robinson (Zach Mitchell), Jan Köhler - Ty Simpkins (Gray Mitchell), Martin Velda - Irrfan Khan (Simon Masrani), Tomáš Borůvka - Vincent D'Onofrio (Vic Hoskins), Jaroslav Horák - BD Wong (Dr. Henry Wu), Jolana Smyčková - Katie McGrath (Zara Youngová), Filip Švarc - Jake Johnson (Lowery), Terezie Taberyová - Lauren Lapkus (Vivian), Ludvík Král - Omar Sy (Barry), Irena Hrubá - Judy Greer (Karen Mitchellová), Svatopluk Schuller - Andy Buckley (Scott Mitchell), Michal Holán - Jimmy Fallon (Jimmy Fallon), Radek Kuchař - Brian Tee (Hamada), Ivo Novák - James DuMont (Hal Osterly), Adéla Nováková - Kelly Washington (Zachova přítelkyně), Adéla Pristášová - Courtney James Clark (moderátorka), Vojtěch Hájek - Matty Cardarople (pracovník u gyrosfér), Bohdan Tůma - Eric Edelstein (dozorce), Vladimír Kudla - Michael Papajohn (pracovník InGenu), Martina Bucková, Tomáš Hospodský, Petr Hrach, Kateřina Langerová, Klára Nováková, Martin Svejštil, Jindřich Žampa Překlad: Petr Zenkl Dialogy: Jiří Ptáček Produkce: Evelyna Vrbová Zvuk: Filip Mošner Výsledný mix: Deluxe Denham Režie: Petr Sitár Pro Universal Pictures vyrobila LS Productions - 2015

plagát

Jurský park (1993) 

Dabingforum: V českomoravském znění: Ladislav Županič - Jeff Goldblum (Dr. Ian Malcolm), Ilona Svobodová - Julianne Moore (Dr. Sára Hardingová), Alexej Pyško - Vince Vaughn (Nick Van Owen), Vladislav Beneš - Arliss Howard (Peter Ludlow), Soběslav Sejk - Richard Attenborough (John Hammond), Klára Šumanová - Vanessa Lee Chester (Kelly Curtisová), Karel Chromík - Pete Postlethwaite (Roland Tembo), Ivan Richter - Richard Schiff (Eddie Carr), Martin Zahálka - Peter Stormare (Dieter Stark), Petr Pospíchal - Thomas F. Duffy (Dr. Robert Burke), Michal Pavlata - Robin Sachs (Paul Bowman), Helena Dytrtová - Cyd Strittmatter (Deirdre Bowmanová), Pavlína Dytrtová - Camilla Belle (Cathy Bowmanová), Jiří Zavřel - Harvey Jason (Ajay Sidhu), Bohumil Švarc ml. - Joseph Mazzello (Tim), Nikola Votočková - Ariana Richards (Lex), Bedřich Šetena - Ian Abercrombie (komorník), Pavel Šrom, Radovan Vaculík, Vladimír Kudla, Pavel Vondra a další Překlad: Ivan Němeček Dialogy: Janka Tintěrová Zvuk: Jiří Moudrý Mix zvuku: Twickenham Film Studios Produkce: Evelyna Vrbová Režie: Tomáš Tintěra Vyrobila: LS Productions dabing 1997

plagát

Šéfka (2022) (seriál) odpad!

Popis: Seriál Šéfka nabízí naprosto unikátní pohled na tým vyšetřovatelů... Co to kecáte vy čuráci, však je to kopírka všech Specialistů, Kriminálek Anděl, Vysočina, New York a podobně. Jo a ta posraná agitka ve formě ženská-geniální vedoucí pracovník a zároveň nejlepší matka ve střední jezropě, to už je taky na poblití.

plagát

Prvá veľká vlaková lúpež (1978) 

Dabingforum: v českomoravském znění: 1. DABING Nova, Prima, Cinemax, ČT (pod názvem: Velká vlaková loupež) V českém znění: Vladimír Brabec - Sean Connery (Edward Pierce), Petr Pospíchal - Donald Sutherland (Robert Agar), Alena Procházková - Lesley-Anne Down (Miriam), Ilja Prachař, Milena Dvorská, Radka Stupková, Michal Pavlata, Jan Pohan, Zdeněk Hess, Radovan Vaculík Zvuk: Václav Hálek Produkce: Jana Prášilová, Zdena Sirotková Překlad: Milena Pellarová Režie: Zdeněk Gawlik Vyrobilo: Studio dabing AB Barrandov, ČNTS Nova, 1994 2. DABING MGM, Barrandov (pod názvem: První velká vlaková loupež) V českém znění: Vladimír Brabec - Sean Connery (Edward Pierce), Lukáš Hlavica - Donald Sutherland (Robert Agar), Dagmar Čárová - Lesley-Anne Down (Miriam), Bohuslav Kalva - Andre Morell (soudce), Petr Oliva - Malcolm Terris (Henry Fowler), Jiří Plachý - Alan Webb (Edgar Trent), Pavel Soukup - Robert Lang (inspektor Sharp) + (vypravěč), Pavel Vondra - Michael Elphick (Burgess), Sabina Laurinová - Gabrielle Lloyd (Elizabeth Trent), Radek Hoppe - Wayne Sleep (Willy Williams), Petr Gelnar, Jan Szymik, Helena Brabcová, Jan Rimbala, Libor Terš, Vladimír Kudla - James Cossins (Inspektor Harranby) + (titulky) a další Překlad: Dagmar Krejčová Produkce: Alena Hradcová Zvuk: Alexandr Vrbata Dialogy a režie českého znění: Michal Pavlík Vyrobilo: Studio Bär pro MGM, 2007

plagát

Kámo, kde mám fáro? (2000) odpad!

Dabingforum: v českomoravském znění: Michal Jagelka - Ashton Kutcher (Jesse Montgomery III), Filip Švarc - Seann William Scott (Chester Greenburg), Anna Fialková - Jennifer Garner (Wanda), Zbyšek Pantůček, Otto Rošetzký, Martin Kolár, Antonín Navrátil, René Slováčková, Radana Herrmannová, Ivana Měřičková, Michal Michálek, Ladislav Novák, Jiří Kvasnička, Bohdan Tůma, Alena Mihulová, Vojta Kotek Překlad: Natálie Nádassy Zvuk: Antonín Němec Dialogy a režie: Ladislav K.J. Novák Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska, studio Budíkov pro Bonton Home Entertainment v roce 2001

plagát

Toscana (2022) 

Dabingforum: v českomoravském znění: Bohdan Tůma - Anders Matthesen (Theo), Berenika Kohoutová - Cristiana Dell'Anna (Sophia), Daniela Bartáková - Ghita Nørby (Inge), Oldřich Hajlich - Andrea Bosca (Pino), Petra Hobzová - Lærke Winther (Merle), Jan Szymik - Pino Ammendola (Lucca), Vojtěch Hájek - Sebastian Jessen (Zeuten), Radek Škvor - Christopher (Svend), Otto Rošetzký - Sergio Pantani (kněz), Michal Holán - Ari Alexander (Lai), Martina Šťastná - Esther Hansen (Lila), Karolína Křišťálová - Elva Garcia Seidler (malá Sophie), Jolana Smyčková - Karoline Brygmann (Melanie) Překlad: Anna Křížková Zvuk: Petr Metelka Výsledný mix: Oldřich Wajsar Produkce: Matěj Vaňkát Dialogy a režie: Jiří Sádek Pro Netflix vyrobila DW Agentura - 2022

plagát

Miniaturista (2017) (seriál) 

Dabingforum: v českomoravském znění: Marika Šoposká - Anya Taylor-Joy (Petronella Brandtová), Petr Lněnička, Anna Brousková - Romola Garai (Marin Brandtová), Michal Gulyáš, Vendula Příhodová, Martin Zahálka, Zdeněk Maryška, Viktor Dvořák, Dana Černá, Daniel Krejčík, Sára Milfajtová, Lucie Svobodová (titulky) a další Překlad: Jan Feldstein Dialogy: Alena Navrátilová Zvuk: Svatopluk Cechel Produkce: Mirka Monsportová Režie: Lucie Petra Svobodová Pro Viasat vyrobila Společnost SDI Media ve studiu S Pro Alfa CZ a.s. v roce 2017