Reklama

Reklama

Série(2) / Epizódy(16)

Obsahy(1)

Jim Hacker už sedí v premiérském křesle celé tři dny - a zatím si vede skvěle. Tedy alespoň on sám o tom nemá nejmenších pochyb. Pravda trochu mu vadí, že se asi napříště bude muset obejít bez obědů, neboť v Downing Street se nevaří. Ale tato drobná nepříjemnost je bohatě vyvážena radostným očekáváním nadšených reakcí veřejnosti, jichž se mu nepochybně dostane, až ji seznámí se svým geniálně prostým "Velkým plánem", jímž jediným politickým tahem vyřeší problém obrany, školství i nezaměstnanosti... (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (268)

Oskar 

všetky recenzie používateľa

Tak už to bývá, že nejneschopnější (tj. nejméně nebezpeční) bývají povýšeni. Potkalo to i ministra Hackera a jeho tajemníka s formulářovým fetišismem sira Humprhreyho. Druhá série je už mnohem nabroušenější a není divu. Pravicové krutovládě Margaret Thatcherové se podařilo postupně téměř vymýtit audiovizuální kulturu a scénárista si z její hlavy udělal terč. Dobře jí tak, babě. ;-) 90 % ()

Pavlínka9 

všetky recenzie používateľa

Tento seriál je stejný jako předešlý - není zde žádná změna. A tím myslím, že je to stále stejně dobré :) Je to neskutečné, jak si dokázali angličané udělat takovou legraci ze svého politického systému. Přitom to dává smysl, uráží to kdekoho a chvilkama se průměrný obyvatel Země ztrácí, páč vůbec neví o čem daní politici mluví :) :) "Děkuji Bernarde" :D :D byla pro mě vždy skvělá hláška v každém dílu, jelikož Bernard byl můj oblíbenec a jeho spletité výklady byly nejlepší :) ()

Reklama

S.Dedalus 

všetky recenzie používateľa

Sir Humphrey: Unfortunately, although the answer was indeed clear, simple, and straightforward, there is some difficulty in justifying assigning to it the fourth of the epithets you applied to the statement, inasmuch as the precise correlation between the information you communicated, and the facts insofar as they can be determined and demonstrated is such as to cause epistemological problems, of sufficient magnitude as to lay upon the logical and semantic resources of the English language a heavier burden than they can reasonably be expected to bear. Jim Hacker: Epistemological, what are you talking about? Sir Humphrey: You told a lie. Jim Hacker: A lie? Sir Humphrey: A lie. Jim Hacker: What do you mean, I told a lie? Sir Humphrey: I mean you ... lied. Yes I know, this is a difficult concept to get across to a politician. You ... ah yes, you did not tell the truth. ()

GMVajgl 

všetky recenzie používateľa

Tenhle seriál je úplná lekce v politickém double-speaku. Oproti čestnému a naivnímu "ministrovi" je "premiér" uzrálejší, ostřejší, cyničtější a shnilejší. Je vidět, že se na něm podepsaly léta politiky a zkompromitovaly jeho morálku. Vynikající práci odvedli scénaristé, kteří opět nabídli přesvědčivé vysvětlení dynamiky vztahů ve vyšších kruzích vlády. Skutečnost se od jejich verze nebude moc lišit ani dnes. Je pozoruhodné, že tento seriál produkovalo veřejnoprávní BBC - všechna čest. ()

gudaulin 

všetky recenzie používateľa

Stylově pochopitelně takřka totožné se svým starším bratříčkem Jistě, pane ministře, jen humor je ještě ostřejší, protože thatcherismus se už přežil a tvůrci si zjevně vyrovnávali své účty s paní premiérkou. Velmi suchý anglický humor, který mi dokonale sedí. Skvělá politická satira. Celkový dojem: 100 %. ()

Galéria (2)

Zaujímavosti (8)

  • Premiérka Margaret Thatcherová (v té době úřadující) byla velkým fanouškem tohoto seriálu. (ČSFD)
  • Ve 27. minutě Sir Humphrey (Nigel Hawthorne) poznamená: "Ztrátu jednoho ministra, tu lze ještě považovat za ránu osudu, ale ztráta dvou, to už je nedbalost." Nato se Bernard (Derek Fowlds) zasměje, aby dal najevo, že je vzdělaný, jelikož se jedná o citát z divadelní komedie Oscara Wildea "Jak je důležité míti Filipa": "Ztrátu jednoho rodiče lze považovat za nehodu, pane Worthingu, ale ztráta obou, to už vypadá jako nedbalost." (Ezis)
  • Každý díl končí slovy: "Ano, pane premiére." (ČSFD)

Reklama

Reklama