Obsahy(1)
Jarmareční píseň, kterou začíná i končí Žebrácká opera Bertolta Brechta, česky otextoval Jiří Suchý. (Snorlax)
Recenzie (9)
Klip nic moc. Předělávka originální písně se dá, ale originál je lepší. ()
Nesmrtelná filmová melodie v nezaměnitelném (nejen hudebním) podání Miloše Kopeckého. Úžasná je třeba sama choreografie, jinak píseň ze které běhá opravdu mráz po zádech:-) V originále Kurt Weill, autorem českého textu byl Jiří Suchý. ()
Gangster Mackie Messer je v charismatickém podání Miloše Kopeckého naprosto dokonalý a blonďatý balet s šátky přes obličej je zase neskutečně sexy. Tohle mne bavilo, baví a bude bavit až do té chvíle, dokud kulka v týle bude nožem v zádech a dokud se zločinci nebudou zavírat do vězení, aby tam nekazili charakter neoprávněně odsouzených. ()
Tady není nic špatně. Původní text, Suchého česká slova, Kopeckého bezchybné podání, režie klipu. Pro odlehčení doporučuji také o šestnáct let mladší silvestrovskou parodii: https://www.youtube.com/watch?v=vMXqOe7Iyzk ()
Elegán Kopecký sa predvádza pred blondskami ( a tie zase divákom ). Krásne dobové videoklipové predstavenie. ()
Skoro jsem si myslel, že tanečnice jsou z budocnosti, když měli šátky přes pusy, když tedka řádí korona. ()
Pro posluchače doporučuji německou verzi Lotte Lenya z 30. let. Ta má ještě tu původní pochmurnou melodii, z které běhá mráz po zádech. Verze s Kopeckým již přejímá upbeat jazzové tempo z broadwayského muzikálu 50. let. ()
Temná stránka Kopeckého... ()
za deset* a bez komentáře:-) https://www.youtube.com/watch?v=iDU_8hnWcbE ()