Kamera:
Tom LauHudba:
William Wai-Lap WuHrajú:
Stephen Chow, Ringo Yu, Anita Yuen, Yat-Fei Wong, Kar-Ying Law, Jerry Ku, Siu-keung Wong, Raymond Tsang, Tai-wo Tang, Kwok-kit Lam, Hak Shun Leung, Wai-nam So (viac)Obsahy(2)
Autorský film Stephena Chowa (scénar, réžia i hlavná úloha) v ktorom otvorene paroduje filmy o Jamesovi Bondovi: anglický názov (From Russia with Love), oficialny plagát (Living Daylights, The), úvodné titulky, záporného hrdinu (Man with the Golden Gun, The) a pod. (Puol)
Recenzie (22)
Od Chowa jsem už viděl výrazně vydařenější kousky, přesto tahle Bondovka svoje kvality má. Vtipy jsou poměrně dobré, ale jejich kadence není dostatečná a film tak obsahuje zbytečně vaty. Drsňácky Chow s neustálým žvárem v hubě je ale docela sekáč. Překvapila hromada krvavě popravených mrtvol, ale proti gustu :) ()
Od parodie člověk často neočekává víc než slepenec více či méně trapných scének okorunovaných rádoby vtipným pitvořením hlavního hrdiny. From Beijing with Love se naštěstí celou dobu drží tak nějak v přijatelných mezích a nabízí i několik akčních a napínavých sekvencí, takže kromě toho že je to film vtipný, je zároveň i docela zábavný. Zlatý hřeb večera je ultimátní zbraň, která budí opravdu respekt ()
- ''Myslel jsem, že jste na mne za těch 10 zapomněli.'' -''I kousek toaletního papíru se jednou použije!'' Bláznivá komedie, napodobenina snad všeho, co kdy v Bondovi objevilo a skvělá parodie. I tak, tam je mnoho jiného a vlastního. Bavíte se od začátku do konce nad všemi tragikomickými situacemi. Stephen Chow dokázal diváka přikovat k filmu a nepustit. To, jak mě film vtáhnul do sebe je až neuvěřitelné. Vynikající dílo, které by nikomu nemělo ujít. ()
Jedna z nej asijských komedií co jsem měl tu čest vidět (takhle by to mohlo vypadat kdyby byl Brooks číňan),-a ty neskutečný,po východoasijsku lehce infantilní hlášky- ,,.......to jako ten obrovskej ještěr z Ruskýho parku?" ,,To nevím ,já viděl jen Jurskej park." ,,No já myslím toho ohromnýho,co žral děti." ,,Fuj,to by žádnej lidově demokratickej ještěr neudělal!" --Čím mě ale tentokrát naprosto odrovnali, byla špiónská superstolička ,sloužící k sezení při dlouhodobém pozorování podezřelých okolností! ()
Jedna z nejlepších parodií na bondovky. Tajný agent Stephen Chow musí zabránit muži se zlatou zbraní, aby ukradl hlavu zkamenělého dinosaura a prodal ji překupníkovi. Jenomže všichni ho chtějí zabít - jeho partnerka, dvojice hong kongských agentů i generál, který ho vyslal na misi. Nebude to mít lehké a bude ho stát hodně úsilí, aby zachránil svůj dokonalý účes... Kam se na tenhle film hrabe Johnny English. Spousta akce, humoru a jak už je u čínských akčních komedií běžné, i překvapivé množství krve. Poloha dokonalého agenta Stephenovi sedí, zdejší verze "bondgirl" je nádherná a hlavní padouch umí být opravdu zákeřný. Doporučuju! ()
Galéria (8)
Fotka © Golden Harvest Productions
![Guo chan Ling Ling Qi - Z filmu](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w663/files/images/film/photos/159/620/159620630_1d0162.jpg)
Zaujímavosti (1)
- Jméno hlavního hrdiny Ling Ling Qi v překladu znamená "Nula Nula Sedm". Originální název Guo chan Ling Ling Qi lze přeložit jako "Lokálně produkovaný Nula Nula Sedm". (Raztubyl)
Reklama