Reklama

Reklama

Ztřeštěná komedie, ve které se všechno točí kolem altánu, který chce nechat postavit manželka Antoinovi, spisovateli detektivních příběhů k narozeninám. Antoina napadne, že v základech stavby by se dala dobře schovat mrtvola nepříjemného vyděrače pana Jo. Ten totiž po úspěšném autorovi požaduje neslušnou sumu peněz, jinak odhalí skandální minulost jeho milé ženy. Jedna věc je plánovat vraždu a druhá její realizace. Nešťastnou náhodou je ale mrtvola nakonec skutečností a Antoinovi nezbývá, než ji dobře schovat. Jenže kdo je vlastně ten mrtvý? Pan Jo se zdá být naživu, ale ztratil se jakýsi instalatér. A ke všemu po domě slídí neodbytný policejní komisař Ducros, základy altánu mají povážlivé praskliny a Antoin ve zmatku zapomíná snad i vlastní jméno. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (115)

Torgal 

všetky recenzie používateľa

Typická šialená komédia, ktorá to s tým šialenstvom trošku prehnala. Celý film je postavený na tom, že do domu neustále prichádzajú náhodní ľudia pred ktorými vystresovaný Funés ukrýva mŕtvolu. O ničom inom to nie je. A hoci je film krátky, tak sa tento druh zábavy stihne obohrať ďaleko pred jeho koncom a nepomôže mu ani prítomnosť kráľa francúzskej komédie. Každopádne účasť ďalších “obvyklých podozrivých” vo vedľajších úlohách potešila. 6-/10 ()

Martrix 

všetky recenzie používateľa

Typicky divadelní zápletka. Přestože to hlavně díky hercům funguje i v tom filmovém pojetí, u mnoha momentů mi naskakovaly obrazy, jak by to vypadalo na divadle. Scény se služkou, dialogové přestřelky mezi Antoanem a komisařem...na divadle to musí být skvělá zábava. Funes hraje tak, jak ho známe z mnoha jiných komedií, tzn. ubrblaný mužíček, kterému celý svět jakoby trochu překáží a nenechá ho provádět věci po svém. Pár skvělých momentů tady bylo, ale jinak to jistě není jeho nejlepší film. Měl jsem štěstí, viděno s dabingem F. Filipovského...trochu si myslím, že bez něj bych dal hodnocení nižší. Slabší 4* ()

Reklama

dobytek 

všetky recenzie používateľa

Další z řady typickejch Funésovek. Narozdíl od Četníků, Fantomase nebo třeba Piti piti pa neni tenhle film tak provařenej, takže jsem ho poprvé viděl až teď v roce 2014. Docela jsem se u toho zasmál a těch 85 minut uteklo jako voda. Samozřejmě Funés na sebe strhává většinu pozornosti, ale výborně ho doplňujou další herci, který často hráli po jeho boku i v jinejch filmech (Claude Gensac, Michel Galabru, Bernard Blier nebo v malý roličce Paul Préboist). Jinak Císlerův dabing se sice nedá srovnávat s dabingem Františka Filipovskýho, ale neni to tak strašný. Po pár minutách jsem si zvyknul. To se třeba o dabingu Krampola nebo Lábuse říct fakt nedalo. ()

Huguette 

všetky recenzie používateľa

Nikdy před tím jsem tento film neviděla a hned jsem si ho zařadila do těch nejlepších (uznávám, že dabing pana Císlera to zvláště v těch "ufňukaných" scénách kazí, ale pořád se mi líbí víc než pan Krampol).Fakt se mi to líbilo,ani bych neřekla filmově, jako příběhově.. Seděla mi divadelní forma, zápletka. Paráda =) Po pročítání komentářů hodně souhlasím s Oskarem - souhlas i s několika nadbytečnými postavami. ()

Stanislaus 

všetky recenzie používateľa

Jo je vskutku svižně natočená ztřeštěná komedie okořeněná zločinem, v níž se Louis de Funés na vlastní kůži přesvědčí, že je vážně těžké se zbavit toho správného člověka - obzvláště, když je u vás doma "provoz" jako na hlavním nádraží a furt se vám někdo plete do cesty. Film obsahuje mnoho úsměvných momentů a dialogů, které mě opravdu pobavily. Snad jen škoda, že tentokrát "Ludvu" nedaboval František Filipovský. ()

Galéria (12)

Zaujímavosti (5)

  • Usedlost pana Antoina Brisebarda (Louis de Funès) se nachází v obci Les Bréviaires, obec leží v departementu Yvelines v regionu Île-de-France v severní Francii. (sator)
  • V češtině existují 2 dabingové verze. První s dabingem hlavní role Františka Filipovského a druhá s dabingem Jiřího Císlera. Desetiletí byl původní dabing s Františkem Filipovským považován za ztracený. Proto vznikl dabing s Jiřím Cízlerem. V roce 2018  však diváky ČT mile překvapila a film nasadila s původním, ale vyčištěným a renovovaným dabingem. (frolish01)
  • Přestože postava tajemného Jo se objevuje v názvu filmu, nikdy ji nespatříme. Takové postavě se říká Arles (Arlesienne), je to typ románové postavy, která je popsána, ale nikdy se neobjeví. Tento termín pochází z povídky od Alphonse Daudet „L'Arlésienne“, přesněji ze stejnojmenné hry, která byla od něj převzata. (sator)

Reklama

Reklama