Reklama

Reklama

Vyhnaný římský hrdina se spojí se zapřisáhlým nepřítelem, aby se pomstil městu... Moderní filmová adaptace tragédie Williama Shakespearea.. Na začátku děje je Coriolanus nejlepší bojovník, který vybojuje vlastnoručně a sám vítězství Říma nad městem Corioli, patřící  Volskům. Je to velice schopný chlapík, v rozhodujících momentech však vždy z úst vypustí něco, co by si mohl odpustit anebo neudělá to, co se udělat patří. Římané jeho upřímnost nesnesou a vyženou ho. Coriolanus odchází k nepříteli a v čele jeho vojska táhne na Řím. Dá však přednost mírové smlouvě, kterou s Ŕímem nakonec uzavřou. Jeho noví přátelé však nejsou s takovým řešením spokojeni a nazvou ho zrádcem. Najednou si vzpomenou, kolik jejich lidí zemřelo kdysi jeho rukou. Vrhnou se na něho a zabijí ho. (TV JOJ)

(viac)

Videá (23)

Trailer

Recenzie (120)

StarsFan 

všetky recenzie používateľa

Richarda III. můžete i přes jasné historické zasazení smysluplně posouvat v časoprostoru, aniž by se některé informace "ztratily v překladu", u Coriolana si touto charakteristikou jistá nejsem. Caius Martius je v Shakespearově hře vykreslen jako znamenitý voják a válečný hrdina, jehož odpor k římskému obyvatelstvu vychází z toho, že se lid dožaduje přídelů jídla zdarma, aniž by byl ochotný za svou zemi bojovat. ("Resting well assured that ne'er did service for't: being press'd to the war, even when the navel of the state was touch'd, they would not thread the gates.") Tato premisa je nicméně jen těžko pochopitelná ve světě jednadvacátého století, kde vojáci nejsou celebritami, kde zbraně více než lidé rozhodují války a kde je armáda namísto rekrutovanými občany tvořena úzkou skupinou dlouhodobě cvičených profesionálů. Některé z motivací postav a hlavně samotného Coriolana se zkrátka vlivem jiného prostředí a zkrácením textu zcela vypařily, což je podle mě u hry, která je pro mě především výbornou studií politiky, výbornou ukázkou boje mezi namyšlenou pravicí a populistickou levicí, celkem škoda. Stejně tak nemůžu bohužel tvrdit že bych byla nadšená věčně roztřesenou kamerou, nepřehledným stylem některých scén a neustálými televizními přenosy. Ale dost kritiky. I tak je totiž Coriolanus jednou z těch filmových adaptací Shakespearova textu, které mi v hlavě zůstanou, a až se přenesu přes některé limitace, bude to nejspíš vzpomínka velmi příjemná. Ostatně na obsazení, které tvoří výborní britští divadelní herci jako Paul Jasson, Vanessa Redgrave nebo ostatně i samotný Ralph Fiennes, lze jen stěží hledat něco negativního. ()

movieband 

všetky recenzie používateľa

„Já vyženu vás! Zkysněte si tu se svými obavami. Ať každá tichá šeptanda vás vyděsí. Ať nepřítel jen pohodí svou hlavou a vás ovane hrůza! Jen si tu dál vyhánějte své ochránce, až nakonec ta vaše tupost, kterou ani netušíte, a proto sami sobě zůstáváte stále ti největší nepřátelé, z vás udělá ty nejubožejší slouhy nějakých cizáků, kterým se vzdáte bez boje. S pohrdáním vůči vám i městu, všemu tady, teď odcházím pryč. Na světě jsou i jiná místa.“ Coriolanus je přepisem antické tragédie do současnosti. Kde namísto řinčení válečných bubnů a třískot mečů, jde slyšet drolící se zdi a střelbu z kulometů. Kde namísto současné mluvy nastupuje shakespearovské vyjadřování. Kde se odehrává antický příběh o zradě, který je nadčasový a může stát prakticky v jakémkoliv období lidstva. Vítejte na hereckém koncertu Josepha Fiennese, který si na paškál vzal nelehkou látku svého britského krajana Williama Shakespeara. Coriolanus je příběh o zradě. O muži, který svůj život dával všanc, za svou vlast. Muži, který k lidem přistupoval s bezprostřední upřímností, která mnohdy působila spíše povýšeně, sobecky a pohrdavě. O muži, který věnoval svou bezmeznou lásku vlasti a přímému jednání. Těžko popsat charakter Gaia Marcia “Coriolana“. Těžko ho pochopit. Coriolanus je rozhodně těžce stravitelným snímkem, ale dle mě je to jen o typu diváka. Jestli se podvolí shakespearovskému vyjadřování, lyrickému podtextu a renesančnímu nádechu celého filmu, který je značně netradiční v souladu se zasazením do moderního světa. Nejde o nefunkčnost děje, ztrátu logiky nebo nudu. Kámen úrazu celého filmu jsou právě dialogy, přenesené snad s naprostou přesností, ze Shakespearova díla, beze změny. Nízký rozpočet je pro film snad jen dobře. Pravda, armáda Volsků v čele s Coriolanem, táhnoucí se na Řím mohla být asi tou nejepičtější částí celého vyprávění. Ale právě díky nízkému rozpočtu divák ničivou sílu Volské armády sleduje prostřednictvím médií, a výrazů Římanů, kteří se děsí nad hrůzou, kterou na sebe seslali. Dlouhé monology, perfektní herecké výkony a odvaha za skloubení renesančního díla a moderní doby, dělají z Coriolana diváckou lahůdku, která se musí vychutnat a vstřebávat stejně jako kvalitní víno. Výborná práce. P.S. Děj je vesměs jednoduchý, a jak říkám, záleží jen na divákovi, jestli se rozhodne zkousnout netradičně seskládané a dlouhé dialogy. Pokud se pro to totiž divák rozhodne, a bude se plně soustředit, tak bude odměněn velice kvalitním a nevšedním zážitkem. Co je zas další věc je ta, že Coriolanus rozhodně není filmem, na který by se člověk díval každý týden nebo si ho pustil o nedělním odpoledni. Fiennes totiž antické tragédii dostál se vším všudy. P.P.S. Vzhledem k menšímu poklesu spádu v závěrečných 5-ti minutách by to celé bylo za plnohodnotné čtyři. Ale vzhledem k místnímu hodnocení se přikláním k plné palbě. P.P.P.S. Fiennes je možná malého vzrůstu a vedle (ostatně jako vždy) perfektního Butlera se jeho postava ztrácí. Ale tam, kde Fiennes ztratil na výšce má obrovskou sílu v mimice. Takové pohledy, které Fiennes nahazoval během filmu, neumí žádný jiný herec. Co pohled to tisíc shakespearových slov. A mě ty slova právě došla. Bravo. () (menej) (viac)

Reklama

Bobik9 

všetky recenzie používateľa

První a velká moje chyba bylo asi to, že jsem si film pustil s dabingem. Věřím, že ten hodně ubral celkovému dojmu. Přesto, první hodina mě skutečně nebavila a nechápal jsem, jak si vůbec mohl Fiennes myslet, že takhle se dá dílo předělat. Jména, názvy, všechny rozhovory, popisy, vše v původním znění víceméně a k tomu štěkající kulomety, auta, kvádříčka a televize. Nemyslel jsem, že by to mohlo fungovat a několikrát jsem za první hodinu měl chuť to vypnout. Ještě, že se tak ale nestalo, protože druhá půlka mě z nějakého důvodu vtáhla do děje a oslovila. Stejně tak i konec. Výtečný výkon Ralpha Fiennese a Gerarda Butlera. Přesto je celkový dojem takový rozpačitý. ()

SaNcHeZ_cz 

všetky recenzie používateľa

Shakespeare opět ožívá, tentokráte za zvuků samopalů a hlasitých politiků. Ralph Fiennes jako svůj debut natočil poněkud bezkrevnou (celkem ironie) podívanou naplněnou archaickými do detailu vyleštěnými dialogy, které proplouvají kolísavým prostředím. Někde sednou, někde se třeskutě nehodí. A tak je to v podstatě s celým Coriolanem. Moderní adaptace se v některých ohledech povedla, v jiných až trestuhodně zklamala. Je to celkem škoda, potenciál zde rozhodně byl. [55%] ()

viperblade 

všetky recenzie používateľa

Převedení Shakespeara do současnosti už tu bylo (Romeo + Juliet) ale Ralph si ukousl přeci jen trochu složitější a pro mainstreamového diváka i neznámější látku. Co se týče mě, tak to zvládl vcelku slušně. Coriolanus se mi líbil, herci podávají skvělé výkony (nejvíce bych asi pochválil Ralpha a Vanessu) a film má takovou krásně špinavou atmosféru, kde za nitky tahají… politici. Jo, William už tenkrát věděl, že tohle (bohužel) se ani za pár století nezmění… Chápu, že pro některé lidi může tenhle snímek být těžší nebo jim nesednout vůbec, ale myslím, že by si tento film zasloužil určitě lepší hodnocení, než je momentálních 45 %. Za mě to je přesně 80 %. ()

Galéria (55)

Zaujímavosti (7)

  • Natáčení probíhalo v srbském Bělehradě, uvažovalo se ale také i o Rumunsku nebo Chorvatsku. (Brousitch)
  • Ralph Fiennes si původně přál ztvárnit roli s delšími vlasy, ale po "oplešatění" kvůli roli Voldemorta z dvojice filmů Harry Potter a Relikvie Smrti se rozhodl, že nebude čekat, než mu vlasy dorostou. (Beckett51)

Súvisiace novinky

Reklama

Reklama