Reklama

Reklama

Magická posadnutosť

  • Slovensko Praktická mágia (viac)
Trailer

VOD (1)

Obsahy(1)

Keď láskou sklamaná čarodejnica Maria Owensová (Caprice Benedetti) vyslovila strašnú kliatbu, v dôsledku ktorej zomrie každý muž, ktorý sa zamiluje do ženy z rodu Owensovcov, nik ani len netušil, aké ďalekosiahle následky jej kliatba bude mať pre celé jej potomstvo... O dvesto rokov neskôr svojrázne sestry Frances (Stockard Channing) a Bridget (Dianne Wiest) vychovávajú svoje netere Sally (Sandra Bullock) a Gilly (Nicole Kidman), otec ktorých podľahol kliatbe a mama sa utrápila žiaľom. V rodine prefíkaných čarodejníc Owensových je veľa zábavy i vzrušenia - je tu však aj jeden problém: muži, do ktorých sa čarodejnice Owensové zamilujú, sú odsúdení na predčasnú smrť... Tak zomrie i Sallyin manžel Michael (Mark Feuerstein), s ktorým žila spokojným životom, a tak zomrie aj agresívny Gillyin manžel Jimmy (Goran Visnjic), ktorý ju surovo týral a ktorého Sally nakoniec zabije v sebaobrane. Tým sa to však neskončilo, pretože psychopat Jimmy ich ohrozuje aj zo záhrobia. Vzápätí sa objaví sympatický detektív Gary Hallet (Aidan Quinn), ktorý sa postupne do ostýchavej Sally zamiluje. Ona ho síce kvôli obavám pred dávnou kliatbou odmietne, ale čoskoro si uvedomí, že Gary je práve ten muž, ktorý podľa jej dávneho kúzla nemal vôbec existovať... (TV Markíza)

(viac)

Zaujímavosti (21)

  • Blockbuster Entertainment Awards 1999: Cena pre herečku vo vedľajšej úlohe – komédia/romanca (Stockard Channing). (Arsenal83)
  • Stockard Channing klamala o tom, že hovorí plynule francúzsky, aby sa dostala na nahrávanie francúzskeho dabingu pre medzinárodné verzie. Dôvodom bolo, že chcela získať bezplatný výlet do Paríža: "Poviem vám jednu vec: Keď prišlo na uvedenie filmu v zahraničí, v zmluve bola klauzula, že ak herec vie hovoriť určitým jazykom, môže svoju postavu dabovať. A tak som okamžite hlúpo povedala: 'Ja viem po francúzsky.' Hlavne preto, že som mala chuť ísť do Paríža. Bola to jedna z najhlúpejších vecí, aké som kedy v živote urobila. Prišla som tam a keď sa v spodnej časti obrazovky objavilo francúzske písmo, mala som chuť sa zastreliť. Cítil som sa tak hlúpo. Lenže oni tiež nehovorili veľmi anglicky, tak som tam s francúzskymi technikmi strávila niekoľko dlhých dní. Potom povedali, že mám niečo ako bulharský prízvuk. Viem, že niekde tam vonku bude kópia filmu, kde sa snažím hovoriť francúzsky, ale som si istá, že keď som odišla, okamžite najali niekoho, kto to dal do poriadku. Urobila som zo seba kravu." (Arsenal83)
  • S veľkým rozporom sa pri nakrúcaní stretol Griffin Dunne, a to bol obrovský rozdiel v klapkách, ktoré herečky potrebovali pri jednotlivých scénach. Kým Sandra Bullock bežne natočila scénky na 2-3 pokusy, Nicole Kidman ich potrebovala aj 70-80, pretože takto bola zvyknutá pracovať po predošlom filme Spaľujúca vášeň (1999), ktorý točila s Kubrickom 18 mesiacov. (Arsenal83)
  • V záverečnej scéne so všetkými obyvateľmi v dome Owensovcov bola celá populácia mesta, kde sa natáčanie konalo, pozvaná, aby prišli v kostýmoch a objavili sa ako obyvatelia mesta. (Arsenal83)
  • Dom sa po nakrúcaní zbúral, hoci Barbra Streisand ho chcela kúpiť. Nebolo to však možné, pretože bol postavený na indiánskej pôde a z toho dôvodu bolo tiež zakázané akékoľvek kopanie alebo úpravy. Preto museli celý dom zničiť. (Arsenal83)
  • Postava Jimmyho Angelova sa pôvodne volala Jimmy Hawkins a bol to texaský farmár. Postava bola prepísaná na východoeurópsku, aby sedela pre Gorana Višnjića. (Arsenal83)
  • Podľa spoluscenáristu Akivu Goldsmana bol režisérsky strih temnejšou verziou. Kvôli marketingu Warner Bros. a rozsiahlym úpravám to nakoniec skončilo v jemnejšom štýle. Goldsman však svoju kópiu pôvodného strihu stratil. (Arsenal83)
  • Skutočný chrobák červotoč (Xestobium rufovillosum) naozaj vydáva hluk, ktorý sa v ľudovej tradícii spája s blížiacou sa smrťou. Použitý zvukový efekt vo filme však nesedí, reálne pripomína skôr klepanie. (Arsenal83)
  • Teta Frances (Stockard Channing) a teta Jet (Dianne Wiest) často nosia oblečenie a štýly, ktoré boli populárne na začiatku 20. storočia, čo naznačuje, že sú skutočne oveľa staršie, ako sa zdajú byť (ako naznačujú niektorí obyvatelia mesta). (Arsenal83)
  • Film sa stal kasovým prepadákom, keď si nezarobil ani na rozpočet a skončil v strate 7 miliónov dolárov. (Arsenal83)
  • Sallyin (Sandra Bullock) obchod se jmenuje Verbena. Verbena je rostlina (Sporýš lákařský), která byla dříve považována za magickou rostlinu s afrodisiakálními účinky. (Chevees)
  • Po špatných reakcích na testovacím promítání byl na poslední chvíli zamítnut skladatel Michael Nyman, jeho hudba byla prý moc evropská a vtíravá. Nahradil jej Alan Silvestri. Ovšem změna byla učiněna tak pozdě, že CDčka se soundtrackem už byla hotova a připravena k distribuci. Obchody tedy zaplavila první várka s Nymanovou hudbou. O pár týdnů později dorazila nová verze CD se stejným názvem, ale hudbou od Silvetriho. (HappySmile)
  • Gary Hallet (Aidan Quinn) trpí postižením Heterochromia Iridium, což znamená, že jedna jeho duhovka má zčásti nebo zcela jinou barvu než ta druhá. Přestože je to u lidí neobvyklé, některé celebrity to tak také mají - např. Kate Bosworth nebo Jane Seymour. (HappySmile)
  • Celý dům byl pouze jedna velká kulisa, která byla uvnitř prázdá. Byl postaven na pronajatém pozemku a dokonce i květy na stromech jsou falešné - vyrobené z hedvábí. Vše bylo po natáčení zničeno. (HappySmile)
  • Když se režiséra Friffina Dunneho zeptali, proč Sandra Bullock a Nicole Kidman hrály sestry, přestože si nejsou ani trochu podobné, řekl, že když zkoumal historické čarodějky, zjistil, že se častokrát sestry čarodějky vůbec nepodobaly. Nicméně, když dělal casting na dcery Sandy Bullock, záměrně vybral takové dívky, které se podobaly každá jedné hlavní herečce. (HappySmile)
  • Sandra Bullock přiznala, že ve scéně, kde se Gillian a Sally opijí se svými tetami, byly herečky opravdu opilé. Pily nějakou hodně špatnou tequilu, kterou koupila Nicole Kidman. (HappySmile)
  • Původně se mělo natáčet na ostrově v Nové Anglii, nakonec se ale filmování kvůli počasí a finančním důvodům přesunulo na západní pobřeží San Juan Strait ve státě Washington. (HappySmile)
  • Na konci filmu mají všechny čarodějky v černých pláštích červeno-bíle proužkované punčochy podobné těm, co nosí Zlá čarodějnice Západu v Čaroději ze země Oz (1939). (HappySmile)
  • Jimmy Angelov se podle původního scénáře jmenoval Jimmy Hawkins a byl to venkovský balík z Texasu. Ovšem potom, co režisér Griffin Dunne uviděl Gorana Visnjice ve Vítejte v Sarajevu a Madonninu videoklipu "Power of Goodbye", rozhodl se přepsat postavu na východního Evropana a obsadit do ní Gorana. (HappySmile)

Reklama

Reklama