Réžia:
Betty ThomasKamera:
Anthony B. RichmondHudba:
David NewmanHrajú:
Ross Bagdasarian Jr., Anna Faris, Justin Long, Zachary Levi, Jesse McCartney, Matthew Gray Gubler, Wendie Malick, Bridgit Mendler, Kathryn Joosten (viac)VOD (4)
Obsahy(2)
V roku 2007 vstúpil do kín formou celovečerného filmu klasický komiksový fenomén Alvin a Chipmunkovia, ktorý za posledných päťdesiat rokov svojej existencie tešil a zabával už niekoľko generácií fanúšikov. Hudobný producent Dave Seville (Jason Lee) objaví tri neobyčajné veveričky, ktoré dokážu nielen hovoriť ľudskou rečou, ale aj výborne spievať. Zo spievajúcich Chipmunkov Alvina, Simona a Teodora urobí svetovú senzáciu a nekontrolovateľné trio hlodavcov sa mu odvďačí tým, že mu neustále devastuje dom, ohrozuje skvelú kariéru a prevracia život hore nohami. Vo filmovom pokračovaní z roku 2009 veveričí bratia Alvin, Simon a Teodor opäť bojujú s dôsledkami svojej popularity, povinnou školskou dochádzkou, ale aj s nečakanou hudobnou konkurenciou, ktorou je spievajúce dievčenské trio Chipettky. Aj naďalej však spoľahlivo fungujú ako „demolačná čata“ svojho kamaráta, hudobného producenta Davea Sevillea a zabávajú divákov svojimi bláznivými dobrodružstvami. (TV JOJ)
(viac)Videá (2)
Recenzie (173)
"Upištěné zrůdičky znovu mrví hudbu." nebo "Alvin a všelék na migrénu." či "Šest důvodů, proč strčit hlavu do mixéru.", a co "Mončičáci na zteči."? ~~~ Ano, první díl se mohl líbit děckám, co prahly po plyšácích. U tohohle dílu mě ale děsí představa těch malých roztomilých dětských hlaviček s chmýřím místo vlásků, jak jimi bábetka bezbranně bouchají tu o stůl, tu o stěnu, tu o skříň a slabounké, slzičkami a nářkem zakuckané hlásky vysíleně šeptají "Maminko, už dost, plosíííím..." ~~~ Brrr, až mě zamrazilo. ()
Tak tohle je jak jednička přes kopírák. Bohužel, tvůrci přidali pár trapných vtípků a hlavně partu zpívajících veveřic. Ty nejen, že jsou úplně stejné jako Chipmunkové, ale jsou tak přeslazené, že se vám z nich zkazí zuby. A korunu všemu nasadil český dabing. Mohl by mi někdo vysvětlit, proč jsou všechny veveřice nadabované slovensky? Celkově film působí jako nastavovaná kaše, která má dokonale vyplenit peněženky nebohých rodičů. Takže doufám, že další pokračování není v plánu... ()
Dětský film dabovaný severní uherštinou ..... no comment (hlavně když na divokém východě od nás je čeština v jakékoliv tvorbě trestána pokutami). Jediný důvod co mě napadá je ten, že chtěl producent kopírovat realitu v které na Čr pořádají nájezdy laciné dutohlavé zlatokopky (slečinka plastik-romovopíchavá nebo zkusilajsemJardu Volopichová (jak přiléhavé příjmení). ()
Pokračovanie Chipmunkov v duchu jednotky, pričom jednotka sa mi pozdávala o niečo viac, aj keď tu už pribudli nové postavičky, no tie ma až tak nebrali. U mňa je to ale stále len šedý priemer v rámci žánru, nakoľko dej je moc klišé, je to zamerané naozaj primárne na deti a v prvom rade je to až príliš upišťané a bolia ma z toho uši. Takže slabé tri hviezdy. 50 % ()
V roku 2007 sa na plátnach kín objavil titul "Alvin a Chipmunkovia" (Alvin and the Chipmunks). Traja nesympatickí, hyperaktívni, uvrieskaní, upišťaní hlodavci. Nahlúply tlustoprd Simone, okuliarnatý chytrák Theodor a ich šéf Alvin. Spievajúce veverice. Ich synteticky upravené, mrnčavé hlasy, ktorými hovorili a aj spievali všeobecne známe songy, mi boli tak protivné, že som mal čo robiť, aby som to dopozeral až do konca. No a už o dva roky neskôr, v roku 2009, bolo vyprodukované pokračovanie "Alvin a Chipmunkovia 2" (Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel). Tam sa ku tomuto neznesiteľnému héliovému triu pridali ešte tri veveričie samice, ktoré tiež vrieskali a pišťali ako divé. Ufff, to už bolo na mňa naozaj veľa. Horko ťažko som to predýchal. * ()
Galéria (31)
Fotka © Fox Deutschland
Reklama