Reklama

Reklama

Skrotenie zlej ženy

  • Česko Zkrocení zlé ženy (viac)

Kateřina je hubatá, tvrdohlavá a zlá. Nemá nápadníky, a proto ji chce otec vyvdat dřív než druhou dceru. Nakonec se ale i pro Kateřinu najde ženich, který se brzy postará, aby jeho žena začala zpívat docela jinou písničku... Hned po příjezdu do Padovy v doprovodu svého sluhy Trania si mladý šlechtic Lucenzio všimne krásné plavovlasé dívky, do níž se okamžitě zamiluje. Brzy se má dozvědět, že jejím otcem je bohatý padovský kupec Baptista Minola, který má ale ještě starší dceru Kateřinu. Na rozdíl od půvabné, milé a poslušné Blanky je Kateřina hubatá, nezvladatelná a zlá. Svou sestru dokonce bije a otec je na ni příliš slabý. Není tedy divu, že Blanka nemá o nápadníky nouzi – současně se jí dvoří mladý Hortenzio i starý Gremio –, zatímco před Kateřinou každý raději utíká. Baptista se tedy rozhodne, že mladší Blanku provdá, teprve až se mu podaří dostat pod čepec divokou Kateřinu. Petruccio mezitím přemýšlí, jak se dostat do blízkosti milované Blanky, a protože se dozví, že otec pro ni hledá učitele, pověří Trania, aby se za něj vydával a ucházel se o Blanku. On sám se mezitím stane jejím učitelem, a bude si tak užívat její blízkosti. Hortenzio a Gremio se zase věnují usilovnému hledání manžela pro zpupnou Kateřinu, aby si pak jeden z nich mohl vzít krásnou Blanku. Prozatím se tito dva sokové spojí. Právě v té době se v Padově objeví i další mladý šlechtic – Petruccio, syn Antonia z Verony, Hortenziův přítel. Ten všude hlásá, že hledá ženu. Když se dozví o bohatství Baptisty a o jeho problémech s Kateřinou, ihned prohlásí, že si ji vezme. V kupcově domě se tak sejdou Petruccio, Hortenzio i Gremio a brzy se objeví i Tranio v roli Lucenzia, který představuje nového „učitele filozofie", skutečného Lucenzia. Přešťastný otec Baptista hned s Petrucciem sepíše svatební smlouvu a odjíždí nakoupit vše potřebné do Benátek. Mezitím se poprvé „utká" se svou divokou manželkou a zdá se, že navzdory křiku a házení vším možným v něm svéhlavá Kateřina přece jen našla zalíbení... Přichází den svatby, ale ženich nikde. Kateřina začíná zuřit, bude všem pro posměch. Nakonec se Petruccio objeví v otrhaném oblečení a přiměřeně rozjařený vínem. Před oltářem usíná a trvá drahnou dobu, než pronese své „ano". Nakonec jsou ale novomanželé svoji a přichází hostina. Tehdy Petruccio prohlásí, že musí nutně odjet: hosté se mají veselit, on ale musí pryč a s sebou si vezme i svou vzpouzející se ženu... Když nejprve za deště a pak i sněhu přijede prokřehlá Kateřina do Petrucciova domu, najde tam jen nepořádek, špínu, nedbalé služebnictvo, a přestože umírá hlady, manžel poručí, že se oba postí, a všechno jídlo pod záminkou, že je špatně připravené, vyhodí. Zoufalá Katka, která stráví noc sama, se ale nedá. Hned druhý den se pustí i se služebnictvem do úklidu, aniž by dbala na manžela. Zanedlouho se celý dům blýská čistotou a všichni mají na sobě nové a nažehlené šaty... V Padově mezitím Ranio najde muže, který přichází od Mantovy a podobá se Lucenziovu otci: přivede ho do Baptistova domu, aby hrál jeho roli a dal souhlas k sňatku Lucenzia s Blankou. Skutečný Lucenzio se ale s Blankou mezitím tajně ožení. Je rozhodnuto pozvat na svatební hostinu i Petruccia s Kateřinou... Petruccio na oko předvede manželce krásné šaty, ze kterých si má vybrat, ale nakonec je před jejíma očima všechny zničí – prý se mu zdají nehezké a nevhodné. Manželka má jet ve starých... Aby ženu potrápil, říká vše opačně, než to skutečně je: v noci tvrdí, že je bílý den, a když na cestě potkají pravého Lucenziova otce Vicenzia, který cestuje do Padovy, tvrdí, že je krásná mladá panna. Kateřina mu ale ve všem přikyvuje, a když obrátí, chytře se vymluví na špatný zrak. Společně pak dojedou do Padovy, kde se tak setkají falešný Vicenzio s pravým. Toho chce dát kupec zavřít, ale právě včas přichází Lucenzio s Blankou a vyžádá si od pravého otce požehnání pro sebe i pro svou ženu. Nadchází čas svatebního veselí. Kateřina je zadumaná, pak náhle vstane a vybídne k odchodu Blanku a vdovu, která se mezitím stala družkou Hortenzia. Lucenzio s Petrucciem se vsadí o 4 000 zlatých, čí manželka přijde jako první na jejich zavolání... (TV Prima)

(viac)

Recenzie (149)

Vesecký 

všetky recenzie používateľa

Klasika Shakespearova i Zeffirelliho. Možná jsem někdy viděl inscenaci z kamenného divadla, ale nepamatuji a nemohu porovnávat. Co se týká filmového zpracování, pak mám jen drobnou výtku, za niž ale nikdo nemůže. Zdálo se mi, že dabéři někdy nestíhali rychlou a krátkoslovnou angličtinu a své veršování někdy tak uspěchali, že jim bylo těžko rozumět, zvlášťna začátku filmu. Jinak ale pěkná podívaná na kostýmy a výborný výkon Taylorové i Burtona. ()

Han22 

všetky recenzie používateľa

Já a Shakespearovské adaptace nejsme kamarádi, spíše smrtelní nepřátelé, takže jsem čekal další přeceňovanou nudu, ale světe div se, bylo to skvělé! Zeffirelli první pochopil, že Shakespeare neznamená divadelní, utahaná, kulisová a oddeklamovaná nuda. Naopak - film má krásnou výpravu, kulisy, kostýmy, davové scény a přes archaické texty neskutečnou šťávu a drajv. Možná i proto, že se jedná o komedii a ne o drama ale i tak je radost na to pohledět a zábavné sledovat. A příběh? Je tu naprosto zběsilá, emancipovaná feministicka, zlostná a krutá a tu si rozhodne vzít a zkrotit hrubián, hulvát a šovinista každým coulem. Je to přestřelené asi o 200% - námluvy připomínají lov, svatba je katastrofa, cesta domů a společné bydlení horor, až si člověk říká, že je to jen jako a hrdina na konci uhne a nějak se to znormalizuje. A ono ne, naopak konec je takový, že sem se jako chlap i styděl :D Burton a Taylorová naprosto fantastický, ve vedlejší roli začínající Michael York a pokud dalšího Zeffirelliho adaptace budou podobné, tak se i docela těším. Historický film roku 1967. ()

Reklama

GMVajgl 

všetky recenzie používateľa

Pozoruhodná ukázka, jak lze se zacházet se svárlivou ženou a při tom mistrně balancovat mezi láskou a válkou. Je to dobré vidět, protože v každé ženě je přinejmenším zárodek takové "zlé ženy". Nicméně v tomhle stádiu sexuální revoluce, ve kterém jsme v roce 2023 se lze inspirovat jen velmi abstraktně až homeopaticky. Stoupencům radikálního feminismu bude tenhle film trnem v oku, avšak řekl bych neoprávněně, protože ačkoli tu jsou náznaky "donucení", tak Kateřina do všeho jde víceméně dobrovolně. Ve výsledku je to mnohem poutavější a uvěřitelnější lovestory než PC BS jako třeba Four Weddings and a Funeral (1994) . ()

NinadeL 

všetky recenzie používateľa

V nedávné době jsem se inspirovala inscenací Divadla na Vinohradech a zaujala mě kritická debata, kterou bych nečekala. Předpokládala jsem, že u autora jako je Shakespeare, se nedivíme mnoha věcem. Například u hry z konce 16. století neočekáváme pokročilou emancipaci a genderovou rovnost. Konečně, volební právo žen pozvolna přišlo až na přelomu 19. a 20. století. Tato Zeffirelliho adaptace patří mezi slavné a oblíbené z mnoha důvodů. Navykli jsme si, že jeho adaptace Romea a Julie, Hamleta, nebo konečně i Jany Eyrové patří k tomu nejlepšímu, co dokázaly tyto předlohy inspirovat. Tato verze Zkrocení zlé ženy je také praktickou ukázkou manželského hereckého koncertu Elizabeth Taylorové a Richarda Burtona. Nemám tento páreček sice raději, než Mary Pickfordovou a Douglase Fairbankse, kteří hráli Kateřinu a Petruccia v roce 1929, ale je milé mít možnost sledovat tolik barev jejich vztahu. ()

pakobylka 

všetky recenzie používateľa

Komedie naprosto nevhodná pro feministky. Naštěstí krocení "zlých" příslušnic něžného pohlaví podobnými metodami už dávno vyšlo z módy - a milým Petrucciům, kteří by se v nich shlédli, by za zostřené pozornosti médií hrozil i trestní postih pro páchání domácího násilí ... alespoň u nás, v samotném srdci staré dobré Evropy. Leč historická epocha Williama Shakespeara byla jednoznačně věkem mužů a ženy lstivě využívaly k prosazení svého docela jiné zbraně (a dlužno podotknout, že ani s nástupem atomového věku ze svého specifického "bojového" umění nic podstatného neztratily) - takže by se dalo říct, že proces krocení probíhal tak nějak oboustranně. Snímek je velice výpravný, chvályhodná snaha podřídit se představám velkého dramatika a vytvořit odpovídající atmosféru je patrná z každého záběru - a záhy poznáte, že Blanka a Kateřina se od sebe ve skutečnosti zase až tak moc neliší. Přesto je výsledek poněkud zkratkovitý a neupravený - skoro bych dodala mírně neotesaný ... proměna hlavní hrdinky v "poslušnou" a roztomilou manželku je na můj vkus zkrátka přespříliš překotná, nedostatečně odůvodněná a tudíž i málo pravděpodobná ... 3,5* ... P.S.: O rok mladší snímek Franca Zeffirelliho "Romeo a Julie" mě vzal za srdce NESROVNATELNĚ víc. ()

Galéria (64)

Zaujímavosti (6)

  • Richard Burton (Petruchio) a Elizabeth Taylor (Katharina), kteří byli během natáčení manželé, se prý srdečně zasmáli, když druhý den po světové premiéře v Daily Mirror vyšla kritika s palcovým titulkem „Zkrocení zlé ženy, jeden den u Burtonových.“ (Pavlínka9)

Súvisiace novinky

Zemřel režisér Franco Zeffirelli

Zemřel režisér Franco Zeffirelli

15.06.2019

Slavný italský scenárista a režisér Franco Zeffirelli zemřel ve věku 96 let. Zprávu médiím potvrdil jeho syn. Zeffirelli byl známý především adaptacemi Shakespearových her a taky pojetím klasických… (viac)

Reklama

Reklama